Maka - No Te Necesito - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Maka - No Te Necesito




No Te Necesito
Мне не нужен ты
Hoy igual que ayer
Сегодня, как и вчера,
vuelvo a ese lugar
Я возвращаюсь в то место,
donde amor encontre
Где нашла любовь,
pero ya no hay
Но её там больше нет,
no hay, no hay...
Нет, нет, нет...
No necesito que nadie me quiera,
Мне не нужно, чтобы меня кто-то любил,
Ni mucho menos que nadie me bese,
И тем более, чтобы меня кто-то целовал,
Lo que me das me lo da cualquiera,
То, что ты даешь мне, мне даст любой,
Y lo que ando buscando no lo tienes.
А того, что я ищу, у тебя нет.
Yo lo que quiero es alguien de verdad,
Я хочу кого-то настоящего,
lo que tocas siempre es que se muere,
Всё, к чему ты прикасаешься, умирает,
De ti lo malo sólo se espera,
От тебя можно ждать только плохого,
Porque es sólo malo es to' lo que tienes.
Потому что всё, что у тебя есть, это плохое.
Que es lo que quieres de mi lo tuyo no tiene perdon,
Чего ты хочешь от меня? Твоим поступкам нет прощения,
No me puedes hacer feliz porque no tienes corazón,
Ты не можешь сделать меня счастливой, потому что у тебя нет сердца,
Yo ya no te quiero ver más, vete de mi lado, vuela,
Я больше не хочу тебя видеть, уйди от меня, улетай,
La vida te lo hará pagar, te devolverá ese dolor,
Жизнь заставит тебя заплатить, вернет тебе эту боль,
Lo sentirás en tus carnes te hará la misma traición,
Ты почувствуешь это на своей шкуре, испытаешь такое же предательство,
Seguro te arrepentirás y de tu te acordaras,
Наверняка ты пожалеешь и вспомнишь обо мне,
Ya comienza a callarte, lo último que quiero es verte,
Начинай молчать, последнее, что я хочу видеть тебя,
Pongamos tierra por medio, ve con mentiras a otra parte,
Давай поставим точку, иди со своей ложью к кому-нибудь другому,
Y maldigo conocerte, maldigo mi mala suerte,
И я проклинаю наше знакомство, проклинаю свою неудачу,
Yo ya no quiero amoríos prefiero no fiarme de nadie.
Я больше не хочу романов, предпочитаю никому не доверять.
No necesito que nadie me quiera,
Мне не нужно, чтобы меня кто-то любил,
Ni mucho menos que nadie me bese,
И тем более, чтобы меня кто-то целовал,
Lo que me das me lo da cualquiera,
То, что ты даешь мне, мне даст любой,
Y lo que ando buscando no lo tienes.
А того, что я ищу, у тебя нет.
Yo lo que quiero es alguien de verdad,
Я хочу кого-то настоящего,
lo que tocas siempre es que se muere,
Всё, к чему ты прикасаешься, умирает,
De ti lo malo sólo se espera,
От тебя можно ждать только плохого,
Porque es sólo malo es to' lo que tienes.
Потому что всё, что у тебя есть, это плохое.
Yo lo que busco que me hagan soñar, que pueda ser
Я ищу того, кто заставит меня мечтать, с кем я смогу быть
El mismo que soy sin miedo a que pueda perder,
Самой собой, не боясь потерять,
Fue difícil volver a creer, después de morir por amor otra vez,
Было трудно снова поверить, после того, как я снова умерла от любви,
Comenzar desde cero que vuelvan los peros, ¡Ha!
Начать с нуля, снова столкнуться с препятствиями, Ха!
Desenredar mis dedos de tu pelo, no cambia mi suerte,
Распутать свои пальцы из твоих волос, это не меняет моей судьбы,
Otra que con maldad me muerdem, ¿Qué formas son esas de quererme?
Ещё одна, которая со злостью кусает меня, что это за способы любить?
No necesito a nadie como que a mi me engañe,
Мне не нужен никто, подобный тебе, кто меня обманывает,
quieres que te perdone, después de a otro hombre entregarte
Ты хочешь, чтобы я тебя простила, после того, как ты отдалась другому мужчине,
¿Pero que pasa conmigo lo que siento no te vale?
Но что со мной? Мои чувства ничего не значат?
Lo mejor que te olvides, no mereces que te hable.
Лучше тебе забыть, ты не заслуживаешь, чтобы я с тобой разговаривала.
No necesito que nadie me quiera,
Мне не нужно, чтобы меня кто-то любил,
Ni mucho menos que nadie me bese,
И тем более, чтобы меня кто-то целовал,
Lo que me das me lo da cualquiera,
То, что ты даешь мне, мне даст любой,
Y lo que ando buscando no lo tienes.
А того, что я ищу, у тебя нет.
Yo lo que quiero es alguien de verdad,
Я хочу кого-то настоящего,
lo que tocas siempre es que se muere,
Всё, к чему ты прикасаешься, умирает,
De ti lo malo sólo se espera,
От тебя можно ждать только плохого,
Porque es sólo malo es to' lo que tienes.
Потому что всё, что у тебя есть, это плохое.
Si ese amor ese es el tuyo,
Если это твоя любовь,
Con menos cariño me apaño,
То мне и с меньшим хватит,
Con menos cariño me apaño,
Мне и с меньшим хватит,
No necesito que nadie me quiera,
Мне не нужно, чтобы меня кто-то любил,
Y mucho menos que nadie me bese,
И тем более, чтобы меня кто-то целовал,
Lo que me das tu me lo da cualquiera,
То, что ты даешь мне, мне даст любой,
Y lo que ando buscando no lo tienes...
А того, что я ищу, у тебя нет...





Writer(s): FRANCISCO JAVIER RODRIGUEZ MORALES


Attention! Feel free to leave feedback.