Lyrics and translation Malachai - Sweet Flower
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
What
have
I
done,
I
took
a
gun
and
shot
a
man,
dead
Что
я
наделал,
я
взял
пистолет
и
застрелил
человека,
насмерть
I
know
it's
cold
but
you
don't
know
what
that
man
did
Я
знаю,
это
жестоко,
но
ты
не
знаешь,
что
этот
человек
сделал
He
stole
the
sun
and
one
by
one
I
saw
my
flowers
die
Он
украл
солнце,
и
один
за
другим
я
видел,
как
мои
цветы
умирают
And
so
I
drove
up
to
his
road
И
поэтому
я
подъехал
к
его
дому
Breathing
a
fireball
and
explosions
Изрыгая
огненный
шар
и
взрывы
If
I
catch
his
brother
dozin',
I
know
it's
wrong
Если
я
застаю
его
брата
спящим,
я
знаю,
это
неправильно
But
just
supposin'
it
Но
просто
представь
себе
In
your
garden
there's
just
one
rose
В
твоем
саду
есть
только
одна
роза
And
it's
nectar's
so
sweet
you
dip
your
toes
in
it
И
ее
нектар
так
сладок,
что
ты
погружаешь
в
него
пальцы
ног
'Til
one
morning
you
find
they've
stolen
it
Пока
однажды
утром
ты
не
обнаруживаешь,
что
ее
украли
They
took
your
sweet
flower
Они
забрали
твой
милый
цветок
With
petals
so
thin
С
лепестками
такими
тонкими
That
never
hurt
no-one
Который
никогда
никого
не
обидел
And
they
won't
again
И
больше
не
обидит
Oh,
woe
is
me
Ох,
горе
мне
What
have
I
become
Кем
я
стал
Many
have
dream
of
men
in
green
Многие
мечтают
о
людях
в
зеленом
But
never
seen
one
Но
никогда
не
видели
ни
одного
I
never
knew
what
I
would
do
if
I'm
pushed
too
far
Я
никогда
не
знал,
что
сделаю,
если
меня
загнать
в
угол
And
now
I
know
И
теперь
я
знаю
I've
made
it
so
deep
in
these
five
walls
all
alone
Я
так
глубоко
увяз
в
этих
четырех
стенах,
совсем
один
I've
realized
she'll
never
know
the
name
of
this
song
Я
понял,
что
ты
никогда
не
узнаешь
название
этой
песни
Or
who's
composin'
it
Или
кто
ее
сочинил
Life
on
freezes
it
Жизнь
замораживает
ее
If
they've
frozen
it
Если
они
заморозили
ее
Far
from
me
to
rub
your
nose
in
it
Мне
далеко
не
хочется
тыкать
тебя
носом
в
это
If
they
ask
you
why
you've
chosen
it
Если
они
спросят
тебя,
почему
ты
ее
выбрала
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Unknown Unknown, Steven Thomas Jones
Attention! Feel free to leave feedback.