Lyrics and translation Mal Blum - Things Still Left to Say
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Things Still Left to Say
Всё ещё есть, что сказать
Another
year
already
Ещё
один
год
пролетел,
How
you
hoped
that
it
would
come
Как
ты
и
ждала,
настал
он.
All
the
days
and
weeks
unfolding
as
we
Дни
и
недели
мелькали,
пока
мы
Buttoned
up
our
coats
and
headed
home
Застёгивали
пальто,
спеша
по
домам.
But
what's
a
home?
Но
что
такое
дом?
Another
place
you
never
go
Место,
куда
ты
не
ходишь,
Another
space
nobody
knows
Пространство,
неведомое
другим,
The
things
you
do
То,
чем
ты
занимаешься,
When
you're
alone
Когда
ты
одна.
And
I'm
alone
and
you're
alone
again
this
year
И
я
один,
и
ты
одна
опять
в
этом
году,
I'm
alone
and
you're
alone
again
this
year
Я
один,
и
ты
одна
опять
в
этом
году.
There
are
things
still
left
to
say
Всё
ещё
есть,
что
сказать,
I've
got
phrases,
I've
got
phrases
У
меня
есть
фразы,
у
меня
есть
слова.
There
are
things
still
left
to
say
Всё
ещё
есть,
что
сказать,
I've
got
phrases,
I've
got
phrases
У
меня
есть
фразы,
у
меня
есть
слова.
Anyway
Как
бы
то
ни
было.
Anyway
Как
бы
то
ни
было.
Do
you
miss
me
when
I'm
not
around
Тебе
меня
не
хватает,
когда
меня
нет
рядом?
Cause
you
don't
see
me
when
I'm
here
Ведь
ты
меня
не
видишь,
когда
я
здесь.
I'm
like
a
ghost
of
myself
already
Я
словно
призрак
самого
себя,
If
I
could
I
would
disappear
Если
бы
мог,
я
бы
исчез.
But
I'm
still
here
and
you're
still
here
Но
я
всё
ещё
здесь,
и
ты
всё
ещё
здесь,
We're
all
still
here
Мы
всё
ещё
здесь.
I'm
still
here
and
you're
still
here
Я
всё
ещё
здесь,
и
ты
всё
ещё
здесь,
We're
all
still
here
Мы
всё
ещё
здесь.
There
are
things
still
left
to
say
Всё
ещё
есть,
что
сказать,
I've
got
phrases,
I've
got
phrases
У
меня
есть
фразы,
у
меня
есть
слова.
There
are
things
still
left
to
say
Всё
ещё
есть,
что
сказать,
I've
got
phrases,
I've
got
phrases
У
меня
есть
фразы,
у
меня
есть
слова.
You're
afraid
Ты
боишься,
What
are
you
afraid
of?
Чего
ты
боишься?
Anyway
Как
бы
то
ни
было.
Should
I
explain
myself?
Должен
ли
я
объяснять
себя?
I'd
rather
read
the
dictionary
Я
лучше
буду
читать
словарь.
Why
does
everybody
else
Почему
все
остальные
Feel
closer
to
me
than
Чувствуют
себя
ближе
ко
мне,
чем
I
can
feel
to
them
Я
могу
чувствовать
к
ним,
Though
my
reticence
was
necessary
Хотя
моя
сдержанность
была
необходима.
Do
you
really
know
me
well
Ты
действительно
знаешь
меня
хорошо?
Do
you
think
that
we
are
friends?
Ты
думаешь,
что
мы
друзья?
Are
we
friends?
Мы
друзья?
There
are
things
still
left
to
say
Всё
ещё
есть,
что
сказать,
I've
got
phrases,
I've
got
phrases
У
меня
есть
фразы,
у
меня
есть
слова.
There
are
things
still
left
to
say
Всё
ещё
есть,
что
сказать,
I've
got
phrases,
I've
got
phrases
У
меня
есть
фразы,
у
меня
есть
слова.
I've
got
phrases,
I've
got
phrases
У
меня
есть
фразы,
у
меня
есть
слова.
I've
got
phrases
У
меня
есть
слова.
I've
got
phrases,
I've
got
phrases
У
меня
есть
фразы,
у
меня
есть
слова.
I've
got
phrases
У
меня
есть
слова.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Mallory Blum
Attention! Feel free to leave feedback.