Lyrics and translation Makaveli - Against All Odds
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
One
love,
one
love,
one
thug
Одна
любовь,
одна
любовь,
Один
бандит.
One
nation,
twenty-one
gun
salute
Одна
нация,
салют
из
двадцати
одного
орудия.
I'm
hoping
my
true
motherfuckers
know
Я
надеюсь,
что
мои
настоящие
ублюдки
знают
об
этом.
This
be
the
realest
shit
I
ever
wrote
Это
самое
настоящее
дерьмо,
которое
я
когда-либо
писал.
Against
all
odds,
up
in
the
studio,
getting
blowed
Несмотря
ни
на
что,
наверху,
в
студии,
меня
обдувает.
To
the
truest
shit
I
ever
spoke
За
самое
правдивое
дерьмо,
которое
я
когда-либо
говорил.
21
gun
salute,
dressed
in
fatigue,
black
jeans
and
boots
21
орудийный
салют,
одетый
в
Усталость,
черные
джинсы
и
ботинки.
Disappeared
in
the
crap,
all
you
seen
was
troops
Исчез
в
дерьме,
и
все,
что
ты
видел,
- это
войска.
This
little
nigga
named
Nas
thinks
he
live
like
me
Этот
маленький
ниггер
по
имени
нас
думает
что
живет
как
я
Talking
bout
how
he
left
the
hospital
took
five
like
me
Говоря
о
том,
как
он
вышел
из
больницы,
взял
пять
таких
же,
как
я
You
living
fantasies,
nigga
I
reject
your
deposit
. ты
живешь
фантазиями,
ниггер,
я
отвергаю
твой
вклад.
We
shook
Dre
punk
ass,
now
we
out
of
the
closet
Мы
встряхнули
задницу
Дре
панка,
теперь
мы
выбрались
из
шкафа
Mobb
Deep
wonder
why
nigga
blowed
them
out
Mobb
Deep
wonder
why
nigga
blowed
them
out
Next
time
grown
folks
talk,
nigga
close
your
mouths
В
следующий
раз,
когда
взрослые
заговорят,
ниггер,
закрой
свой
рот.
Peep
me,
I
take
this
war
shit
deeply
Посмотри
на
меня,
я
принимаю
это
военное
дерьмо
глубоко.
I
see
too
many
real
playas
fall
to
let
these
bitch
niggas
to
beat
me
Я
вижу,
что
слишком
много
настоящих
игроков
падают,
чтобы
позволить
этим
сучьим
ниггерам
бить
меня.
Puffy,
lets
be
honest
you
a
punk
Паффи,
давай
будем
честны,
Ты
просто
панк.
Or
you
gonna
see
me
with
gloves
Или
ты
увидишь
меня
в
перчатках
Remember
that
shit
you
said
in
vibe
about
me
being
a
Thug
Помнишь
то
дерьмо,
что
ты
сказал
в
"Вибе"
о
том,
что
я
бандит?
You
can
tell
the
people
you
roll
with
whatever
you
want
Ты
можешь
сказать
людям,
с
которыми
ты
катаешься,
все,
что
захочешь.
But,
you
and
I
know
what's
going
on
Но
мы
с
тобой
знаем,
что
происходит.
Pay
back
I
knew
you
bitch
niggas
from
way
back
Расплатитесь
я
знал
вас
сучьи
ниггеры
с
самого
начала
Witness
me
strapped
with
macs
knew
I
wouldn't
play
that
Свидетель
я
вооруженный
макинтошами
знал
что
я
не
буду
так
играть
All
you
old
rappers
trying
to
advance
Все
вы,
старые
рэперы,
пытаетесь
продвинуться
вперед.
It's
all
over
now,
take
it
like
a
man
Теперь
все
кончено,
прими
это
как
мужчина.
Niggas
looking
like,
Larry
Holmes
flabby
and
shit
Ниггеры
выглядят
как
Ларри
Холмс,
дряблый
и
дерьмовый.
Trying
to
player
hate
on
my
shit,
you
eat
a
fat
dick
Пытаясь
вызвать
ненависть
на
моем
дерьме,
ты
ешь
толстый
член.
Let
it
be
known
this
is
how
you
made
me
Да
будет
Вам
известно,
что
именно
таким
вы
меня
сделали.
