Maki - Se te olvidó - translation of the lyrics into German

Se te olvidó - Makitranslation in German




Se te olvidó
Du hast es vergessen
He gastado todo el tiempo y mi dinero otra vez
Ich habe wieder all meine Zeit und mein Geld verschwendet
En buscar tu manual con instrucciones y entender
Um deine Gebrauchsanweisung mit Anleitungen zu suchen und zu verstehen
¿Por qué?
Warum?
¿Por qué?
Warum?
He perdido la esperanza dices que te salí rana
Ich habe die Hoffnung verloren, du sagst, ich sei ein Reinfall
Solo soy un viejo sapo que perdió la última etapa
Ich bin nur ein alter Frosch, der die letzte Etappe verloren hat
Y no
Und ich weiß nicht
No
Ich weiß nicht
Y en tu memoria de pez
Und in deinem Fischgedächtnis
Como un psicólogo en pruebas
Wie ein Psychologe in der Testphase
Desesperado por mostrarte
Verzweifelt darum bemüht, dir zu zeigen
Que mi teoría tiene fuerza
Dass meine Theorie Bestand hat
La explicación más concluyente
Die schlüssigste Erklärung
Es que me pongo frente a frente
Ist, dass ich mich dir gegenüberstelle
Aprieto dientes y digo
Die Zähne zusammenbeiße und sage
Recuerdalo, te lo pido
Erinnere dich, ich bitte dich darum
Y cuántas veces he borda'o
Und wie oft habe ich gestickt
Tu piel con mis manos
Deine Haut mit meinen Händen
Sintiéndome un privilegia'o
Fühlte mich privilegiert
Por recorrerte despacio
Dich langsam zu erkunden
Y cuántas veces navegando
Und wie oft bin ich gesegelt
Como héroe en tu melena
Wie ein Held in deiner Mähne
No ni cómo ni cuándo
Ich weiß nicht wie oder wann
Se te olvidó que yo era
Du hast vergessen, dass ich es war
Se te olvidó que me quisiste acurrucado en la candela
Du hast vergessen, dass du mich liebtest, eingekuschelt am Feuer
Cambiar lunas vacías por la que quedaba llena
Leere Monde gegen den vollen eintauschen wolltest
Se fue
Es ist vorbei
Se fue
Es ist vorbei
Se te olvidó cerrar la puerta para que no me escapara
Du hast vergessen, die Tür zu schließen, damit ich nicht entkomme
O solo echarme a de menos simplemente y por la cara
Oder mich einfach nur so vermisst, einfach so
Joder
Verdammt
Joder
Verdammt
Y en tu memoria de pez
Und in deinem Fischgedächtnis
Como un psicólogo en pruebas
Wie ein Psychologe in der Testphase
Desesperado por mostrarte
Verzweifelt darum bemüht, dir zu zeigen
Que mi teoría tiene fuerza
Dass meine Theorie Bestand hat
La explicación más concluyente
Die schlüssigste Erklärung
Es que me pongo frente a frente
Ist, dass ich mich dir gegenüberstelle
Aprieto dientes y digo
Die Zähne zusammenbeiße und sage
Recuérdalo te lo pido
Erinnere dich, ich bitte dich darum
Y cuantas veces he borda'o
Und wie oft habe ich gestickt
Tu piel con mis manos
Deine Haut mit meinen Händen
Sintiéndome un privilegia'o
Fühlte mich privilegiert
Por recorrerte despacio
Dich langsam zu erkunden
Y cuantas veces navegando
Und wie oft bin ich gesegelt
Como héroe en tu melena
Wie ein Held in deiner Mähne
No ni cómo ni cuándo
Ich weiß nicht wie oder wann
Se te olvidó que yo era
Du hast vergessen, dass ich es war
Y yo era aquel tan gilipollas que esperaba
Und ich war der Idiot, der darauf wartete
Que ardiera Troya para ver lo que sobraba
Dass Troja brennt, um zu sehen, was übrig bleibt
Alguna vez como el consuelo de los tontos
Irgendwann, wie der Trost der Toren
Yo me creía que te tenía para solo
Ich glaubte, ich hätte dich nur für mich allein
Tan multiusos que te sirvo de pañuelo
So vielseitig, dass ich dir als Taschentuch diene
Pero otras veces me comes cual caramelo
Aber manchmal isst du mich wie ein Bonbon
Y me enredabas como un cubo de Rubik
Und du hast mich verwirrt wie einen Zauberwürfel
Y con dejarme y no tocarme me llevabas a la UVI
Und indem du mich verließest und nicht berührtest, hast du mich auf die Intensivstation gebracht
Yo era
Ich war
Tan gilipollas
So ein Idiot
Que se me fue la olla porque se te olvidó
Dass ich durchgedreht bin, weil du es vergessen hast
Puede que alguna primavera con las flores primeras
Vielleicht ist irgendwann im Frühling, mit den ersten Blumen
Naciera esta canción, porque se te olvidó
Dieses Lied entstanden, weil du es vergessen hast





Writer(s): Jose Antonio Velasco Ruiz


Attention! Feel free to leave feedback.