Mak11 - Repeat - translation of the lyrics into Russian

Repeat - Mak11translation in Russian




Repeat
На повторе
I'm grinding all on repeat like a song up on a CD
Я пробиваюсь на повторе, как песня на CD
Everybody tryna copy my wave
Все пытаются поймать мою волну
Might fly my squad to DC smoke some bomb bud out in BC
Может быть, слетаю со своей бандой в Вашингтон, покурим отборных шишек в Британской Колумбии
Yeah my dawgs about to hop up on a plane
Да, мои братья уже готовы запрыгнуть в самолет
Swear that what it's bout I won't change
Клянусь, это то, о чем я говорю, я не изменюсь
I ain't fronting for the clout or for the fame
Я не гонюсь за хайпом или славой
I been running all 'em down and out the game
Я выбивал всех их из игры
It ain't up for discussion we ain't sound nothing the same
Это не обсуждается, мы звучим совсем не так
I'm grinding all on repeat
Я пробиваюсь на повторе
All these guys they wanna be me
Все эти парни хотят быть мной
Got this shine they gotta see me been a star
У меня этот блеск, они должны видеть меня, я звезда
Want my diamonds all on freezing
Хочу, чтобы мои бриллианты все сверкали
Imma blind em call em Stevie
Ослеплю их, назову их Стиви
Cross the line then y'all defeated, shit get dark
Пересечете черту, тогда вам конец, все станет мрачным
Call my slimes they always scheming
Позвоню своим слизням, они всегда что-то замышляют
Want designer on my denims
Хочу дизайнерские джинсы
Dawg I ride with all my demons in the car
Брат, я катаюсь со всеми своими демонами в машине
The bottom line I'm guap receiving
Суть в том, что я получаю бабки
Shawty fine she swallow semen
Шортики классные, она глотает сперму
On incline the opps beneath me missed the mark, from the start
На подъеме, оппы подо мной, промахнулись с самого начала
Unless we talking business I don't parlez
Если мы не говорим о деле, я не говорю
Flexing on 'em like I'm lifting what the bar weigh
Флексю на них, как будто поднимаю штангу
Just left an opp in stitches call him Scarface
Только что оставил оппа в стежках, назови его Лицо со шрамом
Best to stop with all the bitching this a hard game, no arcade
Лучше прекрати все эти нытье, это жесткая игра, а не игровой автомат
I'm grinding all on repeat like a song up on a CD
Я пробиваюсь на повторе, как песня на CD
Everybody tryna copy my wave
Все пытаются поймать мою волну
Might fly my squad to DC smoke some bomb bud out in BC
Может быть, слетаю со своей бандой в Вашингтон, покурим отборных шишек в Британской Колумбии
Yeah my dawgs about to hop up on a plane
Да, мои братья уже готовы запрыгнуть в самолет
Swear that what it's bout I won't change
Клянусь, это то, о чем я говорю, я не изменюсь
I ain't fronting for the clout or for the fame
Я не гонюсь за хайпом или славой
I been running all 'em down and out the game
Я выбивал всех их из игры
It ain't up for discussion we ain't sound nothing the same
Это не обсуждается, мы звучим совсем не так





Writer(s): Andrew Mcdonald


Attention! Feel free to leave feedback.