Love
it
how
I
got
you
niggas
going
crazy,
against
all
odds
Мне
нравится,
как
я
заставляю
вас,
ниггеры,
сходить
с
ума,
несмотря
ни
на
что
I'm
hoping
my
true
motherfuckers
know
Я
надеюсь,
что
мои
настоящие
ублюдки
знают
об
этом.
This
be
the
realest
shit
I
ever
wrote
Это
самое
настоящее
дерьмо,
которое
я
когда-либо
писал.
Against
all
odds,
up
in
the
studio,
getting
blowed
Несмотря
ни
на
что,
наверху,
в
студии,
меня
обдувает.
To
the
truest
shit
I
ever
spoke
За
самое
правдивое
дерьмо,
которое
я
когда-либо
говорил.
Against
all
odds,
I'm
hoping
my
true
motherfuckers
know
Несмотря
ни
на
что,
я
надеюсь,
что
мои
настоящие
ублюдки
знают
об
этом.
This
be
the
realest
shit
I
ever
wrote
Это
самое
настоящее
дерьмо,
которое
я
когда-либо
писал.
I
heard
he
was
light
skinned,
stocky
with
a
Haitian
accent
Я
слышал,
он
был
светлокожий,
коренастый,
с
гаитянским
акцентом.
Jewelry,
fast
cars
and
he's
known
for
flashing
(what's
his
name)
Драгоценности,
быстрые
машины,
и
он
известен
тем,
что
сверкает
(как
его
зовут?)
Listen
while
I
take
you
back
and
lace
this
rap
Слушай,
пока
я
отвезу
тебя
назад
и
зашнурую
этот
рэп.
A
real
live
tale,
about
a
snitch
named
Haitian
Jack
Настоящая
живая
Сказка
о
стукачке
по
имени
гаитянский
Джек.
Knew
he
was
working
for
the
feds,
same
crime
different
trail
Знал,
что
он
работает
на
федералов,
одно
и
то
же
преступление,
другой
след.
Niggas
picture
what
he
said,
and
did
I
mention
Ниггеры
представляют
себе,
что
он
сказал,
и
я
уже
упоминал
об
этом
Promised
a
payback,
Jimmy
Henchmen,
in
due
time
Джимми
Хенчмен
обещал
расплатиться
в
свое
время.
I
knew
you
bitch
niggas
was
listening,
The
World
is
Mine
Я
знал,
что
вы,
сучьи
ниггеры,
слушаете,
весь
мир
принадлежит
мне.
Set
me
up,
wet
me
up,
niggas
stuck
me
up
Подставь
меня,
намочи
меня,
ниггеры
подставили
меня.
Heard
the
guns
bust,
but
you
tricks
never
shut
me
up
Я
слышал,
как
стреляют
пушки,
но
вы,
фокусы,
никогда
не
затыкаете
мне
рот.
Touch
one
of
mine
on
everything
I
own
Прикоснись
к
одному
из
моих
на
всем,
что
у
меня
есть.
I'll
destroy
everything
you
touch,
play
the
game
nigga
Я
уничтожу
все,
к
чему
ты
прикоснешься,
сыграй
в
эту
игру,
ниггер.
All
out
warfare,
Eye
For
An
Eye
Сплошная
война,
око
за
око.
Last
words
to
a
bitch
nigga,
why
you
lie?
Последние
слова
сучьему
ниггеру,
зачем
ты
лжешь?
Now
you
gotta
watch
your
back
nigga,
watch
your
front
Теперь
ты
должен
следить
за
своей
спиной,
ниггер,
следи
за
своим
передом.
Here
we
come
gunshots
to
deck,
now
you
stuck
Вот
мы
и
пришли,
выстрелы
на
палубу,
теперь
ты
застрял
Fuck
the
rap
game
nigga,
nigga
This
M.O.B
К
черту
рэп-игру,
ниггер,
ниггер,
это
М.
О.
Б
So
believe
me,
we
enemies,
I
go,
against
all
odds
Так
что
поверь
мне,
Мы
враги,
я
иду,
несмотря
ни
на
что.
I'm
hoping
my
true
motherfuckers
know
Я
надеюсь,
что
мои
настоящие
ублюдки
знают
об
этом.
This
be
the
realest
shit
I
ever
wrote
Это
самое
настоящее
дерьмо,
которое
я
когда-либо
писал.
