Дотянуться до звёзд
Die Sterne berühren
Дотянуться
до
звёзд
Die
Sterne
berühren
Дотянуться
до
звёзд
Die
Sterne
berühren
Дотянуться
до
звёзд,
до
слёз,
шептать
Die
Sterne
berühren,
bis
zu
den
Tränen,
flüstern
Дотянуться
до
звёзд,
лететь,
не
ждать
Die
Sterne
berühren,
fliegen,
nicht
warten
Дотянуться
до
звёзд,
уснуть
в
мечтах
Die
Sterne
berühren,
in
Träumen
einschlafen
Дотянуться
до
звёзд
в
твоих
глазах
Die
Sterne
in
deinen
Augen
berühren
Я
не
знаю,
что
сказать
Ich
weiß
nicht,
was
ich
sagen
soll
Я,
просто,
поднимаюсь
выше
Ich
steige
einfach
höher
Где
облака
не
могут
бежать
Wo
die
Wolken
nicht
laufen
können
Я
слышу,
как
ты
дышишь
Ich
höre,
wie
du
atmest
Я
не
могу
считать
этажи
Ich
kann
die
Stockwerke
nicht
zählen
Я
знаю-не
бывает
ближе
Ich
weiß
- näher
geht
es
nicht
Я
открываю
новую
жизнь
Ich
öffne
ein
neues
Leben
И
мне
там
нужно,
слышишь
Und
ich
brauche
es
dort,
hörst
du?
Дотянуться
до
звёзд,
до
слёз,
шептать
Die
Sterne
berühren,
bis
zu
den
Tränen,
flüstern
Дотянуться
до
звёзд,
лететь,
не
ждать
Die
Sterne
berühren,
fliegen,
nicht
warten
Дотянуться
до
звёзд,
уснуть
в
мечтах
Die
Sterne
berühren,
in
Träumen
einschlafen
Дотянуться
до
звёзд
в
твоих
глазах!
Die
Sterne
in
deinen
Augen
berühren!
Просто,
мои
мысли
с
тобой
Einfach,
meine
Gedanken
sind
bei
dir
Прости,
я
не
запомню
выстрел
Verzeih,
ich
werde
den
Schuss
nicht
erinnern
Трогая
губами
любовь
Mit
den
Lippen
die
Liebe
berühren
Когда
не
важен
смысл
Wenn
der
Sinn
nicht
wichtig
ist
И
это
больше,
чем
океан
Und
das
ist
mehr
als
der
Ozean
Случайные
шаги
свободы
Zufällige
Schritte
der
Freiheit
А
за
волною
снова
волна
Und
nach
der
Welle
kommt
wieder
eine
Welle
И,
лишь
немного,
чтобы
Und,
nur
ein
wenig,
um
Дотянуться
до
звёзд,
до
слёз,
шептать
Die
Sterne
berühren,
bis
zu
den
Tränen,
flüstern
Дотянуться
до
звёзд,
лететь,
не
ждать
Die
Sterne
berühren,
fliegen,
nicht
warten
Дотянуться
до
звёзд,
уснуть
в
мечтах
Die
Sterne
berühren,
in
Träumen
einschlafen
Дотянуться
до
звёзд
в
твоих
глазах
Die
Sterne
in
deinen
Augen
berühren
Дотянуться
до
звёзд,
до
слёз,
шептать
Die
Sterne
berühren,
bis
zu
den
Tränen,
flüstern
Дотянуться
до
звёзд,
лететь,
не
ждать
Die
Sterne
berühren,
fliegen,
nicht
warten
Дотянуться
до
звёзд,
уснуть
в
мечтах
Die
Sterne
berühren,
in
Träumen
einschlafen
Дотянуться
до
звёзд
в
твоих
глазах
Die
Sterne
in
deinen
Augen
berühren
Дотянуться
до
звёзд
Die
Sterne
berühren
Дотянуться
до
звёзд
Die
Sterne
berühren
Дотянуться
до
звёзд
Die
Sterne
berühren
Дотянуться
до
звёзд
в
твоих
глазах
Die
Sterne
in
deinen
Augen
berühren
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): александр химчук
Attention! Feel free to leave feedback.