Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Deja'
de
hacer
lo
que
te
toca
Hör
auf
zu
tun,
was
dran
ist
Y
ve'
pasar
tu
tren
Und
sieh
deinen
Zug
vorbeifahren
Nada
puede
ser
tan
malo
Nichts
kann
so
schlimm
sein
Como
eso
que
hicimos
Wie
das,
was
wir
getan
haben
Y
nunca
recordamos
Und
uns
nie
erinnern
Como
eso
que
nos
hicieron
Wie
das,
was
man
uns
angetan
hat
Y
nunca
perdonamos
Und
wir
nie
vergeben
haben
La
esperanza
es
del
lugar
si
cabe
Die
Hoffnung
gehört
dorthin,
wo
Platz
ist
Que
hasta
que
no
llegue
de
la
calle
Denn
bis
ich
nicht
von
der
Straße
zurück
bin
No
se
va
a
acostar
Wird
sie
nicht
ins
Bett
gehen
Dime
la
medida
Sag
mir
das
Maß
Sabe
gran
paso
Kennt
den
großen
Schritt
Pa'
cualquiera
si
lo
da
Für
jeden,
der
ihn
macht
Sin
miedo,
sin
piedad
Ohne
Angst,
ohne
Gnade
Oportunidad,
la
salida
más
cercana
Gelegenheit,
der
nächste
Ausgang
Descalzos
y
con
ganas
Barfuß
und
mit
Lust
Y
lazos
que
desarmen
Und
Bande,
die
sich
lösen
Lo
podemos
contar
Wir
können
es
erzählen
El
viento
sopla
Der
Wind
weht
Las
palabras
vuelan
Die
Worte
fliegen
Cabezas
historias
hechas
dichos
Köpfe,
Geschichten
zu
Sprichwörtern
gemacht
Lo
mejor
es
lo
que
queda
Das
Beste
ist
das,
was
bleibt
Entre
nosotros
y
el
mar
Zwischen
uns
und
dem
Meer
Los
que
se
fueron
Die,
die
gegangen
sind
Los
que
no
están
Die,
die
nicht
da
sind
El
olor
de
la
comida
Der
Geruch
des
Essens
Busca
nuevos
trucos
Sucht
neue
Tricks
Nuevas
condiciones
Neue
Bedingungen
Conjuros
estaciones
Zaubersprüche,
Jahreszeiten
Nuevas
ocasiones
Neue
Gelegenheiten
Pa'
meter
la
pata
hasta
el
fondo
Um
voll
ins
Fettnäpfchen
zu
treten
Si
te
mueves
no
cala
Wenn
du
dich
bewegst,
dringt
es
nicht
ein
Si
te
paras
tú
sigue
Wenn
du
stehen
bleibst,
drehst
du
dich
weiter
Algo
real
en
el
intento
Etwas
Echtes
im
Versuch
En
el
tramo
estoy
Ich
bin
auf
der
Strecke
Gramo
a
gramo
Gramm
für
Gramm
Gota
a
gota
Tropfen
für
Tropfen
A
veces
por
listo
Manchmal
aus
Klugheit
Otras
por
idiota
Andermal
als
Idiot
Tú,
dejas
de
hacer
lo
que
te
toca
Du,
hörst
auf
zu
tun,
was
dran
ist
Y
ve'
pasar
tu
tren
Und
siehst
deinen
Zug
vorbeifahren
Nada
puede
ser
tan
malo
Nichts
kann
so
schlimm
sein
Como
eso
que
hicimos
Wie
das,
was
wir
getan
haben
Y
nunca
recordamos
Und
uns
nie
erinnern
Como
eso
que
nos
hicieron
Wie
das,
was
man
uns
angetan
hat
Y
nunca
perdonamos
Und
wir
nie
vergeben
haben
La
vecina
mira,
no
se
atreve
Die
Nachbarin
schaut,
traut
sich
nicht
Corre
la
cortina
Zieht
den
Vorhang
zu
Tiene
ganas
de
entrar
Hat
Lust
hineinzugehen
Bruja
siempre
Immer
eine
Hexe
Quemando
algo
Etwas
verbrennend
Patas
de
cabra
Ziegenfüße
Colas
de
conejo
Hasenschwänze
Sin
rímel,
sin
tacones
Ohne
Wimperntusche,
ohne
Absätze
Dime
a
estas
alturas
que
impone
Sag
mir,
was
jetzt
noch
beeindruckt
No
me
importa
aterrizar
Es
macht
mir
nichts
aus
zu
landen
Si
quieres
bajos,
manejo
bien
los
cambios
Wenn
du
Tiefen
willst,
ich
komme
