Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
MySpace (feat. Young Shrimp)
Mein Raum (feat. Young Shrimp)
Talking
shit
you
can
die
any
day
Redest
du
Scheiße,
kannst
du
jeden
Tag
sterben
Got
the
clique
we
gon'
drive
in
the
Wraith
Hab
die
Clique,
wir
fahren
im
Wraith
Opps
is
fish
they
get
fried
and
then
flake
Gegner
sind
Fische,
sie
werden
gebraten
und
zerfallen
dann
All
this
drip
like
I
dived
in
a
lake
All
dieser
Drip,
als
wäre
ich
in
einen
See
getaucht
Shawty
thick
bet
I'm
liking
her
shape
Shawty
ist
heiß,
ich
mag
ihre
Figur
Got
it
lit
like
I'm
lighting
a
flame
Hab
es
angezündet,
als
würde
ich
eine
Flamme
entfachen
Ball
like
Pippen
I'm
ripe
in
the
game
Spiele
wie
Pippen,
ich
bin
reif
im
Spiel
They
caught
my
drift
now
they
riding
the
wave
Sie
haben
meinen
Drift
verstanden,
jetzt
reiten
sie
auf
der
Welle
Stay
clear
outta
my
space
Bleib
weg
aus
meinem
Raum
AP
on
me
ice
skate
AP
an
mir,
Eislaufen
Paper
all
that
I
chase
Papier
ist
alles,
was
ich
jage
Haters
gotta
migrate
Hasser
müssen
auswandern
Patient
I
got
my
faith
Geduldig,
ich
habe
meinen
Glauben
Gang
dripping
let's
hydrate
Gang
tropft,
lass
uns
hydrieren
Wasted
but
still
I'm
straight
Betrunken,
aber
immer
noch
gerade
Staying
up
in
my
space
Bleibe
in
meinem
Raum
Stay
up
outta
my
space
Bleib
weg
aus
meinem
Raum
Stay
up
outta
my
space
Bleib
weg
aus
meinem
Raum
Stay
up
outta
my
space
Bleib
weg
aus
meinem
Raum
Stay
up
outta
my
space
Bleib
weg
aus
meinem
Raum
Tell
'em
stay
outta
my
space
Sag
ihnen,
sie
sollen
aus
meinem
Raum
bleiben
Better
get
outta
my
face
Geh
mir
besser
aus
dem
Gesicht
Never
come
round
to
my
place
Komm
nie
zu
mir
nach
Hause
If
they
ever
done
doubted
my
ways
Wenn
sie
jemals
an
meinen
Wegen
gezweifelt
haben
Can
bet
imma
count
up
the
bags
Du
kannst
wetten,
ich
werde
die
Scheine
zählen
Ain't
stressing
got
ounces
of
haze
Kein
Stress,
hab
Unmengen
an
Haze
They
threatened
by
how
I
get
praise
Sie
fühlen
sich
bedroht,
wie
ich
Lob
bekomme
Young
MAK11
I'm
'bout
to
get
paid
Junger
MAK11,
ich
werde
bald
bezahlt
Don't
have
a
weapon
you
bound
to
get
played
Hast
du
keine
Waffe,
wirst
du
ausgenommen
Know
that
I'm
reckless
look
out
it
ain't
safe
Du
weißt,
dass
ich
rücksichtslos
bin,
pass
auf,
es
ist
nicht
sicher
So
fast
ahead
of
'em
now
in
the
race
So
schnell
vor
ihnen
jetzt
im
Rennen
Go
stack
your
bread
and
be
proud
of
your
pace
Geh,
stapel
dein
Brot
und
sei
stolz
auf
dein
Tempo
Forever
my
sound
gon
be
great
Für
immer
wird
mein
Sound
großartig
sein
Won't
lack
ain't
letting
fans
down
no
mistake
Werde
nicht
nachlassen,
lasse
Fans
nicht
im
Stich,
kein
Fehler
Can't
hold
back
I'm
steady
they
slouching
I'm
straight
Kann
mich
nicht
zurückhalten,
ich
bin
stabil,
sie
lümmeln,
ich
bin
