Lyrics and translation Malacates Trebol Shop - Quisiera
Quisiera
tenerte
en
mis
brazos
toditas
las
noches
Хотел
бы
держать
тебя
в
своих
объятиях
каждую
ночь,
Contarte
las
cosas
que
hice
en
el
día
Рассказывать
тебе
о
том,
как
прошел
мой
день,
Mirarte
a
los
ojos
decirte
"ti
amo"
Смотреть
в
твои
глаза
и
говорить:
"Я
люблю
тебя".
Y
despertarme
al
alba
sonriente
y
tranquilo
И
просыпаться
на
рассвете
с
улыбкой
и
спокойствием,
Porque
en
este
mundo
hay
alguien
Потому
что
в
этом
мире
есть
кто-то,
Que
duerme,
que
sueña
que
llora
y
que
ríe
conmigo
Кто
спит,
мечтает,
плачет
и
смеётся
вместе
со
мной.
Pero
las
reglas
del
juego
no
las
puse
yo
Но
правила
этой
игры
придумал
не
я,
Las
hizo
quien
nunca
jugó
Их
придумал
тот,
кто
никогда
не
играл.
¿Y
si
mis
sueños
se
van
qué
me
quedará?
И
если
мои
мечты
не
сбудутся,
что
мне
останется?
Mi
alma
está
en
otro
lugar
Моя
душа
где-то
далеко.
Voy
a
encontrar
la
manera
de
estar
junto
a
vos
Я
найду
способ
быть
рядом
с
тобой,
Contemplando
la
luna
llena
Любуясь
полной
луной.
Y
si
no
quieren
que
viva
con
ella
tendré
que
viajar
И
если
мне
не
позволят
быть
с
тобой,
мне
придется
улететь
A
otra
estrella
К
другой
звезде.
Cuando
en
las
noches
recuerdo
todos
los
momentos
que
juntos
pasamos
Когда
по
ночам
я
вспоминаю
все
те
моменты,
что
мы
провели
вместе,
Pregunto
¿por
qué
no
podemos
estar
esta
noche
abrazados?
Я
спрашиваю
себя,
почему
мы
не
можем
быть
в
объятиях
друг
друга
этой
ночью?
Quiero
que
sepas
que
todo,
todo
lo
que
hago
Хочу,
чтобы
ты
знала,
что
всё,
абсолютно
всё,
что
я
делаю,
Lo
hago
pensando
en
el
día
que
juntos
podamos
llorar
y
reír
de
la
mano
Я
делаю
с
мыслью
о
том
дне,
когда
мы
сможем
плакать
и
смеяться,
держась
за
руки.
Pero
las
reglas
del
juego
no
las
puse
yo
Но
правила
этой
игры
придумал
не
я,
Las
hizo
quien
nunca
jugó
Их
придумал
тот,
кто
никогда
не
играл.
¿Y
si
mis
sueños
se
van
qué
me
quedará?
И
если
мои
мечты
не
сбудутся,
что
мне
останется?
Mi
alma
está
en
otro
lugar
Моя
душа
где-то
далеко.
Voy
a
encontrar
la
manera
de
estar
junto
a
vos
Я
найду
способ
быть
рядом
с
тобой,
Contemplando
la
luna
llena
Любуясь
полной
луной.
Y
si
no
quieren
que
viva
con
ella
tendré
que
viajar
И
если
мне
не
позволят
быть
с
тобой,
мне
придется
улететь
A
otra
estrella
К
другой
звезде.
Voy
a
encontrar
la
manera
de
estar
junto
a
vos
Я
найду
способ
быть
рядом
с
тобой,
Contemplando
la
luna
llena
Любуясь
полной
луной.
Y
si
no
quieren
pues
digan
que
soy
А
если
не
позволят,
то
пусть
скажут,
что
я
Un
iluso
con
una
ilusión
Мечтатель
с
несбыточной
мечтой.
Voy
a
encontrar
la
manera
de
estar
junto
a
vos
Я
найду
способ
быть
рядом
с
тобой,
Contemplando
la
luna
llena
Любуясь
полной
луной.
Y
si
no
quieren
que
viva
con
ella
tendré
que
viajar
И
если
мне
не
позволят
быть
с
тобой,
мне
придется
улететь
A
otra
estrella
К
другой
звезде.
Voy
a
encontrar
la
manera
de
estar
junto
a
vos
Я
найду
способ
быть
рядом
с
тобой,
Contemplando
la
luna
llena
Любуясь
полной
луной.
Y
si
no
quieren
pues
digan
que
soy
А
если
не
позволят,
то
пусть
скажут,
что
я
Un
iluso
con
una
ilusión
Мечтатель
с
несбыточной
мечтой.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Nitsch Jacobo, Francisco Paez
Album
Sí!
date of release
15-11-2002
Attention! Feel free to leave feedback.