gut
mit
Wechseln
klar
Conozco
bien
los
ciclos
Ich
kenne
die
Zyklen
gut
Entiendo
el
porqué
estoy
en
paz
Ich
verstehe,
warum
ich
in
Frieden
bin
Elije
tú
que
puedes
Wähle
du,
der
du
kannst
Cuando
quieras
que
llueva
Wann
immer
du
willst,
dass
es
regnet
Todo
se
moja
Alles
wird
nass
Va
dar
lo
mismo
Es
wird
egal
sein
Como
quieras
Wie
du
willst
Todo
tiene
sentido
Alles
hat
einen
Sinn
Cobra
camino
Findet
seinen
Weg
No
termina
aquí
la
paranoia
Die
Paranoia
endet
hier
nicht
El
estrés,
el
síndrome,
la
pandemia
Der
Stress,
das
Syndrom,
die
Pandemie
La
lluvia
se
lo
va
a
llevar
todo
Der
Regen
wird
alles
wegspülen
Uno
u
otro
modo
So
oder
so
Poco
importa
Es
ist
kaum
wichtig
Si
miras
desde
arriba
del
todo
Wenn
du
von
ganz
oben
schaust
Si
te
mueves
no
cala
Wenn
du
dich
bewegst,
dringt
es
nicht
ein
Si
te
paras,
tú
sigue
Wenn
du
stehen
bleibst,
drehst
du
dich
weiter
Algo
real
en
el
intento
Etwas
Echtes
im
Versuch
En
el
tramo
estoy
Ich
bin
auf
der
Strecke
Gramo
a
gramo
Gramm
für
Gramm
Gota
a
gota
Tropfen
für
Tropfen
A
veces
por
listo
Manchmal
aus
Klugheit
Otras
por
idiota
Andermal
als
Idiot
Tú,
dejas
de
hacer
lo
que
te
toca
y
ves
Du,
hörst
auf
zu
tun,
was
dran
ist,
und
siehst
Pasar
tu
tren
Deinen
Zug
vorbeifahren
Nada
puede
ser
tan
malo
Nichts
kann
so
schlimm
sein
Como
eso
que
hicimos
y
nunca
recordamos
Wie
das,
was
wir
getan
haben
und
uns
nie
erinnern
Como
eso
que
nos
hicieron
y
nunca
perdonamos
Wie
das,
was
man
uns
angetan
hat
und
wir
nie
vergeben
haben
Si
te
mueves
no
cala
Wenn
du
dich
bewegst,
dringt
es
nicht
ein
Si
te
paras,
tú
sigue
Wenn
du
stehen
bleibst,
drehst
du
dich
weiter
Algo
real
en
el
intento
Etwas
Echtes
im
Versuch
En
el
tramo
estoy
Ich
bin
auf
der
Strecke
Gramo
a
gramo
Gramm
für
Gramm
Gota
a
gota
Tropfen
für
Tropfen
A
veces
por
listo
Manchmal
aus
Klugheit
Otras
por
idiota
Andermal
als
Idiot
Tú,
dejas
de
hacer
lo
que
te
toca
y
ves
Du,
hörst
auf
zu
tun,
was
dran
ist,
und
siehst
Pasar
tu
tren
Deinen
Zug
vorbeifahren
Nada
puede
ser
tan
malo
Nichts
kann
so
schlimm
sein
Como
eso
que
hicimos
y
nunca
recordamos
Wie
das,
was
wir
getan
haben
und
uns
nie
erinnern
Como
eso
que
nos
hicieron
y
nunca
perdonamos
Wie
das,
was
man
uns
angetan
hat
und
wir
nie
vergeben
haben
Si
te
mueves
no
cala
Wenn
du
dich
bewegst,
dringt
es
nicht
ein
Si
te
paras,
tú
sigue
Wenn
du
stehen
bleibst,
drehst
du
dich
weiter
Algo
real
en
el
intento
Etwas
Echtes
im
Versuch
En
el
tramo
estoy
Ich
bin
auf
der
Strecke
Gramo
a
gramo
Gramm
für
Gramm
Gota
a
gota
Tropfen
für
Tropfen
A
veces
por
listo
Manchmal
aus
Klugheit
Otras
por
idiota
Andermal
als
Idiot
Tú,
dejas
de
hacer
lo
que
te
toca
y
ves
Du,
hörst
auf
zu
tun,
was
dran
ist,
und
siehst
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Maria Rodriguez Garrido, Driffa Ait Abdelmalek, Jimmy Mulamba Waiki
Album
Bruja
date of release
01-01-2013
Attention! Feel free to leave feedback.