Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
We
walk
up
in
this
shit
and
get
'em
big
mad
Wir
kommen
hier
rein
und
machen
sie
richtig
sauer
She
hopping
on
the
dick
because
the
bitch
bad
Sie
hüpft
auf
den
Schwanz,
weil
die
Schlampe
geil
ist
Want
aqua
on
my
Richard
not
no
wristband
Will
Wasser
auf
meiner
Richard,
kein
Armband
My
squad
up
in
this
shit
they
'bout
to
dispatch
Meine
Squad
ist
hier
drin,
sie
sind
bereit
zum
Entsenden
Might
pop
up
with
the
clique
we
get
it
lit
fam
Könnte
mit
der
Clique
auftauchen,
wir
machen's
fett,
Fam
Dollars
what
I'm
dealing
with
they
get
scammed
Ich
handle
mit
Dollars,
sie
werden
betrogen
Hit
the
lotto
and
get
rich
I
got
this
shit
planned
Im
Lotto
gewinnen
und
reich
werden,
ich
habe
das
geplant
They
keep
calling
on
the
kid
it's
time
for
dispatch
Sie
rufen
immer
wieder
nach
dem
Jungen,
es
ist
Zeit
für
die
Entsendung
Dispatch,
dispatch
Entsendung,
Entsendung
Just
sit
back,
y'all
can
relax
Lehnt
euch
zurück,
ihr
könnt
euch
entspannen
Dispatch,
dispatch
Entsendung,
Entsendung
Want
designer
on
my
body
all
mismatched
Will
Designer
am
Körper,
alles
wild
gemischt
Dispatch,
dispatch
Entsendung,
Entsendung
It's
big
Mak,
they
some
lil'
rats
Ich
bin
Big
Mak,
sie
sind
kleine
Ratten
Dispatch,
dispatch
Entsendung,
Entsendung
They
keep
calling
on
the
don
I
gotta
dispatch
Sie
rufen
immer
wieder
nach
dem
Don,
ich
muss
entsenden
I'm
not
about
to
quit
I
never
did
that
Ich
werde
nicht
aufgeben,
das
habe
ich
nie
getan
The
squad
be
so
legit
they
never
been
cap
Die
Squad
ist
so
echt,
sie
haben
nie
geflunkert
Fuck
an
opp
man
ima
hit
him
with
the
click
clack
Scheiß
auf
einen
Gegner,
ich
werde
ihn
mit
dem
Click
Clack
treffen
Your
shawty
slobbing
on
my
dick
come
get
your
bitch
back
Deine
Süße
sabbert
auf
meinem
Schwanz,
komm
und
hol
dir
deine
Schlampe
zurück
Always
had
a
pot
to
piss
in
I
admit
that
Ich
hatte
immer
einen
Topf
zum
Pinkeln,
das
gebe
ich
zu
Why
they
talking
and
they
dissing
man
that
shit
whack
Warum
reden
sie
und
dissen,
Mann,
das
ist
scheiße
I
been
following
my
vision
bet
I'm
intact
Ich
bin
meiner
Vision
gefolgt,
wetten,
ich
bin
intakt
Put
some
hollows
in
this
blick
and
you
can
get
clapped
Steck
ein
paar
Hohlgeschosse
in
diese
Knarre
und
du
kannst
abgeknallt
werden
I'm
a
genie
make
a
wish
and
watch
your
life
change
Ich
bin
ein
Genie,
wünsch
dir
was
und
sieh,
wie
sich
dein
Leben
verändert
Got
me
speeding
in
the
whip
I'm
in
the
right
lane
Ich
rase
im
Auto
auf
der
rechten
Spur
Shawty
eating
on
the
dick
like
it's
a
rice
plate
Süße
isst
den
Schwanz,
als
wäre
es
eine
Reisplatte
I
keep
leaking
all
this
drip
I
think
it
might
rain
Ich
verliere
so
viel
Swag,
ich
denke,
es
könnte
regnen
Boy
you
geeking
get
a
grip
up
on
your
mind
state
Junge,
du
flippst
aus,
krieg
deinen
Geisteszustand
in
den
Griff
When
it's
steep
they
gonna
slip
while
I
just
ice
skate
Wenn
es
steil
wird,
rutschen
sie
aus,
während
ich
einfach
Schlittschuh
laufe
I'm
so
deep
up
in
this
shit
I
know
I'll
die
great
Ich
stecke
so
tief
in
dieser
Scheiße,
ich
weiß,
ich
werde
großartig
sterben
Want
a
leak
up
on
my
wrist
I'm
tryna
hydrate
Will
eine
Quelle
an
meinem
Handgelenk,
ich
versuche,
hydriert
zu
bleiben
We
walk
up
in
this
shit
and
get
'em
big
mad
Wir
kommen
hier
rein
und
machen
sie
richtig
sauer
She
hopping
on
the
dick
because
the
bitch
bad
Sie
hüpft
auf
den
Schwanz,
weil
die
Schlampe
geil
ist
Want
aqua
on
my
Richard
not
no
wristband
Will
Wasser
auf
meiner
Richard,
kein
Armband
My
squad
up
in
this
shit
they
'bout
to
dispatch
Meine
Squad
ist
hier
drin,
sie
sind
bereit
zum
Entsenden
Might
pop
up
with
the
clique
we
get
it
lit
fam
Könnte
mit
der
Clique
auftauchen,
wir
machen's
fett,
Fam
Dollars
what
I'm
dealing
with
they
get
scammed
Ich
handle
mit
Dollars,
sie
werden
betrogen
Hit
the
lotto
and
get
rich
I
got
this
shit
planned
Im
Lotto
gewinnen
und
reich
werden,
ich
habe
das
geplant
They
keep
calling
on
the
kid
it's
time
for
dispatch
Sie
rufen
immer
wieder
nach
dem
Jungen,
es
ist
Zeit
für
die
Entsendung
Dispatch,
dispatch
Entsendung,
Entsendung
Just
sit
back,
y'all
can
relax
Lehnt
euch
zurück,
ihr
könnt
euch
entspannen
Dispatch,
dispatch
Entsendung,
Entsendung
Want
designer
on
my
body
all
mismatched
Will
Designer
am
Körper,
alles
wild
gemischt
Dispatch,
dispatch
Entsendung,
Entsendung
It's
big
Mak,
they
some
lil'
rats
Ich
bin
Big
Mak,
sie
sind
kleine
Ratten
Dispatch,
dispatch
Entsendung,
Entsendung
They
keep
calling
on
the
don
I
gotta
dispatch
Sie
rufen
immer
wieder
nach
dem
Don,
ich
muss
entsenden
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Andrew Mcdonald
Attention! Feel free to leave feedback.