gerade
Ain't
no
cap
I'm
ready
them
clowns
is
afraid
Kein
Witz,
ich
bin
bereit,
diese
Clowns
haben
Angst
They
going
insane,
they
losing
they
minds
Sie
werden
verrückt,
sie
verlieren
den
Verstand
I
go
hard
in
the
paint
with
the
crew
'til
I
die
Ich
gebe
alles
im
Paint
mit
der
Crew,
bis
ich
sterbe
I'm
smoking
propane,
and
shooting
the
iron
Ich
rauche
Propan
und
schieße
mit
dem
Eisen
Don't
bargain
with
lames
all
the
moola
is
mine
Verhandle
nicht
mit
Lahmen,
die
ganze
Kohle
gehört
mir
Them
hoes
all
the
same,
my
boo
be
a
dime
Diese
Schlampen
sind
alle
gleich,
meine
Süße
ist
ein
Ass
If
you
aren't
with
the
gang
get
to
moving
aside
Wenn
du
nicht
zur
Gang
gehörst,
geh
zur
Seite
Got
dope
in
my
brain,
I'm
stupidly
high
Hab
Dope
in
meinem
Gehirn,
ich
bin
unglaublich
high
Been
smart
it's
a
shame
how
I
ruin
they
grind
War
schlau,
es
ist
eine
Schande,
wie
ich
ihren
Grind
ruiniere
To
the
roof
imma
climb
and
never
come
down
from
there
Bis
zum
Dach
werde
ich
klettern
und
nie
von
dort
herunterkommen
Coupe
on
my
mind
you
can
bet
I'll
be
outta
here
Coupé
im
Kopf,
du
kannst
wetten,
ich
werde
weg
sein
Look
at
my
shine
it's
correct
ain't
no
doubt
it's
clear
Sieh
meinen
Glanz,
er
ist
korrekt,
kein
Zweifel,
er
ist
klar
Dude
been
applying
that
pressure
without
a
fear
Typ
hat
diesen
Druck
ohne
Angst
ausgeübt
Want
diamonds
to
blind
'em
from
South
America
Will
Diamanten,
um
sie
zu
blenden,
aus
Südamerika
I
ride
with
my
guys
don't
get
outta
character
Ich
fahre
mit
meinen
Jungs,
verliere
nicht
den
Charakter
They
try
don't
know
why
come
around
embarrass
ya
Sie
versuchen
es,
weiß
nicht
warum,
kommen
vorbei
und
blamieren
dich
No
lie
imma
light
up
a
pound
of
Cherry
Pie
Keine
Lüge,
ich
werde
ein
Pfund
Cherry
Pie
anzünden
Talking
shit
you
can
die
any
day
Redest
du
Scheiße,
kannst
du
jeden
Tag
sterben
Got
the
clique
we
gon'
drive
in
the
Wraith
Hab
die
Clique,
wir
fahren
im
Wraith
Opps
is
fish
they
get
fried
and
then
flake
Gegner
sind
Fische,
sie
werden
gebraten
und
zerfallen
dann
All
this
drip
like
I
dived
in
a
lake
All
dieser
Drip,
als
wäre
ich
in
einen
See
getaucht
Shawty
thick
bet
I'm
liking
her
shape
Shawty
ist
heiß,
ich
mag
ihre
Figur
Got
it
lit
like
I'm
lighting
a
flame
Hab
es
angezündet,
als
würde
ich
eine
Flamme
entfachen
Ball
like
Pippen
I'm
ripe
in
the
game
Spiele
wie
Pippen,
ich
bin
reif
im
Spiel
They
caught
my
drift
now
they
riding
the
wave
Sie
haben
meinen
Drift
verstanden,
jetzt
reiten
sie
auf
der
Welle
Stay
clear
outta
my
space
Bleib
weg
aus
meinem
Raum
AP
on
me
ice
skate
AP
an
mir,
Eislaufen
Paper
all
that
I
chase
Papier
ist
alles,
was
ich
jage
Haters
gotta
migrate
Hasser
müssen
auswandern
Patient
I
got
my
faith
Geduldig,
ich
habe
meinen
Glauben
Gang
