Lyrics and translation Maki - ¿Quien eres tu?
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Como
el
hada
campanilla
me
embrujaste
las
entrañas
Как
фея
Динь-Динь,
ты
очаровала
мои
внутренности
No
me
extraña,
el
viento
fuerte
en
mi
ventana
Неудивительно,
сильный
ветер
в
моем
окне
Clas,
plas,
bum
entraste
como
el
vampiro
romantico
ese
Хрясь,
бряк,
бум,
ты
ворвалась,
как
тот
романтичный
вампир
Sin
hacer
ruido,
cuando
estaba
dormido
Не
издавая
ни
звука,
пока
я
спал
Y
derrepente
besaste
mis
labios
con
agravio
И
вдруг
ты
поцеловала
мои
губы
с
обидой
Y
temblaban
y
temblaban
hasta
los
pavos
de
mi
armario
И
дрожали,
дрожали
даже
индюки
в
моем
шкафу
Como
peter
pan
soñando
con
volar
por
tu
cuerpazo
Как
Питер
Пэн,
мечтающий
летать
по
твоему
телу
Quiero
la
hipoteca
de
tu
alma
en
30
plazos
Я
хочу
ипотеку
на
твою
душу
в
30
платежей
Mi
experiencia
habla
Мой
опыт
говорит
Y
que
haria
super
man
si
estuviera
en
mi
pellejo
И
что
бы
сделал
Супермен,
окажись
он
на
моем
месте
Alarma
alarma
alarma
donde
esta
mi
alma
Тревога,
тревога,
тревога,
где
моя
душа
Quien
eres
tu
pa
robarme
mi
corazon
Кто
ты
такая,
чтобы
красть
мое
сердце?
Soy
tu
aire
tu
cielo
tu
bendicion,
nararananaaa
Я
твой
воздух,
твое
небо,
твое
благословение,
на-на-на-наа
Quien
eres
tu
que
llegaste
sin
avisar
Кто
ты
такая,
что
пришла
без
предупреждения?
Soy
la
que
sueña
contigo
volar,
nananaranaaa
Я
та,
кто
мечтает
летать
с
тобой,
на-на-на-наа
Y
derrepente
desperte
y
era
un
sueño
И
вдруг
я
проснулся,
и
это
был
сон
Abro
los
ojos
y
casi
no
me
acuero
Открываю
глаза
и
почти
не
помню
Cuando
duermo
te
presiento
Когда
я
сплю,
я
тебя
предчувствую
Con
el
ojo
medio
abierto
me
despierto
en
el
sueño
С
полуоткрытым
глазом
просыпаюсь
во
сне
Estoy
dormido
o
despierto?
Я
сплю
или
бодрствую?
En
menos
canta
un
gallo
yo
me
rayo
la
cabeza
Быстрее,
чем
петух
пропоет,
я
схожу
с
ума
Nose
lo
que
me
ha
pasado
esta
noche
otra
vez
Не
знаю,
что
со
мной
случилось
этой
ночью
снова
Tu
me
hiciste
eee,
te
fabricare
Ты
меня
сделала
эээ,
я
тебя
создам
Puede
que
sea
mentira
o
verdad
Может
быть,
это
ложь
или
правда
Puede
que
sea
la
luna
que
me
engaña
una
vez
mas
Может
быть,
это
луна
снова
меня
обманывает
O
tal
vez
sshhhh,
nanaranana
Или,
может
быть,
тссс,
на-на-на-на
Quien
eres
tu
pa
robarme
mi
corazon
Кто
ты
такая,
чтобы
красть
мое
сердце?
Soy
tu
aire
tu
cielo
tu
bendicion,
nararananaaa
Я
твой
воздух,
твое
небо,
твое
благословение,
на-на-на-наа
Quien
eres
tu
que
llegaste
sin
avisar
Кто
ты
такая,
что
пришла
без
предупреждения?
Soy
la
que
sueña
contigo
volar,
nananaranaaa
Я
та,
кто
мечтает
летать
с
тобой,
на-на-на-наа
Quien
eres
tu
pa
robarme
mi
corazon
Кто
ты
такая,
чтобы
красть
мое
сердце?
Soy
tu
aire
tu
cielo
tu
bendicion,
nararananaaa
Я
твой
воздух,
твое
небо,
твое
благословение,
на-на-на-наа
Quien
eres
tu
que
llegaste
sin
avisar
Кто
ты
такая,
что
пришла
без
предупреждения?
Soy
la
que
sueña
contigo
volar,
nananaranaaa
Я
та,
кто
мечтает
летать
с
тобой,
на-на-на-наа
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jose Antonio Velasco Ruiz
Attention! Feel free to leave feedback.