Maki - Mil y una noches - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Maki - Mil y una noches




Mil y una noches
Тысяча и одна ночь
(Maki) No sale en los libros que la historia de esta tierra,
(Maki) В книгах не пишут о тайнах этой земли,
Esconde páginas secretas de bellas reinas moras cuenta:
Скрывают страницы о прекрасных мавританских королевах:
Un viejo califa que recorre la Mezquita,
Старый халиф бродит по Меските,
Recuerda tu sonrisa, pluma, papel, deprisa.
Вспоминает твою улыбку, перо, бумага, скорее.
Una dulce niña mora de la morería me decía
Милая мавританская девушка из мавританского квартала говорила мне
Todos los días que sus ojos se podían clavar.
Каждый день, что её глаза могли пронзить.
Clavar como espadas afiladas.
Пронзить, как острые мечи.
(Lamorena) Clavar como espada afiladas.
(Lamorena) Пронзить, как острые мечи.
(Maki) Sultana mil veces, amor adormece,
(Maki) Султанша моя, любовь усыпляет,
Belleza que enloquece y me escuece.
Красота сводит с ума и жжет.
Perfume que a los dioses enfurece,
Аромат, что богов приводит в ярость,
Ayúdame sultana que mi alma perece,
Помоги мне, султанша, моя душа погибает,
Mil y unas noches.
Тысяча и одна ночь.
(Lamorena) Mil y una noches y yo le robamos al sol,
(Lamorena) Тысячу и одну ночь мы с тобой украдём у солнца,
La luna testigo de nuestro gran amor,
Луна свидетель нашей великой любви,
Sultana que fui, no quiero volar,
Султаншей была я, не хочу улетать,
Medina Azahara llora cuando te vas.
Медина Асахара плачет, когда ты уходишь.
Ah, ah, ah, ah, ah, ah,
Ах, ах, ах, ах, ах, ах,
Ah, ah, ah, ah, ah, ah.
Ах, ах, ах, ах, ах, ах.
Medina Azahara llora cuando te vas.
Медина Асахара плачет, когда ты уходишь.
Ah, ah, ah, ah, ah, ah,
Ах, ах, ах, ах, ах, ах,
Ah, ah, ah, ah, ah, ah.
Ах, ах, ах, ах, ах, ах.
Medina Azahara llora cuando te vas.
Медина Асахара плачет, когда ты уходишь.
(Maki) Príncipe Almohade que ha nacido porque sabe,
(Maki) Принц Альмохадов, рождённый, потому что знает,
Que el destino le ha guardado, un tesoro esconde y grita,
Что судьба хранит для него сокровище, которое он скрывает и о котором кричит,
Y entre sus columnas sus caricias se consuman,
И между колоннами его ласки сгорают,
Y le juran a la luna este secreto de amor:
И клянутся луне в этой тайне любви:
Prometo sultana traerte cada noche la mañana,
Обещаю, султанша, каждую ночь приносить тебе утро,
Vestir de caricias nuestra cama,
Одевать нашу постель ласками,
Cantar la sinfonía que me inspira tu mirada.
Петь симфонию, что вдохновляет меня твой взгляд.
(Lamorena) Que me inspira tu mirada.
(Lamorena) Что вдохновляет меня твой взгляд.
(Maki) Prometo dichosa pintarte mariposas,
(Maki) Обещаю, дорогая, рисовать тебе бабочек,
Y contarte leyendas de historias hermosas.
И рассказывать легенды о прекрасных историях.
(Lamorena) Prometo mi rey, cada mañana.
(Lamorena) Обещаю, мой король, каждое утро.
(Maki) Prometo sultana, cada mañana.
(Maki) Обещаю, султанша, каждое утро.
(Lamorena) Mil y unas noches.
(Lamorena) Тысяча и одна ночь.
(Lamorena) Mil y una noches y yo le robamos al sol,
(Lamorena) Тысячу и одну ночь мы с тобой украдём у солнца,
La luna testigo de nuestro gran amor,
Луна свидетель нашей великой любви,
Sultana que fui, no quiero volar,
Султаншей была я, не хочу улетать,
Medina Azahara llora cuando te vas.
Медина Асахара плачет, когда ты уходишь.
Ah, ah, ah, ah, ah, ah,
Ах, ах, ах, ах, ах, ах,
Ah, ah, ah, ah, ah, ah.
Ах, ах, ах, ах, ах, ах.
Medina Azahara llora cuando te vas.
Медина Асахара плачет, когда ты уходишь.
Ah, ah, ah, ah, ah, ah,
Ах, ах, ах, ах, ах, ах,
Ah, ah, ah, ah, ah, ah.
Ах, ах, ах, ах, ах, ах.
Medina Azahara llora cuando te vas.
Медина Асахара плачет, когда ты уходишь.





Writer(s): Jose Antonio Velasco Ruiz


Attention! Feel free to leave feedback.