Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Quiero Volver
Ich will zurückkehren
Hoy
he
vuelto
a
verte
en
brazos
de
otro...
Heute
habe
ich
dich
wieder
in
den
Armen
eines
anderen
gesehen...
Y
la
melancolia
me
hace
enloquecer.
Und
die
Melancholie
macht
mich
verrückt.
Quisiera
que
un
día
Ich
wünschte,
du
würdest
mir
eines
Tages
Tu
me
perdonaras
verzeihen
Y
acabaras
con
el
sufrimiento
de
mi
corazón
und
das
Leid
meines
Herzens
beenden.
Quiero
volver
a
verte
otra
vez
Ich
will
dich
wiedersehen
Quiero
vivir
yo
de
nuevo
contigo
Ich
will
wieder
mit
dir
leben
Quiero
volver
a
vere
otra
vez
Ich
will
dich
wiedersehen
Quiero
vivir
yo
de
nuevo
contigo
Ich
will
wieder
mit
dir
leben
Y
es
que
nadie
ha
llenado
el
espacio
que
dejaste
Und
es
ist
so,
dass
niemand
den
Raum
gefüllt
hat,
den
du
hinterlassen
hast
Yo
me
siento
destruido
desde
que
no
éstas
aqui
Ich
fühle
mich
zerstört,
seit
du
nicht
mehr
hier
bist
Y
es
verdad
Und
es
stimmt,
Yo
he
estado
con
otras
ich
war
mit
anderen
Frauen
zusammen,
Pero
no
he
sentido
nada
aber
ich
habe
nichts
gefühlt
Es
como
si
no
existiera
otra
mujer
para
mi.
Es
ist,
als
ob
es
keine
andere
Frau
für
mich
gäbe.
Quiero
volver
a
verte
otra
vez
Ich
will
dich
wiedersehen
Quiero
vivir
yo
de
nuevo
contigo
Ich
will
wieder
mit
dir
leben
Quiero
volver
a
verte
otra
vez
Ich
will
dich
wiedersehen
Quiero
vivir
yo
de
nuevo
contigo
Ich
will
wieder
mit
dir
leben
Ahora
siento
que
te
extraño
mucho
más
Jetzt
fühle
ich,
dass
ich
dich
noch
mehr
vermisse
Al
mirarte
en
los
brazos
de
otro
hombre
Wenn
ich
dich
in
den
Armen
eines
anderen
Mannes
sehe
Es
dificil
resignarme
y
pensar
Es
ist
schwer,
mich
damit
abzufinden
und
zu
denken,
Que
ya
no
tendré
dass
ich
deine
Küsse
Tus
besos
conmigo
nicht
mehr
haben
werde
Se
que
soy
el
culpable
del
dolor
en
tu
corazon
Ich
weiß,
dass
ich
schuld
bin
an
dem
Schmerz
in
deinem
Herzen
Quiero
volver
a
conquistarte
comensemos
de
nuevo
olvida
el
dolor
Ich
will
dich
zurückerobern,
lass
uns
von
vorne
beginnen,
vergiss
den
Schmerz
Solo
te
pido
que
si
alguna
vez
me
amaste
Ich
bitte
dich
nur,
wenn
du
mich
jemals
geliebt
hast,
Reconsideres
la
opcion
de
perdonarme
überdenke
die
Option,
mir
zu
verzeihen
Hay
porfavor
no
me
trates
asi
Ach
bitte,
behandle
mich
nicht
so
No
vez
que
sufro
por
ti
...
Siehst
du
nicht,
dass
ich
wegen
dir
leide
...
Te
necesito
aqui
conmigo
Ich
brauche
dich
hier
bei
mir
Vuelve
a
mi
lado
cuanto
te
extraño
Komm
zurück
zu
mir,
wie
sehr
ich
dich
vermisse
Si
no
te
tengo
me
desespero
Wenn
ich
dich
nicht
habe,
verzweifle
ich
No
soy
nadie
si
no
estas
aqui
Ich
bin
niemand,
wenn
du
nicht
hier
bist
Quiero
volver
a
verte
otra
vez
Ich
will
dich
wiedersehen
Quiero
vivir
yo
de
nuevo
contigo
Ich
will
wieder
mit
dir
leben
Quiero
volver
a
verte
otra
vez
Ich
will
dich
wiedersehen
Quiero
vivir
yo
de
nuevo
contigo
Ich
will
wieder
mit
dir
leben
Este
es
makano
Das
ist
Makano
Nuevamente
cantando
der
erneut
singt
Con
panamamusic.com.pa
mit
panamamusic.com.pa
Es
el
fasther
Es
ist
der
Fasther
Panamamusic.com.pa
Panamamusic.com.pa
Sin
fronteras
Ohne
Grenzen
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Ernan Enrique Jimenez Pino
Attention! Feel free to leave feedback.