Makalister - Driver Psone - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Makalister - Driver Psone




Refrão: Makalister]
Припев: Макалистер]
Tipo no Driver eu mantenho a distância e ao mesmo tempo perto
Тип в драйвере я держу дистанцию и в то же время близко
Logo vejo-me tão quieto, confuso
Вскоре я вижу себя таким тихим, сбитым с толку.
Bolando o próximo encontro
Придумывая следующую встречу
O próximo escombro
Следующий мусор
O próximo vestígio
Следующий след
O próximo conflito
Следующий конфликт
Expansão e o retorno a si mesmo
Расширение и возвращение к себе
Um colapso
Коллапс
Um pequeno detalhe do acaso
Маленькая деталь случайности
Irmão
Брат
Eu posso afiar a visão e polir o instinto
Я могу заточить зрение и отполировать инстинкт
Acertar em cheio a contramão do espelho
Попадание в зеркало против зеркала
eu e os baldios
Только я и пустоши
Meus irmãos na mutação
Мои братья в мутации
De volta ao futuro do que vi
Назад в будущее того, что я видел,
Lembro quando jovem
Я помню, как молодой
15
15
16 é o pico
16-пик
São oito da noite no quarto fechado
В закрытом номере восемь часов ночи
Na luz baixa fechando um blunt
При слабом освещении закрытие тупого
Em cima daquele caderno de rima
На вершине этой рифмованной записной книжки
No clima de quem caça monstros a noite
В настроении тех, кто охотится на монстров ночью
Me chama a lua, me jogo pra rua
Зови меня на Луну, я выхожу на улицу.
Visto meu capuz, avisto viaturas
Я ношу свой капюшон, я вижу машины,
Eles não me viram, me movi nas sombras
Они не видели меня, я двигался в тени,
Pois a luz que brilha é de uma ponta
Ибо свет, который сияет, только с одного конца.
A grana é escassa
Денег мало
Invisto na massa
Я инвестирую в массу
Que salva de qualquer psiquiatra
Что спасает от любого психиатра
Pois nossas batalhas travadas no eterno
Ибо наши битвы велись в вечном
Causam dano na moral e no ego
Наносят вред морали и эго
Nos estamos no inverno virando a noite
Мы стоим зимой, превращаясь в ночь,
De mente blindada até no inferno
Бронированный разум даже в аду
Eles vendem anjos e vendem demônios
Они продают ангелов и продают демонов
Mas tudo que quero é paz em meu templo
Но все, что я хочу, это мир в моем храме.
Com a vela queimando
С горящей свечой
Respiro a fumaça suave
Я дышу мягким дымом,
Contando uns trocado pra bira
Подсчет обмененных на Биру
Tramando uns planos secretos, tipo terrorista
Замышлять какие-то секретные планы, тип террориста,
Largando umas bomba surpresa em cima dessas batidas
Сбросив несколько неожиданных бомб поверх этих ударов,
Que se eterniza
Который увековечивает
Lobos que caçam em família
Волки, которые охотятся всей семьей
Vida longa pra matilha
Долгая жизнь для стаи
Derramando sangue de Jesus no solo sagrado e bebendo do gargalo
Проливая кровь Иисуса на Святую землю и выпивая из узкого места
Tipo no Driver eu mantenho a distância e ao mesmo tempo perto
Тип в драйвере я держу дистанцию и в то же время близко
Logo vejo-me tão quieto
Вскоре я вижу себя таким тихим,
Confuso
Запутанный
Bolando o próximo encontro
Придумывая следующую встречу
O próximo escombro
Следующий мусор
O próximo vestígio
Следующий след
O próximo conflito
Следующий конфликт
Expansão e o retorno a si mesmo
Расширение и возвращение к себе
Um colapso
Коллапс
Um pequeno detalhe do acaso
Маленькая деталь случайности
em 'Paris, Texas' onde a 'Liberdade é Azul'
Там, в "Париже, Техас", где "свобода Голубая"
Eu vi o 'NU' surtando com as flores de Exile & Blu
Я видел, как "голый" сходит с ума от цветов Exile & Blu
No baile é zoom nos seios e sapatos de grife
На выпускном это увеличить грудь и дизайнерские туфли
Aos calos do rifle, licor hidratante pros rins
К мозолям винтовки, увлажняющий ликер для почек
Nem viu a queda dos 'caninos' e queres sair?
Вы даже не видели падения "собак", и вы уже хотите уйти?
Além da cerca existe um mundo de tragédias sem fim
За забором есть мир бесконечных трагедий
Te querem seguro aos riscos
Они хотят, чтобы ты был в безопасности от рисков.
Asseado e astuto
Аккуратный и хитрый
Livre é não ter calhas no teu teto de vidro
Бесплатно - это не водосточные желоба в твоем стеклянном потолке.
Divide as noites em alguns tópicos, tipo:
Разбивает ночи на несколько тем, типа:
Tecos
Tecos
Finos
Тонкий
Berros
Крик
Gritos
Крик
Cervas em litro
Олени в литре
"Alerta o Bino"
"Оповещение Бино"
"Te em empresto uns livros"
одолжу тебе книги"
"Decifra o teu íntimo"
"Расшифруй свое сокровенное"
"Cuidado para que não percas o respeito por ti"
"Будь осторожен, чтобы не потерять к себе уважение"
Porque na rua eu não tenho leme
Потому что на улице у меня нет руля,
Eu não trago dinheiro
Я не приношу денег
Mas o limo dos séculos, áurea triste e lúgubre
Но слизь веков, грустная и мрачная золотая
Película húngara
Венгерский фильм
Aves na contra mão
Птицы в руке
Não cabem no porta-luvas as chaves da dúvida
Ключи от сомнений не помещаются в перчаточный ящик
Bounce[Refrão: Makalister]
Отказ[Припев: Макалистер]
Tipo no Driver eu mantenho a distância e ao mesmo tempo perto
Тип в драйвере я держу дистанцию и в то же время близко
Logo vejo-me tão quieto
Вскоре я вижу себя таким тихим,
Confuso
Запутанный
Bolando o próximo encontro
Придумывая следующую встречу
O próximo escombro
Следующий мусор
O próximo vestígio
Следующий след
O próximo conflito
Следующий конфликт
Expansão e o retorno a si mesmo
Расширение и возвращение к себе
Um colapso
Коллапс
Um pequeno detalhe do acaso
Маленькая деталь случайности
Irmão
Брат
Eu posso afiar a visão e polir o instinto
Я могу заточить зрение и отполировать инстинкт
Acertar em cheio a contramão do espelho
Попадание в зеркало против зеркала
eu e os baldios
Только я и пустоши
Meus irmãos na mutação
Мои братья в мутации
De volta ao futuro do que vi
Назад в будущее того, что я видел,
Lembro quando jovem
Я помню, как молодой
15
15
16 é o pico
16-пик





Writer(s): Makalister Tartari Antunes, Jovem Esco


Attention! Feel free to leave feedback.