Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Want
ice
on
my
teeth
when
I'm
flossing
Will
Eis
auf
meinen
Zähnen,
wenn
ich
glänze
What's
the
price
for
them
VV's
all
frosted
Was
ist
der
Preis
für
die
VV's,
alle
bereift
Shawty
wanting
my
pipe
like
a
fiend
cause
I'm
saucing
Mädel
will
meinen
Schwanz
wie
ein
Junkie,
weil
ich
so
geil
bin
She
slobbing
all
night
on
her
knees
she
exhausted
Sie
bläst
die
ganze
Nacht,
auf
ihren
Knien
ist
sie
erschöpft
Got
me
some
stripes
on
my
sleeve
on
some
boss
shit
Hab
mir
ein
paar
Streifen
auf
meinen
Ärmel
verdient,
wie
ein
Boss
Opps
gotta
die
parents
grieve
cause
they
lost
kids
Feinde
müssen
sterben,
Eltern
trauern,
weil
sie
Kinder
verloren
haben
Gone
in
they
mind
when
I
speak
philosophic
Verloren
in
ihren
Gedanken,
wenn
ich
philosophisch
spreche
Got
me
one
life
I
can't
leave
it
exhausted
Hab
nur
ein
Leben,
ich
kann
es
nicht
erschöpft
verlassen
Want
ice
on
my
teeth
when
I'm
flossing
Will
Eis
auf
meinen
Zähnen,
wenn
ich
glänze
What's
the
price
for
them
VV's
all
frosted
Was
ist
der
Preis
für
die
VV's,
alle
bereift
Shawty
wanting
my
pipe
like
a
fiend
cause
I'm
saucing
Mädel
will
meinen
Schwanz
wie
ein
Junkie,
weil
ich
so
geil
bin
She
slobbing
all
night
on
her
knees
she
exhausted
Sie
bläst
die
ganze
Nacht,
auf
ihren
Knien
ist
sie
erschöpft
Got
me
some
stripes
on
my
sleeve
on
some
boss
shit
Hab
mir
ein
paar
Streifen
auf
meinen
Ärmel
verdient,
wie
ein
Boss
Opps
gotta
die
parents
grieve
cause
they
lost
kids
Feinde
müssen
sterben,
Eltern
trauern,
weil
sie
Kinder
verloren
haben
Gone
in
they
mind
when
I
speak
philosophic
Verloren
in
ihren
Gedanken,
wenn
ich
philosophisch
spreche
Got
me
one
life
I
can't
leave
it
exhausted
Hab
nur
ein
Leben,
ich
kann
es
nicht
erschöpft
verlassen
Shawty
want
come
get
tied
up
like
a
hostage
Mädel
will
kommen
und
gefesselt
werden
wie
eine
Geisel
Stoned
getting
drunk
I
might
light
up
this
Hoss
bitch
Bekifft
und
betrunken,
ich
könnte
diese
Hoss-Schlampe
anzünden
They
calling
my
line
tryna
talk
slick
Sie
rufen
mich
an
und
versuchen,
schlau
zu
reden
Smoking
this
skunk
don't
got
time
for
that
soft
shit
Rauche
dieses
Stinktier,
habe
keine
Zeit
für
diesen
weichen
Scheiß
No
robbing
me
blind
cause
I'm
watching
Du
kannst
mich
nicht
ausrauben,
denn
ich
passe
auf
Upholding
these
punks
I'm
aligning
they
posture
Ich
halte
diese
Punks
aufrecht,
ich
richte
ihre
Haltung
aus
Gon'
cop
me
some
diamonds
undoctored
Werde
mir
ein
paar
Diamanten
kaufen,
unbearbeitet
I
don't
give
a
fuck
what
the
price
or
the
cost
is
Es
ist
mir
scheißegal,
was
der
Preis
oder
die
Kosten
sind
Want
'em
wet
like
a
faucet
or
Dawson's
creek
Will
sie
nass
wie
ein
Wasserhahn
oder
Dawsons
Creek
Not
a
threat
when
your
squad
scared
to
talk
to
me
Keine
Bedrohung,
wenn
deine
Gang
Angst
hat,
mit
mir
zu
reden
Y'all
upset
'cause
I'm
honestly
profiting
Ihr
seid
sauer,
weil
ich
ehrlich
profitiere
Lot
of
checks
in
my
pocket,
a
block
of
cheese
Viele
Schecks
in
meiner
Tasche,
ein
Käseblock
Dawg
we
next
up
to
pop
ain't
gon
stop
the
team
Alter,
wir
sind
die
nächsten,
die
durchstarten,
werden
das
Team
nicht
aufhalten
All
this
mess
had
to
mop
it
I
got
it
clean
All
diese
Sauerei
musste
ich
aufwischen,
ich
hab
es
sauber
gemacht
Caught
a
threat
cause
he
thought
he
could
rock
a
g
Habe
eine
Bedrohung
erwischt,
weil
er
dachte,
er
könnte
einen
G
rocken
Opps
be
sweating
in
