Lyrics and translation Mako feat. Severo - Let Go Of The Wheel - Severo Remix
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Do
you
remember
whispering
"I'm
falling
hard"?
Ты
помнишь,
как
шептала:
"я
сильно
влюбляюсь"?
We
were
drinking
whiskey
at
your
father's
house
Мы
пили
виски
в
доме
твоего
отца.
You
took
me
by
the
hand
and
then
we
kissed
for
hours
Ты
взяла
меня
за
руку,
а
потом
мы
целовались
часами.
Those
were
the
good
days,
those
were
the
good
days
Это
были
хорошие
дни,
это
были
хорошие
дни.
Do
you
remember
life
had
took
you
far
from
here?
Ты
помнишь,
как
жизнь
забрала
тебя
далеко
отсюда?
And
I
could
see
you
crying
even
when
you
held
back
tears
И
я
видел,
как
ты
плакала,
даже
когда
сдерживала
слезы.
Leaving
me
behind
was
everything
you
feared
Оставить
меня
позади-это
все,
чего
ты
боялась.
'Cause
I
remember
the
good
days
Потому
что
я
помню
хорошие
дни.
What
I'm
trying
to
say
is
Что
я
пытаюсь
сказать,
так
это
Hey
you,
let
go
of
the
wheel
Эй,
ты,
отпусти
руль!
Let
someone
cut
the
breaks
loose,
let's
get
lost
for
real
Пусть
кто-нибудь
освободится,
давай
потеряемся
по-настоящему.
I
know
that
love
will
find
a
way
to
you,
but
would
you
trust
me
Я
знаю,
что
любовь
найдет
путь
к
тебе,
но
поверишь
ли
ты
мне?
If
it
took
a
leap
of
faith
to
make
it
real
Если
бы
потребовался
прыжок
веры,
чтобы
все
стало
реальностью.
Let
go
of
the
Отпусти
...
Let
go
of
the
wheel
Отпусти
руль.
Do
you
remember
climbing
out
your
windowsill
Ты
помнишь,
как
вылезала
из
своего
подоконника?
You
met
me
late
at
night
before
the
sun
could
hold
you
still
Ты
встретила
меня
поздно
ночью,
пока
солнце
не
смогло
удержать
тебя.
We've
run
into
a
tire
point
Мы
столкнулись
с
шинами.
And
camped
out
here
И
разбили
здесь
лагерь.
Holding
onto
the
good
days
Держусь
за
хорошие
дни.
What
I'm
trying
to
say
is
Что
я
пытаюсь
сказать,
так
это
Hey
you,
let
go
of
the
wheel
Эй,
ты,
отпусти
руль!
Let
someone
cut
the
breaks
loose,
let's
get
lost
for
real
Пусть
кто-нибудь
освободится,
давай
потеряемся
по-настоящему.
I
know
that
love
will
find
a
way
to
you,
but
would
you
trust
me
Я
знаю,
что
любовь
найдет
путь
к
тебе,
но
поверишь
ли
ты
мне?
If
it
took
a
leap
of
faith
to
make
it
real
Если
бы
потребовался
прыжок
веры,
чтобы
все
стало
реальностью.
Just
let
go
of
the
wheel
Просто
отпусти
руль.
Just
let
go
of
the
wheel
Просто
отпусти
руль.
Let
go
of
the
wheel
Отпусти
руль.
Leaving
me
behind
was
everything
you
feared
Оставить
меня
позади-это
все,
чего
ты
боялась.
Oh
remember
the
good
days
О,
вспомни
хорошие
дни.
What
I'm
trying
to
say
is
Что
я
пытаюсь
сказать,
так
это
Hey
you,
let
go
of
the
wheel
Эй,
ты,
отпусти
руль!
Let
someone
cut
the
breaks
loose,
let's
get
lost
for
real
Пусть
кто-нибудь
освободится,
давай
потеряемся
по-настоящему.
I
know
that
love
will
find
a
way
to
you,
but
would
you
trust
me
Я
знаю,
что
любовь
найдет
путь
к
тебе,
но
поверишь
ли
ты
мне?
If
it
took
a
leap
of
faith
to
make
it
real
Если
бы
потребовался
прыжок
веры,
чтобы
все
стало
реальностью.
Let
go
of
the
wheel
Отпусти
руль.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.