И правда...
Und die Wahrheit...
Так
долго
просили
писать
о
любви
So
lange
batet
ihr
mich,
über
Liebe
zu
schreiben
Но
чувства
мои
не
ложатся
в
стихи
Doch
meine
Gefühle
finden
nicht
ins
Gedicht
Сказали,
что
где-то
на
этой
земле
Sie
sagten,
irgendwo
auf
dieser
Erde
Он
ждёт
меня,
чтоб
проститься
навек
Erwartet
er
mich,
um
sich
für
immer
zu
verabschieden
В
глаза
посмотреть
и
разрушить
все
мифы
In
die
Augen
schauen
und
alle
Mythen
zerstören
Все
тайны
раскрыть,
что
так
бережно
скрыты
Alle
Geheimnisse
enthüllen,
die
so
sorgfältig
verborgen
waren
И
я
задыхаясь,
от
счастья
кричу
Und
ich,
atemlos
vor
Glück,
schreie
Да,
я
обещаю,
я
точно
вернусь
Ja,
ich
verspreche,
ich
komme
bestimmt
zurück
Открыла
глаза
- предо
мной
взгляд
чужой
Öffnete
die
Augen
- vor
mir
ein
fremder
Blick
Сквозь
слёзы
твердит,
что
чудо
со
мной
Er
flüstert
durch
Tränen,
dass
ein
Wunder
mit
mir
geschieht
Так
долго
мы
ждали,
он
тихо
сказал
So
lange
haben
wir
gewartet,
sagte
er
leise
И
голос
его
в
пустоте
прозвучал
Und
seine
Stimme
hallte
in
der
Leere
wider
А
я
всё
смотрю
в
эти
новые
лица
Und
ich
schaue
immer
noch
in
diese
neuen
Gesichter
Пытаясь
понять,
где
же
тот,
что
мне
снится
Versuchend
zu
verstehen,
wo
der
ist,
von
dem
ich
träume
Но
вместо
знакомых
любимых
глаз
Doch
statt
der
vertrauten,
geliebten
Augen
Лишь
отблески
прошлого...
Где
ты
сейчас?
Nur
Widerscheine
der
Vergangenheit...
Wo
bist
du
jetzt?
И
правда
весь
мир
меня
ждал
Und
die
Wahrheit,
die
ganze
Welt
hat
auf
mich
gewartet
Надеялся,
верил,
любил
Hoffte,
glaubte,
liebte
Вспышки
камер,
цветы
и
овации,
зал
Kamerablitze,
Blumen
und
Ovationen,
der
Saal
Только
ты
забыл
Nur
du
hast
vergessen
Но
вспомнив
про
фразу
- "Простишься
- вернись"
Doch
als
ich
den
Satz
erinnerte
- "Verabschiede
dich
- komm
zurück"
В
другом
будто
теле
другая
здесь
жизнь
In
einem
anderen
Körper,
ein
anderes
Leben
hier
И
не
обернуться
в
пустой
коридор
Und
nicht
umzudrehen
in
diesem
leeren
Korridor
Не
буду
писать
о
любви
с
этих
пор
Ich
werde
nicht
mehr
über
Liebe
schreiben
von
nun
an
И
вдруг
осознание,
как
свет
для
младенца
Plötzlich
die
Erkenntnis,
wie
Licht
für
ein
Neugeborenes
Увижу
его
- остановится
сердце
Wenn
ich
ihn
sehe,
wird
mein
Herz
stehen
bleiben
Прошу,
не
являйся,
дай
время
сполна
Bitte,
erscheine
nicht,
gib
mir
Zeit
ganz
Всем
тем,
кто
так
верил
сказать
я
должна
Allen,
die
so
geglaubt
haben,
muss
ich
es
sagen
Спасибо
весь
мир,
что
так
ждал
Danke,
ganze
Welt,
die
so
gewartet
hat
Молился,
верил,
любил
Betete,
glaubte,
liebte
Вспышки
камер,
цветы
и
овации,
зал,
только
ты
забыл
Kamerablitze,
Blumen
und
Ovationen,
der
Saal,
nur
du
hast
vergessen
Спасибо
весь
мир,
что
так
ждал
Danke,
ganze
Welt,
die
so
gewartet
hat
Молился,
верил,
любил
Betete,
glaubte,
liebte
Вспышки
камер,
цветы
и
овации,
зал,
только
ты
забыл
Kamerablitze,
Blumen
und
Ovationen,
der
Saal,
nur
du
hast
vergessen
Спасибо
весь
мир,
что
так
ждал
Danke,
ganze
Welt,
die
so
gewartet
hat
Надеялся,
верил,
любил
Hoffte,
glaubte,
liebte
Вспышки
камер,
цветы
и
овации,
зал
Kamerablitze,
Blumen
und
Ovationen,
der
Saal
Только
ты
забыл
Nur
du
hast
vergessen
Только
ты
забыл
Nur
du
hast
vergessen
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): максимова марина сергеевна
Attention! Feel free to leave feedback.