locker
rooms
on
the
seats
Feinde
schwitzen
in
Umkleideräumen
auf
den
Sitzen
A
don
in
the
flesh
and
that's
obvious
Ein
Don
im
Fleisch
und
das
ist
offensichtlich
LeBron
how
I
flex
for
the
audience
LeBron,
wie
ich
für
das
Publikum
flexe
No
calling
the
ref
when
the
ball
it
swish
Kein
Rufen
des
Schiedsrichters,
wenn
der
Ball
durchs
Netz
zischt
My
pot
be
select
ain't
no
shoddy
shit
Mein
Topf
ist
ausgewählt,
kein
schäbiger
Scheiß
Can
call
me
El
Jefe
they
opposite
Kann
mich
El
Jefe
nennen,
sie
sind
das
Gegenteil
It's
gone
yesterday
aye
I'm
gone
with
it
Es
ist
gestern
weg,
ja,
ich
bin
damit
weg
My
songs
filled
with
catchphrases
so
confident
Meine
Songs
sind
voller
Schlagworte,
so
selbstbewusst
Squad
might
just
hop
on
the
next
plane
to
providence,
aye
Truppe
könnte
einfach
in
den
nächsten
Flieger
nach
Providence
steigen,
ja
Y'all
gotta
stop
with
the
fraudulence
Ihr
müsst
mit
dem
Betrug
aufhören
Hot
on
my
socks
like
some
moccasins
Heiß
auf
meinen
Socken
wie
Mokassins
Watching
the
clock
with
this
competence
Beobachte
die
Uhr
mit
dieser
Kompetenz
Rocks
on
my
watch
I
want
opulence
Steine
auf
meiner
Uhr,
ich
will
Opulenz
Plot
with
the
squad
my
accomplices
Plane
mit
der
Truppe,
meine
Komplizen
Trot
with
my
dogs
like
I'm
walking
them
Trab
mit
meinen
Hunden,
als
würde
ich
sie
ausführen
Scalding
like
pots
when
the
water
in
Brühend
heiß
wie
Töpfe,
wenn
das
Wasser
drin
ist
Promise
I'll
pop
not
the
opposite
Verspreche,
ich
werde
durchstarten,
nicht
das
Gegenteil
Pawn
em
like
Yuri
Yakovich
did
Versetz
sie
wie
Yuri
Yakovich
es
tat
Want
ice
on
my
teeth
when
I'm
flossing
Will
Eis
auf
meinen
Zähnen,
wenn
ich
glänze
What's
the
price
for
them
VV's
all
frosted
Was
ist
der
Preis
für
die
VV's,
alle
bereift
Shawty
wanting
my
pipe
like
a
fiend
cause
I'm
saucing
Mädel
will
meinen
Schwanz
wie
ein
Junkie,
weil
ich
so
geil
bin
She
slobbing
all
night
on
her
knees
she
exhausted
Sie
bläst
die
ganze
Nacht,
auf
ihren
Knien
ist
sie
erschöpft
Got
me
some
stripes
on
my
sleeve
on
some
boss
shit
Hab
mir
ein
paar
Streifen
auf
meinen
Ärmel
verdient,
wie
ein
Boss
Opps
gotta
die
parents
grieve
cause
they
lost
kids
Feinde
müssen
sterben,
Eltern
trauern,
weil
sie
Kinder
verloren
haben
Gone
in
they
mind
when
I
speak
philosophic
Verloren
in
ihren
Gedanken,
wenn
ich
philosophisch
spreche
Got
me
one
life
I
can't
leave
it
exhausted
Hab
nur
ein
Leben,
ich
kann
es
nicht
erschöpft
verlassen
Want
ice
on
my
teeth
when
I'm
flossing
Will
Eis
auf
meinen
Zähnen,
wenn
ich
glänze
What's
the
price
for
them
VV's
all
frosted
Was
ist
der
Preis
für
die
VV's,
alle
bereift
Shawty
wanting
my
pipe
like
a
fiend
cause
I'm
saucing
Mädel
will
meinen
Schwanz
wie
ein
Junkie,
weil
ich
so
geil
bin
She
slobbing
all
night
on
her
knees
she
exhausted
Sie
bläst
die
ganze
Nacht,
auf
ihren
Knien
ist
sie
erschöpft
Got
me
some
stripes
on
my
sleeve
on
some
boss
shit
Hab
mir
ein
paar
Streifen
auf
meinen
Ärmel
verdient,
wie
ein
Boss
Opps
gotta
die
parents
grieve
cause
they
lost
kids
Feinde
müssen
sterben,
Eltern
trauern,
weil
sie
Kinder
verloren
haben
Gone
in
they
mind
when
I
speak
philosophic
Verloren
in
ihren
Gedanken,
wenn
ich
philosophisch
spreche
Got
me
one
life
I
can't
leave
it
exhausted
Hab
nur
ein
Leben,
ich
kann
es
nicht
erschöpft
verlassen
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Andrew Mcdonald
Attention! Feel free to leave feedback.