Makano feat. RKM & Ken-Y - Te Amo - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Makano feat. RKM & Ken-Y - Te Amo




Macano: Ella todavía me llama yo no tengo la culpa
Макано: она все еще звонит мне, я не виноват
De que no me allá olvidado
О том, что я не забыт.
Espera por favor no te vallas
Подожди, пожалуйста, не забивай себя.
Analiza y escucha lo que tengo que decir
Проанализируйте и послушайте, что я должен сказать
Macano: Si supieras cuanto yo a ti te amo
Макано: если бы ты знал, как сильно я люблю тебя
Y estar contigo es lo que me hace más feliz
И быть с тобой-это то, что делает меня счастливее.
Ella no es nada solo fue un triste pasado
Она ничто, это было печальное прошлое.
Te Amo Te Amo Te Amo (BIS)
Я люблю тебя, Я люблю тебя, Я люблю тебя (БИС)
Macano: Quisiera entender porque motivo no me puedes creer
Макано: я хотел бы понять, почему вы не можете мне поверить
Si yo soy hombre de una sola mujer
Если я мужчина одной женщины,
Te lo eh demostrado en mi forma de ser,
Я показал тебе это в моем образе жизни.,
Tienes que creer
Ты должен верить.
No puedo aceptar que dudes de toda mi fidelidad
Я не могу смириться с тем, что ты сомневаешься в моей верности.
Y ahora me grites que yo a ti te engaño
И теперь ты кричишь на меня, что я обманываю тебя.
Porque no es verdad
Потому что это неправда.
Condeman: Es cierto que me llama
Кондеман: это правда, что он называет меня
Que si fuera débil yo callera en su cama
Что если бы я был слаб, я бы молчал в его постели.
La trampa favorita es una cita mañana, pero solamente
Любимая ловушка-свидание завтра, но только
Es para saciarse sus ganas, sus ganas
Это чтобы насытить их желание, их желание.
Pero no es asi sabes que ser infiel es la cosa más fácil
Но это не так, вы знаете, что быть неверным-самая простая вещь
Pero a me gusta mami como lo hace
Но мне нравится мама, как она это делает.
No vamos a pelear vamos a hacer las paces, las paces
Мы не будем сражаться, мы помиримся, мы помиримся.
Mj: Espera q tu amor ya me está enloqueciendo
Mj: Подожди, Q твоя любовь уже сводит меня с ума
Y de enamorarme de ti no me arrepiento
И о том, что влюбился в тебя, я не жалею.
Quiero explicarte y decir lo que siento
Я хочу объяснить тебе и сказать, что я чувствую.
Hu q te llevo muy dentro
Ху Кью я ношу тебя глубоко внутри.
Quisiera que y yo viajemos por el mundo
Я бы хотел, чтобы мы с тобой путешествовали по миру.
Y disfrutemos de este amor
И давайте наслаждаться этой любовью
Y ser feliz
И быть счастливым.
Ken-y: No creas q yo voy a mirar atrás
Кен-и: не верьте q я буду оглядываться назад
Comprende que ella es parte de mi pasado
Пойми, она часть моего прошлого.
Contigo conocí el amor de Verdad
С тобой я встретил настоящую любовь.
Me siento tan feliz enamorado yo
Я чувствую себя таким счастливым в любви.
No creas q cambiaria
Не думай, что я изменю.
Ni un solo día que he pasado junto a Ti
Ни одного дня, что я провел рядом с тобой.
Comprende que te Amo
Пойми, что я люблю тебя.
Rakim: Compréndeme, Mami Entiende
Раким: Пойми Меня, Мама Пойми
Nuestra relación
Наши отношения
Solo de ti depende, yo te amo
Только от тебя зависит, я люблю тебя.
Ya no hay motivo para tanto enojo
Больше нет причин для такого гнева.
Ella no es nada eres la luz de mis ojos
Она ничто, ты свет моих глаз.
Macano: Si supieras cuanto yo a ti te amo
Макано: если бы ты знал, как сильно я люблю тебя
Y estar contigo es lo que me hace más feliz
И быть с тобой-это то, что делает меня счастливее.
Ella no es nada solo fue un triste pasado
Она ничто, это было печальное прошлое.
Te amo te amo te amo (BIS)
Я люблю тебя, я люблю тебя, я люблю тебя (БИС)
Condeman: Trato de explicarle, pero ella no entiende
Кондеман: я пытаюсь объяснить ей, но она не понимает
Como voy a decirle que el amor no se vende
Как я скажу ей, что любовь не продается.
Que es solo usted la que mi llama enciende y que no me importa
Что только ты зажигаешь мое пламя, и мне все равно.
Lo que diga la gente (Dicelo condeman)
Что бы ни говорили люди (Dicelo condeman)
Que usted es la única mujer para
Что ты единственная женщина для меня.
Que eres la única que me hace feliz
Что ты единственная, кто делает меня счастливым.
Que me siento solo cuando no estas aquí
Что я чувствую себя одиноким, когда тебя здесь нет.
Que si no te tengo yo me siento morir
Что если у меня нет тебя, я чувствую, что умираю.
Rakim: No permitas que el pasado
Раким: не позволяй прошлому
Mate este amor tan puro, lo que viví con ella
Убей эту чистую любовь, то, что я жил с ней.
Es un pasado obscuro, ella no es nada en
Это темное прошлое, она ничто в
Mi vida te aseguro, que yo te amo ante
Моя жизнь уверяю тебя, что я люблю тебя перед
Dios yo te lo juro
Бог, я клянусь тебе.
Macano: Si supieras cuanto yo a ti te amo
Макано: если бы ты знал, как сильно я люблю тебя
Y estar contigo es lo que me hace más feliz
И быть с тобой-это то, что делает меня счастливее.
Ella no es nada solo fue un triste pasado
Она ничто, это было печальное прошлое.
Te amo te amo te amo (BIS)
Я люблю тебя, я люблю тебя, я люблю тебя (БИС)
Macano: No dejemos que muera el amor
Макано: давайте не позволим любви умереть
No dejemos que el fuego se apague (BIS)
Давайте не позволим огню погаснуть (БИС)
Macano ft mj: No dejemos q muera el amor
Macano ft mj: давайте не позволим q умереть любовь
No dejemos q el fuego se apague
Давайте не позволим огню погаснуть.





Writer(s): ERNAN ENRIQUE JIMENEZ PINO


Attention! Feel free to leave feedback.