Lyrics and translation Maki - Beso
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
La
cenicienta
de
este
cuento
no
tenia
zapatitos
Золушка
этой
сказки
не
имела
туфелек
Ella
se
reia
y
dibujaba
corazoncitos
Она
смеялась
и
рисовала
сердечки
Descalza
por
la
playa
Босоногая
по
пляжу
Rozando
la
arena
Гладила
песок
Con
pasos
inocentes
y
sin
penas
k
envenenan
С
невинными
шагами
и
без
печали,
которая
отравляет
K
si
kiero
ser
tu
reina
Да,
я
хочу
быть
твоей
королевой
K
si
el
viento
m
peina
Пусть
ветер
расчесывает
мои
волосы
Ksi
vivo
enamorada
komo
en
un
kuento
de
adas
ja
Пусть
я
живу
влюбленной,
как
в
сказке
Y
aveces
m
reia
de
su
fantasia
И
иногда
я
смеялась
над
ее
фантазией
Pero
un
dia
se
cumplia
y
me
decia
Но
однажды
она
исполнилась,
и
она
мне
сказала
Como
es
un
beso
de
tus
labios
ven
cuentamelo
Какой
поцелуй
твоих
губ?
Расскажи
мне
Hay
km
un
cuento
Как
сказка
Kiero
ser
yo
tu
amor
tu
amor
Я
хочу
быть
только
твоей
любовью,
твоей
любовью
K
si
cierra
tus
ojitos
Если
ты
закроешь
свои
глазки
K
si
dame
mas
besitos
Если
ты
подаришь
мне
больше
поцелуев
K
si
el
cielo
nos
observa
en
esta
playa
de
huelva
Если
небо
наблюдает
за
нами
на
этом
пляже
Уэльвы
Y
aveces
m
reia
de
su
fantasia
Иногда
я
смеялась
над
ее
фантазией
Pero
un
dia
se
cumplia
se
cumplia
y
me
decia
Но
однажды
она
исполнилась
исполнилась,
и
она
мне
сказала
Beso
te
debia
tantos
besos
Поцелуй,
я
должен
был
столько
поцелуев
No
sabia
k
era
eso
Я
не
знал,
что
это
такое
Yo
te
dije
mira
eso
son
trocitos
de
este
amor
Я
сказал
тебе,
смотри,
это
кусочки
этой
любви
No
sabia
k
era
eso
Я
не
знал,
что
это
такое
Yo
t
dije
dame
un
beso
Я
сказал,
дай
мне
поцелуй
Sonrreia
y
se
unian
los
trocitos
d
este
amor
Улыбнулась,
и
соединились
кусочки
этой
любви
Pa
ke
escuxarte
Чтоб
слушать
тебя
Pa
ke
cantarte
pa
ke
explicarte
Чтоб
петь
для
тебя,
чтоб
объяснять
тебе
Vives
tu
pekeña
vida
kn
to
ese
arte
Ты
живешь
свою
маленькую
жизнь
со
всем
этим
искусством
Y
el
atardecer
y
el
anoxecer
И
закат
и
сумерки
Despues
de
tus
palabras
hay
un
antes
y
un
despues
После
твоих
слов
есть
до
и
после
Como
es
un
beso
de
tus
labios
Какой
поцелуй
твоих
губ?
Ven
cuentamelo
Расскажи
мне
Hay
km
un
cuento
Как
сказка
Kiero
ser
yo
tu
amor
tu
amor
Я
хочу
быть
только
твоей
любовью,
твоей
любовью
K
si
en
la
luna
duerme
un
gato
Если
на
луне
спит
кот
K
si
kiero
unos
zapatos
Если
я
хочу
туфли
K
si
yoro
x
los
celos
Если
я
плачу
от
ревности
K
es
mi
novia
y
kiere
un
velo
Потому
что
она
моя
невеста
и
хочет
фату
Y
aveces
me
reia
de
su
fantasia
Иногда
я
смеялась
над
ее
фантазией
Pero
un
dia
se
cumplia
se
cumplia
y
me
decia
Но
однажды
она
исполнилась
исполнилась,
и
она
мне
сказала
Como
se
pierde
la
esperanza
Как
теряется
надежда?
Ven
cuentamelo
Расскажи
мне
Como
se
muere
Как
умирает
Toita
mi
ilusion
Вся
моя
иллюзия
Hay
mi
ilusion
Моя
иллюзия
Beso
te
debia
tantos
besos
Поцелуй,
я
должен
был
столько
поцелуев
No
sabia
k
era
eso
Я
не
знал,
что
это
такое
Yo
te
dije
mira
eso
son
trocitos
d
este
amor
Я
сказал
тебе,
смотри,
это
кусочки
этой
любви
No
sabia
k
era
eso
Я
не
знал,
что
это
такое
Yo
t
dije
dame
un
beso
Я
сказал,
дай
мне
поцелуй
Sonrreia
y
se
unian
los
trocitos
de
estos
besos
Улыбнулась,
и
соединились
кусочки
этих
поцелуев
Te
debia
tantos
besos
Я
должен
был
тебе
столько
поцелуев
No
sabia
k
era
eso
Я
не
знал,
что
это
такое
Yo
te
dije
mira
eso
son
trocitos
de
este
amor
Я
сказал
тебе,
смотри,
это
кусочки
этой
любви
No
sabia
k
era
eso
Я
не
знал,
что
это
такое
Yo
te
dije
dame
un
beso
Я
сказал,
дай
мне
поцелуй
Sonrreia
y
se
unian
los
trocitos
de
este
amor
Улыбнулась,
и
соединились
кусочки
этой
любви
K
si
en
la
luna
duerme
un
gato
Если
на
луне
спит
кот
K
si
kiero
unos
zapatos
Если
я
хочу
туфли
K
si
yoro
x
los
celos
Если
я
плачу
от
ревности
K
es
mi
novia
y
kiere
un
velo.
Потому
что
она
моя
невеста
и
хочет
фату.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jose Antonio Velasco Ruiz
Album
Humildad
date of release
05-04-2010
Attention! Feel free to leave feedback.