Si tu savais (feat. Booba) -
Mala
,
Booba
translation in German
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Si tu savais (feat. Booba)
Wenn du wüsstest (feat. Booba)
100
moins
ocho
Hundert
minus
acht
Tout
ce
que
j′ai,
je
l'ai
chié,
j′ai
taffé
hard
comme
à
l'usine
Alles,
was
ich
habe,
habe
ich
mir
erkämpft,
habe
hart
geschuftet
wie
in
der
Fabrik
Même
au
tard-mi,
j'pète
pas
un
fusible
Selbst
im
Knast,
drehe
ich
nicht
durch
Dur
comme
un
rocher
Hart
wie
ein
Fels
Difficile
à
battre
comme
un
gaucher
Schwer
zu
besiegen
wie
ein
Linkshänder
Rap
de
boucher,
résidus
d′crack
dans
la
cuisine
Metzger-Rap,
Crack-Reste
in
der
Küche
Hôtel
de
luxe,
limousine
Luxushotel,
Limousine
Chez
nous
y
a
pas
d′mains
aux
fesses
ni
de
"wesh,
wesh
cousine"
Bei
uns
gibt’s
kein
Grapschen
am
Arsch
oder
"Wesh,
wesh
Cousine"
J'parle
beaucoup
mais
j′peux
l'assumer
Ich
rede
viel,
aber
ich
kann
dazu
stehen
Le
seul
moyen
de
perdre
un
ennemi
est
de
le
fumer
Der
einzige
Weg,
einen
Feind
loszuwerden,
ist,
ihn
kaltzumachen
Le
finir
au
sol,
bien
l′enculer
Ihn
am
Boden
erledigen,
ihn
richtig
ficken
Pour
ça
qu'j′essaie
de
m'retenir
car
lancé,
j'peux
plus
reculer
Deshalb
versuche
ich,
mich
zurückzuhalten,
denn
wenn
ich
loslege,
kann
ich
nicht
mehr
zurück
L.U.N.A.T.I.C,
album
écrit
au
plac...
L.U.N.A.T.I.C,
Album
im
Knast
geschrieben...
...
Stan
Smith,
le
trois-quart
...
Stan
Smith,
die
Dreiviertelhose
...
haggar,
flow
de
bâtard
...
Hagar,
Bastard-Flow
À
l′écoute,
tu
sais
qu′on
traîne
dans
les
halls,
squatte
à
la
gare
Wenn
du
zuhörst,
weißt
du,
dass
wir
in
den
Hallen
abhängen,
am
Bahnhof
hocken
On
t'effraie,
tu
longes
les
murs,
tu
fais
l′crabe
Wir
machen
dir
Angst,
du
schleichst
an
den
Wänden
entlang,
machst
den
Krebs
Au
fond
tu
sais
qu'on
est
frais
mais
tu
fais
s′hab
Tief
im
Innern
weißt
du,
dass
wir
fresh
sind,
aber
du
tust
nur
so
Si
tu
savais,
si
tu
savais
Wenn
du
wüsstest,
wenn
du
wüsstest
Si
tu
savais,
savais
Wenn
du
wüsstest,
wüsstest
Si
tu
savais,
si
tu
savais
Wenn
du
wüsstest,
wenn
du
wüsstest
Si
tu
savais,
savais
Wenn
du
wüsstest,
wüsstest
Rares,
mes
res-frè
sont
mis
en
cause
Selten,
meine
Brüder
werden
beschuldigt
Oui,
j'aimais
errer
dans
maisons
closes,
distribuer
mes
doses
Ja,
ich
liebte
es,
in
Bordellen
herumzustreifen,
meine
Dosen
zu
verteilen
Faire
le
tour
de
la
coupole,
bourbonné
comme
personne
Die
Runde
in
der
Kuppel
machen,
aufgedonnert
wie
kein
anderer
À
part
toi,
qui
le
sait?
Personne!
Außer
dir,
wer
weiß
das?
Niemand!
Ma
izi
monnaie
man,
ma
vie,
c′est
monnaie
man
Mein
Izi-Money,
Mann,
mein
Leben,
ist
Money,
Mann
Cherche
pas
l'homme,
j'ai
pas
le
temps,
j′suis
trop
busy
man
Such
nicht
den
Mann,
ich
hab
keine
Zeit,
bin
zu
busy,
Mann
Ils
valent
pas
mieux
qu′Averell,
Jack,
William,
Joe
Sie
sind
nicht
besser
als
Averell,
Jack,
William,
Joe
Foireuse
équipe
de
Dalton,
laissez
passer
les
mans
pros,
OK
Verlierer-Dalton-Team,
lasst
die
Profis
durch,
OK
Tu
r'connais
ma
zone,
rappelle
tes
drones
Du
erkennst
meine
Zone,
ruf
deine
Drohnen
zurück
Que
l′on
converse
en
one-one,
man
Dass
wir
uns
unter
vier
Augen
unterhalten,
Mann
J'suis
ego
trip,
pas
assez
dans
ton
trip
Ich
bin
Ego-Trip,
nicht
genug
in
deinem
Trip
Lequel?
Je
sais
pas:
avant
tu
faisais
d′jà
dans
ton
slip,
pute
Welchen?
Ich
weiß
nicht:
Früher
hast
du
dir
schon
in
die
Hose
gemacht,
Schlampe
J'suis
authentique,
toi
tu
jongles
avec
ta
bite,
pute
Ich
bin
authentisch,
du
jonglierst
mit
deinem
Schwanz,
Schlampe
T′es
comme
les
flics,
toi
tu
sais
où
j'habite,
pute
Du
bist
wie
die
Bullen,
du
weißt,
wo
ich
wohne,
Schlampe
Si
y
a
tminik,
jiâana,
ben
toute
ta
clique
pue
Wenn
es
Stress
gibt,
wir
sind
bereit,
dann
stinkt
deine
ganze
Clique
Nous,
c'est
Brazza,
B2O,
Maza
dans
la
zik
chut
Wir,
das
ist
Brazza,
B2O,
Maza
in
der
Musik,
psst
Si
tu
savais,
si
tu
savais
Wenn
du
wüsstest,
wenn
du
wüsstest
Si
tu
savais,
savais
Wenn
du
wüsstest,
wüsstest
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.