Lyrics and translation Makano - Nunca Me Amaste
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Nunca Me Amaste
Ты Меня Не Любила
Oye
mami,
mucho
tiempo
te
esperé,
Слушай,
малышка,
долго
я
тебя
ждал,
Pensaba
que
jamás
te
volvería
a
ver.
Думал,
что
тебя
больше
никогда
не
увижу.
Con
toda
la
tristeza
que
mi
corazón
sentía
Со
всей
грустью,
что
мое
сердце
чувствовало,
La
letra
que
hoy
te
canto
surgió
en
esos
días.
Песня,
которую
я
сегодня
пою,
родилась
в
те
дни.
Y
ahora
vuelves,
diciendo
que
no
has
podido
olvidar.
И
теперь
ты
возвращаешься,
говоря,
что
не
смогла
забыть.
Y
¿quién
te
entiende?
И
кто
тебя
поймет?
Si
todavía
no
has
llegado
Еще
толком
не
вернулась,
Y
ya
te
quieres
marchar.
А
уже
хочешь
уйти.
Y
si
el
amor
pierde
en
la
guerra,
И
если
любовь
проигрывает
в
этой
войне,
Nunca
amaste
de
verdad.
Значит,
ты
никогда
по-настоящему
не
любила.
Yo
esperé
que
tu
volvieras,
Я
ждал
твоего
возвращения,
Y
ahora
te
vuelves
a
marchar.
А
ты
снова
уходишь.
Y
cada
noche
desde
el
día
de
tu
partida
И
каждая
ночь
со
дня
твоего
ухода
Fue
como
alcohol
que
te
echan
en
la
herida.
Была
как
соль,
которую
сыплют
на
рану.
Yo
tuve
sueños
bonitos
en
el
que
te
tenía,
Мне
снились
сладкие
сны,
в
которых
ты
была
со
мной,
Y
en
realidad
ya
te
perdía.
А
на
самом
деле
я
тебя
уже
терял.
Y
hasta
llegué
a
emborracharme
perdido
en
el
licor
И
я
даже
напивался
до
беспамятства,
Pa'
desahogar
la
tristeza
y
el
dolor.
Чтобы
заглушить
печаль
и
боль.
Con
todo
y
eso
nada
me
resultó,
И
все
равно
ничего
не
помогло,
Sigues
estando
en
mi
mente
y
corazón.
Ты
все
еще
в
моих
мыслях
и
сердце.
Y
si
el
amor
pierde
en
la
guerra,
И
если
любовь
проигрывает
в
этой
войне,
Nunca
amaste
de
verdad.
Значит,
ты
никогда
по-настоящему
не
любила.
Yo
esperé
que
tu
volvieras,
Я
ждал
твоего
возвращения,
Y
ahora
te
vuelves
a
marchar.
А
ты
снова
уходишь.
Y
ahora
vuelves
con
sinceridad
И
теперь
ты
возвращаешься
с
искренностью,
Diciendo
que
me
amas
y
me
quieres
de
verdad.
Говоря,
что
любишь
меня
и
хочешь
быть
со
мной.
Pero
el
que
más
sufre
en
esto
soy
yo
Но
больше
всех
в
этой
ситуации
страдаю
я,
Porque
una
relación
no
es
de
uno,
es
de
dos.
Потому
что
отношения
не
строятся
в
одиночку,
они
для
двоих.
Y
yo
te
dije
que
la
gente
no
nos
quería
ver
juntos.
И
я
говорил
тебе,
что
люди
не
хотели
видеть
нас
вместе.
Me
prometiste
que
esto
sería
seguro.
Ты
обещала,
что
все
будет
хорошо.
Ahora
a
olvidar
y
echar
atrás
Теперь
нужно
забыть
и
оставить
позади
Todas
las
cosas
que
planeamos
pa'l
futuro.
Все,
что
мы
планировали
на
будущее.
Y
ahora
vuelves
И
теперь
ты
возвращаешься,
Diciendo
que
no
has
podido
olvidar
quien
te
entiende
Говоря,
что
не
смогла
забыть.
Кто
тебя
поймет?
Y
si
todavia
no
has
llegado
y
te
quieres
marchar.
Еще
толком
не
вернулась,
а
уже
хочешь
уйти.
Y
si
el
amor
pierde
en
la
guerra,
И
если
любовь
проигрывает
в
этой
войне,
Nunca
amaste
de
verdad.
Значит,
ты
никогда
по-настоящему
не
любила.
Yo
esperé
que
tu
volvieras,
Я
ждал
твоего
возвращения,
Y
ahora
te
vuelves
a
marchar.
А
ты
снова
уходишь.
Porque
las
palabras
no
justifican
los
hechos.
Потому
что
слова
не
оправдывают
поступков.
El
amor
no
se
dice,
se
demuestra.
Любовь
не
говорят,
любовь
доказывают.
¡Te
lo
dice
Makano!
Говорит
тебе
Макано!
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Hernan Enrique Jiménez
Album
Éxitos
date of release
05-06-2018
Attention! Feel free to leave feedback.