Mala Rodríguez - La Loca - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Mala Rodríguez - La Loca




La Loca
Сумасшедшая
Y si tu alma no está contenta
И если твоя душа не довольна,
Pide la revancha a tientas no achantes
Требуй реванша, нащупывай путь, не сдавайся.
Recuerda ya perdí la cuenta la vida es violenta
Помни, я уже сбилась со счета, жизнь жестока.
No mientas, hay que ser valiente
Не лги, нужно быть смелой.
Y si tu alma no está contenta
И если твоя душа не довольна,
Pide la revancha a tientas no achantes
Требуй реванша, нащупывай путь, не сдавайся.
Recuerda ya perdí la cuenta la vida es violenta
Помни, я уже сбилась со счета, жизнь жестока.
No mientas, hay que ser valiente
Не лги, нужно быть смелой.
Dos cosas flotan en el agua: la mierda y los barcos
Две вещи плавают на воде: дерьмо и корабли.
Mi transatlantico es un estado mental
Мой трансатлантический лайнер это состояние души.
Yo te reprendo por lame culos, yo te pego en el culo
Я осуждаю тебя за подхалимство, я надеру тебе задницу.
No hagais el ridículo fingiendo más escuelas, más hospitales
Не позорьтесь, притворяясь, что нужны новые школы, новые больницы.
Menos maniobras militares
Меньше военных маневров.
No abandono lucho hasta el final
Я не сдаюсь, борюсь до конца.
Lloro hasta que no me quedan lagrimas en el lagrimal
Плачу, пока не останется слез в слезных протоках.
Verguenza os tenía que dar, yo soy mejor que la mala
Стыдно вам должно быть, я лучше, чем плохая.
Igualdad de condiciones, igualdad los cojones
Равенство условий, равенство херня собачья.
Dime ¿de parte de quién te pones? cuando no hay opciones
Скажи, на чьей ты стороне, когда нет выбора?
La misma mierda en to' el globo, sin exclusiones, hay que ponerse tapones
Одно и то же дерьмо по всему миру, без исключений, нужно заткнуть уши.
Quien necesita razones si te tienen amaestra'o
Кому нужны причины, если тебя дрессируют?
Y si tu alma no está contenta
И если твоя душа не довольна,
Pide la revancha a tientas no achantes
Требуй реванша, нащупывай путь, не сдавайся.
Recuerda ya perdí la cuenta la vida es violenta
Помни, я уже сбилась со счета, жизнь жестока.
No mientas, hay que ser valiente
Не лги, нужно быть смелой.
Y si tu alma no está contenta
И если твоя душа не довольна,
Pide la revancha a tientas no achantes
Требуй реванша, нащупывай путь, не сдавайся.
Recuerda ya perdí la cuenta la vida es violenta
Помни, я уже сбилась со счета, жизнь жестока.
No mientas, hay que ser valiente
Не лги, нужно быть смелой.
Educa'o, agarra'o en un puña'o como gorriones
Образованный, зажатый в кулаке, как воробей,
Comiendo las mijitas que te dejan esos lampones
Клюешь крошки, которые тебе оставляют эти болваны.
A no me gusta la política, de algo de mecánica
Мне не нравится политика, я кое-что смыслю в механике.
Atravieso tu mundito con mi técnica
Пронзаю твой мирок своей техникой.
¿Te puedes grabar en video señorita?
Можешь записать себя на видео, дорогуша?
Abrigate que va a caer una buena, si te quemas
Укройся, сейчас как жахнет, если обожжешься.
Oye como suena, sigo vivo en la cadena, yo me pongo las botas
Слышишь, как звучит? Я все еще жива в цепи, я в ударе.
Aprende, el camino es duro, dime cuántos ponen el culo
Учись, путь труден, скажи, сколько подставляют задницы?
Yo estoy aquí tan contenta fumandome un puro, no apuro
А я вот тут, довольная, курю сигару, не спешу.
Cuenta hasta tres y levanta la mano mi hermano que el mundo es tuyo
Сосчитай до трех и подними руку, брат, мир твой.
Quiero que esta cama sea una toalla
Хочу, чтобы эта кровать стала полотенцем,
Y este suelo la arena de una playa, y yo
А этот пол песком на пляже, ты и я.
Y si tu alma no está contenta
И если твоя душа не довольна,
Pide la revancha a tientas no achantes
Требуй реванша, нащупывай путь, не сдавайся.
Recuerda ya perdí la cuenta la vida es violenta
Помни, я уже сбилась со счета, жизнь жестока.
No mientas, hay que ser valiente
Не лги, нужно быть смелой.
Y si tu alma no está contenta
И если твоя душа не довольна,
Pide la revancha a tientas no achantes
Требуй реванша, нащупывай путь, не сдавайся.
Recuerda ya perdí la cuenta la vida es violenta
Помни, я уже сбилась со счета, жизнь жестока.
No mientas, hay que ser valiente
Не лги, нужно быть смелой.
Contempla los rayos de luz, escucha lo que realmente
Созерцай лучи света, слушай, чего на самом деле
Quiere esa gente dime ¿se lo vas a dar tú?
Хотят эти люди, скажи, ты им это дашь?
Quiero la verdad aunque sea mala, aunque duela
Хочу правду, даже если она горькая, даже если больно.
Yo solo quiero que me quieras
Я просто хочу, чтобы ты меня любил.
Pero como soy no como quieras
Но такой, какая я есть, а не такой, какой ты хочешь.
Ay Dios mío si mis palabras hirieran el don y la condena
Боже мой, если бы мои слова ранили, дар и проклятие.
Sintoniza la antena, yo me monto en un avión
Настрой антенну, я сажусь в самолет
Y paso por encima de los United States of America
И пролетаю над Соединенными Штатами Америки.
Paso por encima de tu sistema
Пролетаю над твоей системой.
No te necesito, te critico, te araño, te escupo, te muerdo, te pico
Ты мне не нужен, я тебя критикую, царапаю, плюю, кусаю, жалю.
No me domestiques que yo no me domestico
Не приручай меня, я не приручаюсь.
Y si tu alma no está contenta
И если твоя душа не довольна,
Pide la revancha a tientas no achantes
Требуй реванша, нащупывай путь, не сдавайся.
Recuerda ya perdí la cuenta la vida es violenta
Помни, я уже сбилась со счета, жизнь жестока.
No mientas, hay que ser valiente
Не лги, нужно быть смелой.
Y si tu alma no está contenta
И если твоя душа не довольна,
Pide la revancha a tientas no achantes
Требуй реванша, нащупывай путь, не сдавайся.
Recuerda ya perdí la cuenta la vida es violenta
Помни, я уже сбилась со счета, жизнь жестока.
No mientas, hay que ser valiente
Не лги, нужно быть смелой.





Writer(s): Perales Morillas Jose Luis


Attention! Feel free to leave feedback.