Against
all
odds,
up
in
the
studio,
getting
blowed
Несмотря
ни
на
что,
наверху,
в
студии,
меня
обдувает.
To
the
truest
shit
I
ever
spoke
За
самое
правдивое
дерьмо,
которое
я
когда-либо
говорил.
Against
all
odds,
I'm
hoping
my
true
motherfuckers
know
Несмотря
ни
на
что,
я
надеюсь,
что
мои
настоящие
ублюдки
знают
об
этом.
This
be
the
realest
shit
I
ever
wrote
Это
самое
настоящее
дерьмо,
которое
я
когда-либо
писал.
Puffy
getting
robbed
like
a
bitch,
to
hide
that
fact
Паффи
ограбили,
как
суку,
чтобы
скрыть
этот
факт
He
did
some
shit
he
shouldn't
have
did
Он
сделал
то,
чего
не
должен
был
делать.
So
we
ride
em
for
that
Так
что
мы
оседлаем
их
за
это
And
that
nigga
that
was
down
for
me
И
тот
ниггер,
который
был
рядом
со
мной.
Resting
dead,
switch
sides
Покоящийся
мертвец,
переходи
на
другую
сторону.
Guess
his
new
friends
want
him
dead
Думаю,
его
новые
друзья
хотят
его
смерти.
Probably
be
murdered
for
the
shit
that
I
said
Возможно,
меня
убьют
за
то
дерьмо,
которое
я
наговорил.
I
bring
the
real,
be
a
legend
or
even
the
dead
Я
приношу
настоящее,
будь
то
легенда
или
даже
мертвец.
Lord
listen
to
me
Господи
послушай
меня
God
don't
like
ugly
It
Was
Written
Бог
не
любит
некрасивых
так
было
написано
Hey
Nas
your
whole
damn
style
is
weak
Эй
нас
весь
твой
чертов
стиль
слаб
You
heard
my
melody,
read
about
my
life
in
the
papers
Ты
слышал
мою
мелодию,
читал
о
моей
жизни
в
газетах.
All
my
run-in
with
authorities,
felonious
capers
Все
мои
стычки
с
властями,
преступные
выходки.
Now
you
want
to
live
my
life,
so
what's
the
deal
Теперь
ты
хочешь
жить
моей
жизнью,
так
в
чем
же
дело
Niggas
that
don't
ride
right
Ниггеры
которые
не
ездят
правильно
You've
seen
too
many
movies
Ты
видел
слишком
много
фильмов.
Load
'em
up
against
the
wall,
close
his
eyes
Поставь
их
к
стене,
закрой
ему
глаза.
Since
you
lie,
you
die,
goodbye
С
тех
пор
как
ты
лжешь,
ты
умираешь,
прощай.
Let
the
real
life
niggas
hear
the
truth
from
me
Пусть
настоящие
ниггеры
услышат
от
меня
правду
What
would
you
do
if
you
was
me
(nigga),
against
all
odds
Что
бы
ты
сделал
на
моем
месте
(ниггер),
несмотря
ни
на
что
Against
all
odds,
I'm
hoping
my
true
motherfuckers
know
Несмотря
ни
на
что,
я
надеюсь,
что
мои
настоящие
ублюдки
знают
об
этом.
This
be
the
realest
shit
I
ever
wrote
Это
самое
настоящее
дерьмо,
которое
я
когда-либо
писал.
Against
all
odds,
up
in
the
studio,
getting
blowed
Несмотря
ни
на
что,
наверху,
в
студии,
меня
обдувает.
To
the
truest
shit
I
ever
spoke
За
самое
правдивое
дерьмо,
которое
я
когда-либо
говорил.
Against
all
odds,
I'm
hoping
my
true
motherfuckers
know
Несмотря
ни
на
что,
я
надеюсь,
что
мои
настоящие
ублюдки
знают
об
этом.
This
be
the
realest
shit
I
ever
wrote
Это
самое
настоящее
дерьмо,
которое
я
когда-либо
писал.
Against
all
odds,
up
in
the
studio,
getting
blowed
Несмотря
ни
на
что,
наверху,
в
студии,
меня
обдувает.
To
the
truest
shit
I
ever
spoke
За
самое
правдивое
дерьмо,
которое
я
когда-либо
говорил.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): TUPAC AMARU SHAKUR, TYRONE J. WRICE
Attention! Feel free to leave feedback.