dripping
let's
hydrate
Gang
tropft,
lass
uns
hydrieren
Wasted
but
still
I'm
straight
Betrunken,
aber
immer
noch
gerade
Staying
up
in
my
space
Bleibe
in
meinem
Raum
Stay
up
outta
my
space
Bleib
weg
aus
meinem
Raum
Stay
up
outta
my
space
Bleib
weg
aus
meinem
Raum
Stay
up
outta
my
space
Bleib
weg
aus
meinem
Raum
Stay
up
outta
my
space
Bleib
weg
aus
meinem
Raum
Stay
up
outta
my
space
Bleib
weg
aus
meinem
Raum
Stay
fresh
like
I'm
Colgate
Bleib
frisch
wie
Colgate
So
rich
like
I'm
Bill
Gates
So
reich
wie
Bill
Gates
I
can
prolly
get
your
bills
paid
Ich
kann
wahrscheinlich
deine
Rechnungen
bezahlen
All
of
y'all
talk
that
stick
talk
Ihr
alle
redet
von
Waffen
You
ain't
really
'bout
it
you
can't
really
make
a
brick
walk
Du
meinst
es
nicht
ernst,
du
kannst
keinen
Ziegelstein
laufen
lassen
You
ain't
really
rapping
dawg
you
just
making
Tik-Toks
Du
rappst
nicht
wirklich,
du
machst
nur
TikToks
I
ain't
really
capping
dawg,
I
be
on
that
real
talk
Ich
lüge
nicht
wirklich,
ich
rede
Klartext
Made
me
some
money,
the
money
done
made
me
Hab
mir
etwas
Geld
gemacht,
das
Geld
hat
mich
gemacht
I
been
balling
out
like
I'm
Tracy
McGrady
Ich
spiele
groß
auf
wie
Tracy
McGrady
That
bitch
wanna
fuck
then
I
ask
where
she
staying
Diese
Schlampe
will
ficken,
dann
frage
ich,
wo
sie
wohnt
'Cause
it
ain't
my
place,
now
lil'
bitch
I
ain't
playing
Weil
es
nicht
mein
Platz
ist,
jetzt,
kleine
Schlampe,
ich
spiele
nicht
Fuck
everybody
who
doubted
me
Scheiß
auf
alle,
die
an
mir
gezweifelt
haben
Making
some
moves
and
they
know
it
undoubtedly
Mache
einige
Moves
und
sie
wissen
es
zweifellos
Honestly
I'm
only
seventeen,
hardest
new
artist
around
Ehrlich
gesagt,
ich
bin
erst
siebzehn,
härtester
neuer
Künstler
weit
und
breit
This
is
meant
for
me,
I
feel
like
God
done
been
blessing
me
Das
ist
für
mich
bestimmt,
ich
fühle
mich,
als
hätte
Gott
mich
gesegnet
I
feel
like
broke
boys
be
testing
me
Ich
fühle
mich,
als
würden
mich
arme
Jungs
testen
They
tryna
run
with
the
recipe
Sie
versuchen,
mit
dem
Rezept
zu
rennen
Act
like
I
wouldn't
even
notice
Tun
so,
als
hätte
ich
es
nicht
bemerkt
Imma
pull
up
in
a
Lotus
Ich
werde
in
einem
Lotus
vorfahren
I
can
afford
more
than
Focus
Ich
kann
mir
mehr
als
einen
Focus
leisten
In
fact
I
feel
like
I
am
golden
Tatsächlich
fühle
ich
mich,
als
wäre
ich
golden
That's
because
I
am
the
chosen
Das
liegt
daran,
dass
ich
der
Auserwählte
bin
Bigger
than
boulders,
I
burn
my
opponents
Größer
als
Felsbrocken,
ich
verbrenne
meine
Gegner
I
leave
'em
in
hell,
brush
the
dust
off
my
shoulders
Ich
lasse
sie
in
der
Hölle
zurück,
wische
den
Staub
von
meinen
Schultern
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Andrew Mcdonald
Attention! Feel free to leave feedback.