Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Simera Einai I Mera Mou
Heute ist mein Tag
Σήμερα
είναι
η
μέρα
μου
Heute
ist
mein
Tag
Πέταξα
τη
βέρα
μου
Ich
habe
meinen
Ehering
weggeworfen
Είμαι
ελεύθερο
πουλί
Ich
bin
ein
freier
Vogel
Και
μ'
αρέσει
πιο
πολύ
Und
es
gefällt
mir
viel
besser
Σήμερα
κερνάω
εγώ
Heute
lade
ich
ein
Με
τους
φίλους
μου
θα
βγω
Ich
werde
mit
meinen
Freunden
ausgehen
Να
γιορτάσω
ως
το
πρωί
Um
bis
zum
Morgen
zu
feiern
Την
καινούργια
μου
ζωή
Mein
neues
Leben
Τι
το
'θελα
και
έβαλα
στεφάνι
(τι
το
'θελα)
Warum
wollte
ich
überhaupt
heiraten
(warum
wollte
ich
das)
Η
δέσμευση
εμένα
δε
μου
κάνει
Bindung
ist
nichts
für
mich
Γεννήθηκα
να
ζω
στην
αμαρτία
(γεννήθηκα)
Ich
wurde
geboren,
um
in
Sünde
zu
leben
(ich
wurde
geboren)
Παράνομο
ξενύχτι
κι
αλητεία
Illegale
Nächte
und
Lotterleben
Χώρισα
κι
ανάσανα
Ich
habe
mich
getrennt
und
atme
auf
Τέρμα
πια
τα
βάσανα
Schluss
mit
den
Qualen
Είμαι
ελεύθερο
πουλί
Ich
bin
ein
freier
Vogel
Αχ,
και
μ'
αρέσει
πιο
πολύ
Ach,
und
es
gefällt
mir
viel
besser
Τι
το
'θελα
και
έβαλα
στεφάνι
(τι
το
'θελα)
Warum
wollte
ich
überhaupt
heiraten
(warum
wollte
ich
das)
Η
δέσμευση
εμένα
δε
μου
κάνει
Bindung
ist
nichts
für
mich
Γεννήθηκα
να
ζω
στην
αμαρτία
(γεννήθηκα)
Ich
wurde
geboren,
um
in
Sünde
zu
leben
(ich
wurde
geboren)
Παράνομο
ξενύχτι
κι
αλητεία
Illegale
Nächte
und
Lotterleben
Τι
το
'θελα
και
έβαλα
στεφάνι
(τι
το
'θελα)
Warum
wollte
ich
überhaupt
heiraten
(warum
wollte
ich
das)
Η
δέσμευση
εμένα
δε
μου
κάνει
Bindung
ist
nichts
für
mich
Γεννήθηκα
να
ζω
στην
αμαρτία
(γεννήθηκα)
Ich
wurde
geboren,
um
in
Sünde
zu
leben
(ich
wurde
geboren)
Παράνομο
ξενύχτι
κι
αλητεία
Illegale
Nächte
und
Lotterleben
Τι
το
'θελα
και
έβαλα
στεφάνι
(τι
το
'θελα)
Warum
wollte
ich
überhaupt
heiraten
(warum
wollte
ich
das)
Η
δέσμευση
εμένα
δε
μου
κάνει
Bindung
ist
nichts
für
mich
Γεννήθηκα
να
ζω
στην
αμαρτία
(γεννήθηκα)
Ich
wurde
geboren,
um
in
Sünde
zu
leben
(ich
wurde
geboren)
Παράνομο
ξενύχτι
κι
αλητεία
Illegale
Nächte
und
Lotterleben
Σήμερα
είναι
η
μέρα
μου
Heute
ist
mein
Tag
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Vasilis Dimas
Attention! Feel free to leave feedback.