Malacates Trebol Shop feat. Gaby Moreno - Luna Llena - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Malacates Trebol Shop feat. Gaby Moreno - Luna Llena




Luna Llena
Полнолуние
Luna llena
Полнолуние,
Tan sola y rodeada de estrellas
Такая одинокая в окружении звёзд.
Me quieres y después me niegas
Ты любишь меня, а после отрекаешься.
Tan parecida a
Так похожа на меня.
Luna buena
Благая луна,
Que embriagas corriendo en mis venas
Ты опьяняешь, струясь по моим венам,
Como una pena que envenena
Как яд, как отрава,
Pero te hace feliz
Но ты делаешь меня счастливым.
Si la ves
Если ты увидишь её,
Pregúntale si es que recuerda
Спроси, помнит ли она
Las horas que no volverán
Те часы, что не вернуть,
Promesas que marchitarán
Обещания, что завянут.
Cúrame
Исцели меня
Con lágrimas de mar y sal
Слезами моря и соли,
Alúmbrame esta oscuridad
Освети эту тьму,
Consuélame esta soledad
Утешь меня в этом одиночестве.
Mis secretos
Мои секреты:
Dos glorias y cinco tormentos
Две победы и пять мучений.
Pregúntale a los cuatro vientos
Спроси у четырёх ветров,
Qué va a ser de
Что станет со мной.
Si la ves
Если ты увидишь её,
Pregúntale si es que recuerda
Спроси, помнит ли она
Las horas que no volverán
Те часы, что не вернуть,
Promesas que marchitarán
Обещания, что завянут.
Cúrame
Исцели меня
Con lágrimas de mar y sal
Слезами моря и соли,
Alúmbrame esta oscuridad
Освети эту тьму,
Consuélame esta soledad
Утешь меня в этом одиночестве.
La misma luna que ahuyentó mi soledad
Та же луна, что прогнала мою печаль,
Hoy es testigo que no dejo de pensar
Сегодня свидетель, что я не перестаю думать,
Si alguna vez nos volveremos a encontrar
Встретимся ли мы когда-нибудь снова.
Lara-rarai, lara-rarai, lara-rarai
Лара-рарай, лара-рарай, лара-рарай.
Si la ves
Если ты увидишь её,
Pregúntale si es que recuerda
Спроси, помнит ли она
Las horas que no volverán
Те часы, что не вернуть,
Promesas que marchitarán
Обещания, что завянут.
Cúrame
Исцели меня
Con lágrimas de mar y sal
Слезами моря и соли,
Alúmbrame esta oscuridad
Освети эту тьму,
Consuélame esta soledad
Утешь меня в этом одиночестве.





Writer(s): Unknown Unknown, Nitsch Jacobo, Francisco Paez


Attention! Feel free to leave feedback.