Mala - Ennemi - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Mala - Ennemi




Ennemi
Враг
[Couplet 1]
[Куплет 1]
J'suis au volant d'un car louche, couleur kahlouch
Я за рулем подозрительной тачки, цвета хаки
Moi-même j'suis kahlouch, voit un rêve pas louche
Сам я тоже хаки, вижу сон, но не мутный
Bébé enlève tes paluches, ouvre pas la bouche
Детка, убери свои лапы, не открывай рот
A la moindre embuche, faudra que je les couche
При малейшей засаде, придется их уложить
J'laisse la main sur la crosse, arme le chien
Рука на рукояти, взвел курок
Toi feinte la femme enceinte qui des douleurs se plaint
Ты строишь из себя беременную, которая жалуется на боли
Laisse moi faire le gardien de mon frère est tout prêt
Дай мне побыть сторожем, мой брат уже готов
Fusil à lunette, beleck aux gestes suspects
Винтовка с оптическим прицелом, смотрю на подозрительные движения
Tu me reçois renoi? Sisi OK c'est parti
Принимаешь, братан? Да, да, ок, поехали
J'avance vers la cible si il bouge tu le crible
Подхожу к цели, если дернется, изрешети его
J'suis pas invincible malgré le kevlar du village
Я не неуязвим, несмотря на кевлар из деревни
Si il bouge, si il bouge tu le crible
Если дернется, если дернется, изрешети его
Mouvement à 2h, t'inquiètes c'est Izibouzou
Движение на 2 часа, не волнуйся, это Изибузу
Poulos au viseur, I ain't killer
Цыпочки на мушке, я не убийца
OK j'ai pas peur le périmètre c'est mon cœur
Ок, мне не страшно, периметр - это мое сердце
Nord, Sud, Est,Ouest, on contrôle la zone
Север, Юг, Восток, Запад, мы контролируем зону
J'ai grosse sueur, je kif sa mère
Я весь в поту, мне нравится, черт возьми
Adrénaline, un kif amère
Адреналин, горькое удовольствие
J'suis pas sa copine, je lui nique sa mère
Я не ее подружка, я ей мать **трахну**
Doigt en l'air frère je lève mon verre
Палец вверх, брат, поднимаю свой стакан
Ennemi, ennemi ennemi
Враг, враг, враг
Ennemi, ennemi ennemi
Враг, враг, враг
Ennemi, ennemi ennemi...
Враг, враг, враг...
Cible à bout portant
Цель в упор
Maintenant un peu touchant
Теперь немного трогательно
C'est bien lui, c'est bien lui ce fils de putain
Это он, это он, этот сукин сын
Livre à la main il jure qu'il a pas notre butin
С книгой в руке клянется, что у него нет нашей добычи
Wesh les khos, je le shoot ou je remet à plus loin
Эй, братья, стреляю или откладываю на потом?
J'l'ai entre les mains, rien qu'il se plaint
Он у меня в руках, только и делает, что жалуется
J'en ai marre de cette donzelle y'aura lâché de chiens
Меня достала эта девица, будет свора собак
La zik va encore chialé, la zik va encore parler
Музыка снова будет рыдать, музыка снова будет говорить
Laissez-moi le finir ça nous fera du bien
Дайте мне прикончить его, нам станет легче
Tu me reçois renoi ok sisi c'est parti
Принимаешь, братан? Да, да, поехали
Monde dans le coffre sans faire de chichi
Деньги в багажнике, без лишних слов
C'était ma izi monnaie, ma izi life
Это были мои легкие деньги, моя легкая жизнь
Ouais rends ma monnaie ou ta vie se tasse
Да, верни мои деньги, или твоя жизнь закончится
Ennemi, ennemi ennemi
Враг, враг, враг
Ennemi, ennemi ennemi
Враг, враг, враг
Ennemi, ennemi ennemi...
Враг, враг, враг...
Comme des suricates ils surveillent mon train de vie
Как сурикаты, они следят за моим образом жизни
Veulent voir ce que je mets sur mon pain de mie
Хотят видеть, что я кладу на свой хлеб
Kho j'suis daron le jour, thug la nuit
Братан, я семьянин днем, головорез ночью
A fond comme toujours, fuck l'ennemi
На полную, как всегда, к черту врага
Mala pour la malle, il peut faire mal, étale les salauds
Mala за баранкой, он может сделать больно, раскидывает ублюдков
Brah brah se jette à l'eau
Брат, брат бросается в воду
Posé sur la zik' j'viens faire kiffer les khos
Устроившись на музыке, я пришел порадовать братьев
Aboule le fric frère j'taf pas pour le Smic
Давай бабки, брат, я не работаю за минималку
En forme olympique ma clique est hami
В олимпийской форме, моя клика - семья
Elle voyage voyage et ça toute l'année
Она путешествует, путешествует, и так круглый год
Elle tabasse tabasse yo tu connais
Она бьет, бьет, йо, ты знаешь
Bad elle est comme un thug d'L.A
Плохая, она как головорез из Лос-Анджелеса
Tire sans délai
Стреляет без промедления
Ouais t'es ouf elle est
Да, ты сумасшедший, она такая
Ennemi, ennemi ennemi
Враг, враг, враг
Ennemi, ennemi ennemi
Враг, враг, враг
Ennemi, ennemi ennemi...
Враг, враг, враг...





Writer(s): mala


Attention! Feel free to leave feedback.