Lyrics and translation Makano - Solo Mia
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Te
tocó
salir
de
su
cuento
de
hadas
Тебе
пришлось
выйти
из
его
сказки
Te
dejó
llorando
Он
оставил
тебя
в
слезах
Ya
no
pasa
nada
Больше
ничего
не
происходит
Solamente
querías
sentirte
amada
Ты
просто
хотела
чувствовать
себя
любимой
Corazón
cansado
Усталое
сердце
Mariposas
sin
alas
Бабочки
без
крыльев
Y
ahora
que
no
estás
А
теперь,
когда
тебя
нет
рядом
Te
llama
toa'
la
noche
Он
звонит
тебе
всю
ночь
Se
la
pasa
jodiéndote
la
vida
Он
постоянно
портит
тебе
жизнь
Si
lo
ves
haz
como
que
no
lo
conoce'
Если
увидишь
его,
делай
вид,
что
не
знаешь
Pa'
que
entienda
que
tú
eres
solo
mía
Чтобы
он
понял,
что
ты
только
моя
Y
ahora
que
no
estás
te
llama
toa'
la
noche
А
теперь,
когда
тебя
нет
рядом,
он
звонит
тебе
всю
ночь
Se
la
pasa
jodiéndote
la
vida
Он
постоянно
портит
тебе
жизнь
Si
lo
ves
haz
como
que
no
lo
conoce'
Если
увидишь
его,
делай
вид,
что
не
знаешь
Pa'
que
entienda
que
tú
eres
solo
mía,
mía
Чтобы
он
понял,
что
ты
только
моя,
моя
Relájate,
¿dónde
'tá
tu
corazón?
Расслабься,
где
твое
сердце?
Que
lo
quiero
ver
Я
хочу
его
увидеть
Mami,
habla
claro
si
puedo
sanarte
Малышка,
говори
прямо,
могу
ли
я
исцелить
Todas
las
heridas
que
dejó
el
cobarde
Все
раны,
которые
оставил
этот
трус
O
si
ya
es
tarde
Или
уже
поздно?
Que
el
que
ama
no
lastima
Ведь
тот,
кто
любит,
не
причиняет
боль
Tal
vez,
ella
te
dejó
por
tu
trato
Возможно,
он
бросил
тебя
из-за
твоего
отношения
Por
brindarle
ese
amor
barato
За
то,
что
ты
дарила
ему
дешевую
любовь
Ahora
ella
es
mía
y
por
ella
hasta
mato
Теперь
ты
моя,
и
за
тебя
я
даже
убью
Nadie
es
de
nadie,
pero
ella
es
mía
Никто
никому
не
принадлежит,
но
ты
моя
Yo
la
enamoraba,
tú
no
la
querías
Я
влюблял
тебя
в
себя,
а
он
тебя
не
ценил
Nadie
es
de
nadie,
pero
ella
es
mía
Никто
никому
не
принадлежит,
но
ты
моя
Yo
la
enamoraba,
tú
no
la
querías
Я
влюблял
тебя
в
себя,
а
он
тебя
не
ценил
Y
ahora
que
no
estás
А
теперь,
когда
тебя
нет
рядом
Te
llama
to'a
la
noche
Он
звонит
тебе
всю
ночь
Se
la
pasa
jodiéndote
la
vida
Он
постоянно
портит
тебе
жизнь
Si
lo
ves
haz
como
que
no
lo
conoce'
Если
увидишь
его,
делай
вид,
что
не
знаешь
Pa'
que
entienda
que
tú
eres
solo
mía
Чтобы
он
понял,
что
ты
только
моя
Y
ahora
que
no
estás
te
llama
toa'
la
noche
А
теперь,
когда
тебя
нет
рядом,
он
звонит
тебе
всю
ночь
Se
la
pasa
jodiéndote
la
vida
Он
постоянно
портит
тебе
жизнь
Si
lo
ves
haz
como
que
no
lo
conoce'
Если
увидишь
его,
делай
вид,
что
не
знаешь
Pa'
que
entienda
que
tú
eres
solo
mía,
mía
Чтобы
он
понял,
что
ты
только
моя,
моя
El
que
te
quiere,
no
te
abandona
Тот,
кто
тебя
любит,
не
бросит
Alza
la
cabeza
que
se
te
cae
la
corona
Подними
голову,
корона
падает
Sécate
esas
lágrimas,
no
andes
de
llorona
Вытри
слезы,
не
будь
плаксой
Que
yo
tengo
todo
pa'
que
seas
feliz
У
меня
есть
все,
чтобы
ты
была
счастлива
Mami,
solo
vente
junto
a
mí
Малышка,
просто
будь
со
мной
Que
no
era
pa'
ti,
yo
te
lo
advertí
Он
не
для
тебя,
я
тебя
предупреждал
Que
él
no
te
valora
y
eso
no
es
así
Что
он
тебя
не
ценит,
а
так
нельзя
No-no-no-no-no,
oh,
oh,
oh
Не-не-не-не-не,
о,
о,
о
Te
tocó
salir
de
su
cuento
de
hadas
Тебе
пришлось
выйти
из
его
сказки
Te
dejó
llorando
Он
оставил
тебя
в
слезах
Ya
no
pasa
nada
Больше
ничего
не
происходит
Solamente
querías
sentirte
amada
Ты
просто
хотела
чувствовать
себя
любимой
Corazón
cansado
Усталое
сердце
Mariposas
sin
alas
Бабочки
без
крыльев
Makano
(Makano)
Makano
(Makano)
Seven
(Seven)
Seven
(Seven)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.