Lyrics and translation Malacates Trebol Shop - Todo Tu Amor
Todo Tu Amor
Вся твоя любовь
Tan
grande
el
universo
Такая
огромная
вселенная,
Y
aquí
nos
vinimos
a
encontrar
И
мы
здесь
встретились.
A
veces
pienso
en
eso
Иногда
я
думаю
об
этом.
Viajeros
en
el
tiempo
Путешественники
во
времени,
Y
el
tiempo
nos
vuelve
a
juntar
И
время
снова
сводит
нас
вместе.
Tan
grande
este
misterio
Какая
же
это
тайна.
Tan
lindos
tus
ojos
Твои
глаза
такие
красивые,
Que
me
hipnotizan
muy
poquito
a
poco
Что
гипнотизируют
меня
постепенно.
Tan
linda
tu
boca
Твои
губы
такие
прекрасные,
Porque
tus
labios
siempre
me
provocan
Потому
что
они
всегда
манят
меня,
Entrar
en
tu
amor
Окунуться
в
твою
любовь.
Y
si
llegamos
hasta
las
estrellas
И
если
мы
доберемся
до
звезд,
Nuestra
historia
estará
escrita
en
ella
Наша
история
будет
на
них
написана.
Quiero,
quiero,
quiero
que
me
des
todo
tu
amor
Хочу,
хочу,
хочу,
чтобы
ты
подарила
мне
всю
свою
любовь.
Y
sabes
que
eres
todo
mi
tesoro
И
знай,
что
ты
- моё
главное
сокровище,
Que
no
te
cambio
ni
por
todo
el
oro
Что
я
не
променяю
тебя
даже
на
всё
золото
мира.
Quiero,
quiero,
quiero
que
me
des
todo
tu
amor
Хочу,
хочу,
хочу,
чтобы
ты
подарила
мне
всю
свою
любовь.
Y
entre
tanta
gente
И
среди
такого
количества
людей,
Podría
encontrarte
sin
mirar
Я
смогу
найти
тебя,
не
глядя.
Tan
solo
ese
perfume
Лишь
по
одному
аромату.
Y
cuando
yo
me
pierdo
И
когда
я
теряюсь,
Tus
ojos
me
vuelven
a
encontrar
Твои
глаза
помогают
мне
найти
дорогу,
Me
enseñas
el
camino
Указывают
мне
путь.
Tan
lindos
tus
ojos
Твои
глаза
такие
красивые,
Que
me
hipnotizan
muy
poquito
a
poco
Что
гипнотизируют
меня
постепенно.
Tan
linda
tu
boca
porque
tus
labios
siempre
me
provocan
Твои
губы
такие
прекрасные,
ведь
они
всегда
манят
меня
Entrar
en
tu
amor
Окунуться
в
твою
любовь.
Y
si
llegamos
hasta
las
estrellas
И
если
мы
доберемся
до
звезд,
Nuestra
historia
estará
escrita
en
ella
Наша
история
будет
на
них
написана.
Quiero,
quiero,
quiero
que
me
des
todo
tu
amor
Хочу,
хочу,
хочу,
чтобы
ты
подарила
мне
всю
свою
любовь.
Y
sabes
que
eres
todo
mi
tesoro
И
знай,
что
ты
- моё
главное
сокровище,
Que
no
te
cambio
ni
por
todo
el
oro
Что
я
не
променяю
тебя
даже
на
всё
золото
мира.
Quiero,
quiero,
quiero
que
me
des
todo
tu
amor
Хочу,
хочу,
хочу,
чтобы
ты
подарила
мне
всю
свою
любовь.
Quiero,
quiero,
quiero
que
me
des
todo
tu
amor
Хочу,
хочу,
хочу,
чтобы
ты
подарила
мне
всю
свою
любовь.
Y
si
llegamos
hasta
las
estrellas
И
если
мы
доберемся
до
звезд,
Nuestra
historia
estará
escrita
en
ella
Наша
история
будет
на
них
написана.
Quiero,
quiero,
quiero
que
me
des
todo
tu
amor
Хочу,
хочу,
хочу,
чтобы
ты
подарила
мне
всю
свою
любовь.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Unknown Unknown, Francisco Paez, Jacobo Nitsch
Attention! Feel free to leave feedback.