Lyrics and translation Mala Rodríguez - Memorias Del Futuro
Memorias Del Futuro
Воспоминания о будущем
De
un
solo
golpe
seca
lo
que
sobra
Одним
ударом
высушиваю
все
лишнее
Vienes
de
un
sitio
que
ahora
está
ardiendo
Ты
пришел
из
места,
которое
сейчас
горит
Las
palabras
son
como
los
testigos
se
queden
mirando
Слова
как
свидетели,
остаются
смотреть
Se
quedan
diciendo,
una
vida
sola
solo
dura
tiempo
Они
продолжают
говорить,
одна
жизнь
длится
лишь
мгновение
Un
lugar
y
un
modo
te
traeran
recuerdos
Одно
место
и
один
способ
принесут
тебе
воспоминания
Las
vasijas
llenas
están
esperando
Полные
сосуды
ждут
Que
llegue
la
mano
que
rompa
el
silencio
Руки,
которая
разорвет
молчание
En
este
concurso
no
hay
fallos
ni
aciertos
В
этом
состязании
нет
ошибок
и
удач
El
verdugo
usa
lo
que
está
pasando
Палач
использует
то,
что
происходит
Si
se
une
la
gente
si
pide
un
deseo
Если
люди
объединятся,
если
загадают
желание
La
matriz
se
abre
y
regresa
el
viento
Матрица
откроется
и
вернется
ветер
Los
cambios
de
horario
son
solo
una
ruta
Смена
часовых
поясов
— это
всего
лишь
путь
Las
virutas
vuelan
y
las
cogen
otros
Стружка
летит,
и
другие
ее
подхватывают
En
el
aire
ahi
donde
to
camina
comen
los
que
odian
В
воздухе,
там,
где
все
ходят,
едят
те,
кто
ненавидят
Y
los
que
perdonan
И
те,
кто
прощают
Aunque
aceleres
no
te
va
a
salir
las
cuentas
Даже
если
ускоришься,
у
тебя
не
сойдется
Un
color
se
huele,
un
paso
se
siente
Цвет
можно
почувствовать,
шаг
можно
ощутить
La
distancia
sirve
para
conocernos
Расстояние
помогает
нам
узнать
друг
друга
Baja
aqui
a
por
agua
te
voy
a
dar
leña
pa'
que
un
pueblo
Спустись
сюда
за
водой,
я
дам
тебе
дров,
чтобы
народ
Ande
necesita
fe,
hoy
vas
a
conquistar
to
lo
que
perdiste
Который
нуждается
в
вере,
сегодня
ты
вернешь
все,
что
потерял
Las
miradas
frias
ya
no
me
derriten
Холодные
взгляды
меня
больше
не
ранят
Piensa
en
lo
que
dije
piensa
en
la
medida
Подумай
о
том,
что
я
сказала,
подумай
о
мере
Arboles
frutales
girando
en
la
noria
Фруктовые
деревья
кружатся
на
колесе
обозрения
Si
no
abres
tus
brazos
no
podras
sentirme
Если
не
раскроешь
свои
объятия,
не
сможешь
почувствовать
меня
No
me
duele
na
porque
ya
no
tengo
cuerpo
Мне
ничего
не
больно,
потому
что
у
меня
больше
нет
тела
Dejame
pasar
y
te
cuento
el
cuento
Позволь
мне
пройти,
и
я
расскажу
тебе
историю
Y
no
gano
na
ni
pierdo
tampoco
И
я
ничего
не
выигрываю
и
не
проигрываю
тоже
En
otro
nivel
en
el
borde
de
la
linea
rompo
На
другом
уровне,
на
грани,
я
разрываю
El
papel
y
el
calor
me
araña
porque
el
tiempo
Бумагу,
и
жар
царапает
меня,
потому
что
время
Es
dinero
date
cuenta
— деньги,
осознай
это
Aunque
aceleres
no
te
va
a
salir
las
cuentas
Даже
если
ускоришься,
у
тебя
не
сойдется
Aunque
aceleres
no
te
va
a
salir
las
cuentas
Даже
если
ускоришься,
у
тебя
не
сойдется
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Rodriguez Garrido Maria, Luabeya Sombolay Yves
Attention! Feel free to leave feedback.