Makala feat. Ike Ortiz - Face B - translation of the lyrics into German

Face B - Ike Ortiz , Makala translation in German




Face B
B-Seite
Comme c'est dur, tu la croyais unique
Wie schwer es ist, du hieltest sie für einzigartig
T'as respecté les procédures
Du hast die Prozeduren befolgt
T'as écris ton texte dans ta tête
Du hast deinen Text in deinem Kopf geschrieben
Tu pensais être le seul à poser dessus
Du dachtest, du wärst der Einzige, der darauf rappt
Mais c'est pas vrai, la réalité te rattrape
Aber das stimmt nicht, die Realität holt dich ein
Et tu te rends compte que c'est qu'une Face B
Und du merkst, dass sie nur eine B-Seite ist
Et elle est trop bonne, t'as de la peine à l'effacer
Und sie ist zu gut, es fällt dir schwer, sie zu löschen
T'as l'impression d'être le petit frère
Du hast den Eindruck, der kleine Bruder zu sein
A qui on refile les sapes de ses ainés
Dem man die Klamotten seiner Älteren weitergibt
T'es gêné par le fait que d'autres l'aient gérés avant toi
Es ist dir peinlich, dass andere sie vor dir hatten
Mais rien ne t'empêche de l'aimer
Aber nichts hindert dich daran, sie zu lieben
Quand tu l'écoute, t'es engrainer
Wenn du sie hörst, bist du angefixt
Elle fait germer des idées en toi...
Sie lässt Ideen in dir keimen...
Dans l'histoire, t'es qu'une victime, tu lui dit des mots doux
In der Geschichte bist du nur ein Opfer, du sagst ihr süße Worte
Elle te manipule comme une poupée Vaudou
Sie manipuliert dich wie eine Voodoo-Puppe
La jalousie t'envahit quand d'autres MC's l'utilisent
Die Eifersucht überkommt dich, wenn andere MCs sie benutzen
Et tu vas pas bien car tu sais qu'elle t'appartient pas
Und es geht dir nicht gut, weil du weißt, dass sie dir nicht gehört
Gentiment, tu désespères, tu te mets à payer pour une instru
Langsam verzweifelst du, fängst an, für ein Instrumental zu bezahlen
Mais y a aucun sentiment
Aber da ist kein Gefühl
A chaque fois que tu gaspilles plus de thunes
Jedes Mal, wenn du mehr Kohle verschwendest
Tu veux celle qui est faite pour toi, une prod' sur mesure
Du willst die, die für dich gemacht ist, eine maßgeschneiderte Produktion
Ca fait longtemps que tu cherches la bonne
Du suchst schon lange nach der Richtigen
Y faut peut-être d'abord être prêt à donner ce qu'elle t'apporte
Vielleicht musst du zuerst bereit sein, das zu geben, was sie dir bringt
Es-tu prêt à donner ce qu'elle t'apporte?
Bist du bereit zu geben, was sie dir bringt?
Et c'est logique comme l'alphabet
Und es ist logisch wie das Alphabet
Si t'as pas capté, la Face B passe après
Wenn du es nicht kapiert hast, die B-Seite kommt danach
Une Face A, tu dois la respecter, c'est celle qui t'es réservée
Eine A-Seite musst du respektieren, das ist die, die für dich reserviert ist
C'est ce qu'on cherche tous au fond, et tu sais que c'est vrai...
Das ist es, was wir alle tief im Inneren suchen, und du weißt, dass es wahr ist...
En tout cas pour oim, j'voudrais pas d'une instru
Jedenfalls für mich, ich möchte kein Instrumental
Qui à tourner partout comme Shook Ones
Das überall gelaufen ist wie Shook Ones
C'est pas trop clean, je veux pas choper une saloperie
Das ist nicht ganz sauber, ich will mir keinen Dreck einfangen
Tu peux poser comme personne l'a jamais fait
Du kannst rappen wie niemand zuvor
Tu ferais mieux de te calmer frère, elle sera jamais tienne
Beruhige dich besser, Bruder, sie wird niemals dein sein
C'est une Face B, elle pense à un autre quand t'es avec elle
Sie ist eine B-Seite, sie denkt an einen anderen, wenn du bei ihr bist
X2
X2
T'as tourné dans plusieurs mixtapes
Du bist auf mehreren Mixtapes gelaufen
Tu m'as fait croire que j'étais le seul
Du hast mich glauben lassen, ich wäre der Einzige
T'as tourné, dans plusieurs mixtapes
Du bist gelaufen, auf mehreren Mixtapes
Tu m'as fait croire que j'étais le seul
Du hast mich glauben lassen, ich wäre der Einzige
Tu n'es qu'une Face B, Face B
Du bist nur eine B-Seite, B-Seite
Face B, Face B, Face B, Face B
B-Seite, B-Seite, B-Seite, B-Seite
Tu n'es qu'une Face B, Face B
Du bist nur eine B-Seite, B-Seite
Face B, Face B, Face B, Face B
B-Seite, B-Seite, B-Seite, B-Seite





Writer(s): Makala, Pink Flamingo


Attention! Feel free to leave feedback.