Lyrics and translation Maka - Vivo Extrañándote
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Vivo Extrañándote
Живу, Скучая По Тебе
VIVO
EXTRAÑÁNDOTE
ЖИВУ,
СКУЧАЯ
ПО
ТЕБЕ
Mírala
riendo
como
si
nada
Смотри,
как
она
смеется,
будто
ничего
не
было
De
mi
te
olvidaste
Обо
мне
ты
забыла
Mientras
yo
en
duelo
sigo
a
las
malas
А
я
в
трауре,
все
плохо
Debí
no
probarte
Не
стоило
тебя
пробовать
Vivo
extrañándote
Живу,
скучая
по
тебе
No
hay
na'
que
pueda
hacer
Ничего
не
могу
поделать
Desde
que
te
fuiste
de
mi
vida
С
тех
пор,
как
ты
ушла
из
моей
жизни
Me
las
paso
como
ves
Вот
так
я
и
провожу
время,
как
видишь
Mujer,
no
paro
de
beber
Женщина,
я
не
перестаю
пить
Que
no
hay
nada
que
curen
estas
heridas
Потому
что
ничто
не
может
залечить
эти
раны
Como
yo
nadie
te
va
querer
Как
я,
никто
тебя
не
полюбит
Nadie
te
besará
como
yo
te
besé
Никто
не
поцелует
тебя
так,
как
целовал
я
Yo
sé
que
volverás
a
sentirme
otra
vez
Я
знаю,
ты
снова
почувствуешь
меня
Yo
le
doy
al
tiempo
que
el
que
sabe
es
el
Я
доверяю
времени,
оно
все
знает
Y
aunque
no
lo
niego
que
lo
paso
mal
И
хотя
я
не
отрицаю,
что
мне
плохо
Yo
también
me
arrebato
salgo
a
trasnochar
Я
тоже
срываюсь,
ухожу
в
ночь
Bailo,
fumo
y
bebo
pa'
poder
olvidar
Танцую,
курю
и
пью,
чтобы
забыть
Estoy
con
mujeres
haciendo
"tra
tra
tra"
Я
с
другими,
занимаюсь
"тра-та-та"
Poniéndole
hasta
tu
cara
Представляя
твое
лицо
A
veces
digo
tu
nombre
Иногда
я
произношу
твое
имя
Pero
nadie
es
que
te
iguala
Но
никто
не
сравнится
с
тобой
Eres
todo
lo
que
sueña
un
hombre
Ты
— все,
о
чем
мечтает
мужчина
¿Dónde
vas?
Dime
dónde
vas
Куда
ты
идешь?
Скажи
мне,
куда
ты
идешь?
Yo
sin
ti
no
soy
na'
na'
na'
Я
без
тебя
ничто,
ничто,
ничто
Me
complico
cuando
no
estas
Мне
сложно,
когда
тебя
нет
Y
si
estás
ra
ra
ra
ra
ra
А
если
ты
здесь,
ра-ра-ра-ра-ра
Dónde
vas?
Dime
dónde
vas
Куда
ты
идешь?
Скажи
мне,
куда
ты
идешь?
Yo
sin
ti
no
soy
na'
na'
na'
Я
без
тебя
ничто,
ничто,
ничто
Me
complico
cuando
no
estas
Мне
сложно,
когда
тебя
нет
Y
si
estás
me
vuelves
a
dar
А
если
ты
здесь,
ты
снова
даришь
мне
Vivo
extrañándote
Живу,
скучая
по
тебе
No
hay
na'
que
pueda
hacer
Ничего
не
могу
поделать
Desde
que
te
fuiste
de
mi
vida
С
тех
пор,
как
ты
ушла
из
моей
жизни
Me
las
paso
como
ves
Вот
так
я
и
провожу
время,
как
видишь
Mujer,
no
paro
de
beber
Женщина,
я
не
перестаю
пить
Aunque
no
hay
nada
que
curen
estas
heridas
Хотя
ничто
не
может
залечить
эти
раны
Yo
no
entiendo
de
amores
Я
не
разбираюсь
в
любви
Ni
menos
de
corazones
И
тем
более
в
сердцах
Nadie
me
enseñó
a
quererte
Никто
не
учил
меня
любить
тебя
Eso
no
se
quita
y
se
pone
Это
не
то,
что
можно
взять
и
выбросить
Si
pienso
en
lo
que
fuimos
Если
я
думаю
о
том,
кем
мы
были
No
entiendo
por
qué
se
pierde
Я
не
понимаю,
почему
мы
потеряли
это
Con
lo
bonito
que
era
Как
это
было
прекрасно
El
tú
tenerme
y
yo
tenerte
Когда
ты
была
моей,
а
я
твоим
Bebe,
ojalá
me
busques
Малышка,
надеюсь,
ты
меня
ищешь
Y
el
destino
nos
junte
И
судьба
нас
сведет
Como
la
primera
vez
Как
в
первый
раз
Como
la
primera
vez
Как
в
первый
раз
La
llama
ardiendo
sigue
Пламя
все
еще
горит
Tu
recuerdo
me
sacude
Твои
воспоминания
терзают
меня
Y
no
me
deja
volver...
И
не
дают
мне
вернуться...
¿Dónde
vas?
Dime
dónde
vas
Куда
ты
идешь?
Скажи
мне,
куда
ты
идешь?
Yo
sin
ti
no
soy
na'
na'
na'
Я
без
тебя
ничто,
ничто,
ничто
Me
complico
cuando
no
estas
Мне
сложно,
когда
тебя
нет
Y
si
estás
ra
ra
ra
ra
ra
А
если
ты
здесь,
ра-ра-ра-ра-ра
Dónde
vas?
Dime
dónde
vas
Куда
ты
идешь?
Скажи
мне,
куда
ты
идешь?
Yo
sin
ti
no
soy
na'
na'
na'
Я
без
тебя
ничто,
ничто,
ничто
Me
complico
cuando
no
estas
Мне
сложно,
когда
тебя
нет
Y
si
estás
me
vuelves
a
dar
А
если
ты
здесь,
ты
снова
даришь
мне
Vivo
extrañándote
Живу,
скучая
по
тебе
No
hay
na'
que
pueda
hacer
Ничего
не
могу
поделать
Desde
que
te
fuiste
de
mi
vida
С
тех
пор,
как
ты
ушла
из
моей
жизни
Me
las
paso
como
ves
Вот
так
я
и
провожу
время,
как
видишь
Mujer,
no
paro
de
beber
Женщина,
я
не
перестаю
пить
Aunque
no
hay
nada
que
curen
estas
heridas
Хотя
ничто
не
может
залечить
эти
раны
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.