Maki feat. Helena - Ayer - translation of the lyrics into German

Ayer - Maki , Helena translation in German




Ayer
Gestern
Sin quererme dado cuenta
Ohne es selbst zu merken
Y ya estaba demasiado lejos
Und schon war ich zu weit weg
Esa falta que te fueras
Es fehlte nur, dass du gingst
Para morirme de celos (celos)
Um vor Eifersucht zu sterben (Eifersucht)
Cuando lo leas llámame
Wenn du das liest, ruf mich an
Creo que lo deberías saber
Ich glaube, du solltest es wissen
No sabia exactamente que perdía
Ich wusste nicht genau, was ich verlor
Hasta que te fuiste y ya no te tenia
Bis du gingst und ich dich nicht mehr hatte
Inventar contigo era amanecer
Mit dir den Sonnenaufgang erleben
Como si fuera ayer
Als ob es gestern wäre
Como si fuera ayer
Als ob es gestern wäre
(Igual que ayer amor)
(Genau wie gestern, meine Liebe)
Veo por mi ventana rayos del sol
Ich sehe Sonnenstrahlen durch mein Fenster
Como si fuera ayer
Als ob es gestern wäre
(Igual que ayer)
(Genau wie gestern)
Como que ayer mi amor
Als ob es gestern wäre, meine Liebe
(Igual que ayer amor)
(Genau wie gestern, meine Liebe)
Si quieres me muero en tus brazos
Wenn du willst, sterbe ich in deinen Armen
Y tu me resucitas
Und du erweckst mich wieder zum Leben
Con ese beso que me da la vida
Mit diesem Kuss, der mir das Leben gibt
Igual que ayer, sin ti no puedo amanecer
Genau wie gestern, ohne dich kann ich den Morgen nicht erleben
Si quieres me callo
Wenn du willst, schweige ich
Te miro hasta que me digas
Ich schaue dich an, bis du es mir sagst
Porque si eso me siento ciego sin bastón
Denn sonst fühle ich mich blind ohne Stock
Me queda alaba de tu amor, ayer
Mir bleibt das Morgenrot deiner Liebe, von gestern
Ei ie ah
Ei ie ah
Ei i. eo eo eo eo
Ei i. eo eo eo eo
Sabes que no miento amor
Du weißt, ich lüge nicht, meine Liebe
Si te digo que te echo de menos
Wenn ich dir sage, dass ich dich vermisse
Sabes que la habitación
Du weißt, das Zimmer
No es la misma sino esta tus besos
Ist nicht dasselbe ohne deine Küsse
Fuego pasión y sed
Feuer, Leidenschaft und Durst
En el juego que me da tu piel
In dem Spiel, das deine Haut mir gibt
Hoy recuerdo aquel espejo de silueta
Heute erinnere ich mich an jenen Spiegel deiner Silhouette
Desvistiendo cuando era mi muñeca
Wie du dich entkleidet hast, als du meine Puppe warst
Si quieres me muero en tus brazos
Wenn du willst, sterbe ich in deinen Armen
Y tu me resucitas
Und du erweckst mich wieder zum Leben
Con ese beso que me da la vida
Mit diesem Kuss, der mir das Leben gibt
Igual que ayer, sin ti no puedo amanecer
Genau wie gestern, ohne dich kann ich den Morgen nicht erleben
Si quieres me callo
Wenn du willst, schweige ich
Te miro hasta que me digas
Ich schaue dich an, bis du es mir sagst
Porque si eso me siento ciego sin bastón
Denn sonst fühle ich mich blind ohne Stock
Me queda alaba de tu amor, ayer
Mir bleibt das Morgenrot deiner Liebe, von gestern
(Mi amor, mi amor)
(Meine Liebe, meine Liebe)
Quiero inventar contigo era amanecer
Ich will mit dir den Sonnenaufgang erleben
Como si fuera ayer
Als ob es gestern wäre
Como si fuera ayer
Als ob es gestern wäre
(Igual que ayer mi amor)
(Genau wie gestern, meine Liebe)
Veo por mi ventana rayos del sol
Ich sehe Sonnenstrahlen durch mein Fenster
Como si fuera ayer (ayer)
Als ob es gestern wäre (gestern)
Como que ayer mi amor
Als ob es gestern wäre, meine Liebe
(Igual que ayer amor)
(Genau wie gestern, meine Liebe)
Quiero inventar contigo era amanecer
Ich will mit dir den Sonnenaufgang erleben
(Igual que ayer mi amor)
(Genau wie gestern, meine Liebe)
Como si fuera ayer (como ayer)
Als ob es gestern wäre (wie gestern)
Como si fuera ayer
Als ob es gestern wäre
Veo por mi ventana rayos del sol
Ich sehe Sonnenstrahlen durch mein Fenster
(Igual que ayer amor)
(Genau wie gestern, meine Liebe)
Como si fuera ayer
Als ob es gestern wäre
(Igual que ayer)
(Genau wie gestern)
Igual que ayer mi amor
Genau wie gestern, meine Liebe
Ayer ei ie
Gestern ei ie
Ei ie eh. eo eo eo eo
Ei ie eh. eo eo eo eo





Writer(s): Jose Antonio Velasco Ruiz


Attention! Feel free to leave feedback.