Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hurt
me
once
I'll
never
open
up
Verletz
mich
einmal
und
ich
werde
mich
nie
wieder
öffnen
I
ain't
good
with
my
emotions
yuh
Ich
bin
nicht
gut
mit
meinen
Gefühlen,
ja
Going
through
my
darkness
you
ain't
bat
eye
Du
hast
meine
Dunkelheit
gesehen
und
nicht
mit
der
Wimper
gezuckt
so
closed
off
and
you
wonder
why
So
verschlossen
und
du
wunderst
dich,
warum
Don't
be
confused
Sei
nicht
verwirrt
Stop
the
confliction
Hör
auf
mit
dem
Konflikt
Begging
and
pleading
Betteln
und
Flehen
But
you
ain't
get
the
image
Aber
du
hast
das
Bild
nicht
verstanden
Momma
tell
me
got
a
screw
loose
Mama
sagt,
ich
hab
'ne
Schraube
locker
probably
why
I'm
so
confused
Wahrscheinlich,
warum
ich
so
verwirrt
bin
Conflicted
on
the
inside
Innerlich
zerrissen
Pray
for
better
days
Bete
für
bessere
Tage
soldiers
can't
cry
Soldaten
dürfen
nicht
weinen
I
don't
wanna
live
Ich
will
nicht
leben
But
I'm
scared
to
die
Aber
ich
habe
Angst
zu
sterben
Stuck
in
purgatory
Gefangen
im
Fegefeuer
It's
my
on
mind
Es
ist
alles
in
meinem
Kopf
hate
the
feeling
Hasse
das
Gefühl
Hate
the
feeling
Hasse
das
Gefühl
It's
so
surreal
Es
ist
so
surreal
Pop
another
pill
Noch
eine
Pille
einwerfen
Yeah
I'm
tired
from
drinking
Ja,
ich
bin
müde
vom
Trinken
Pass
another
bottle
Im
tired
of
thinking
Reich
mir
noch
eine
Flasche,
ich
bin
müde
vom
Denken
Do
having
feelings
make
me
less
of
a
man
Macht
es
mich
zu
weniger
Mann,
Gefühle
zu
haben?
Tired
of
emotions
dawg
pass
me
a
xan
Ich
habe
die
Emotionen
satt,
gib
mir
ein
Xanax
I'm
in
the
fucking
field
Ich
bin
auf
dem
verdammten
Feld
You
feeling
other
niggas
Du
fühlst
andere
Typen
Laces
in
the
dirt
Schnürsenkel
im
Dreck
I'm
Heavy
on
the
trigger
Ich
bin
schwer
am
Abzug
I
been
squeezing
heavy
Ich
habe
heftig
gedrückt
I
been
drink
heavy
Ich
habe
heftig
getrunken
Can't
smoke
no
more
Kann
nicht
mehr
rauchen
I
been
fiendin'
heavily
Ich
bin
heftig
am
Schmachten
Butt
of
this
joke
Der
Depp
vom
Dienst
End
seem
heavenly
Das
Ende
scheint
himmlisch
But
I've
tried
to
die
Aber
ich
habe
versucht
zu
sterben
Death
see
me
regularly
Der
Tod
sieht
mich
regelmäßig
Stuck
in
depression
Gefangen
in
Depression
Karma
steady
flexing
Karma
spielt
seine
Muskeln
Did
I
earn
it
bitch
Habe
ich
es
verdient,
Schlampe?
Do
I
deserve
this
shit
Verdiene
ich
diese
Scheiße?
What
the
fuck
I
do
Was
zum
Teufel
habe
ich
getan?
Is
this
getting
me
back
Ist
das
eine
Art
Rache?
Was
it
all
an
act
War
das
alles
nur
gespielt?
It
had
to
be
an
act
Es
musste
gespielt
sein
Love
lost
in
my
heart
Liebe
verloren
in
meinem
Herzen
Cuz
you
fucked
me
over
Weil
du
mich
verarscht
hast
Never
fucking
sober
Nie
verdammt
nüchtern
Never
fucking
sober
Nie
verdammt
nüchtern
Love
lost
in
my
heart
Liebe
verloren
in
meinem
Herzen
Cuz
you
fucked
me
over
Weil
du
mich
verarscht
hast
Never
fucking
sober
Nie
verdammt
nüchtern
Never
fucking
sober
Nie
verdammt
nüchtern
I'm
Never
fucking
sober
Ich
bin
nie
verdammt
nüchtern
But
I'm
a
fucking
soldier
Aber
ich
bin
ein
verdammter
Soldat
Gotta
Charlie
Mike
Muss
weitermachen
Continue
mission
Mission
fortsetzen
Give
me
5 months
you'll
know
what
you
missing
Gib
mir
5 Monate,
dann
wirst
du
wissen,
was
du
verpasst
Gotta
Charlie
Mike
Muss
weitermachen
Continue
mission
Mission
fortsetzen
Give
me
5 months
you'll
know
what
you
missing
Gib
mir
5 Monate,
dann
wirst
du
wissen,
was
du
verpasst
Love
lost
in
my
heart
Liebe
verloren
in
meinem
Herzen
Cuz
you
fucked
me
over
Weil
du
mich
verarscht
hast
Never
fucking
sober
Nie
verdammt
nüchtern
But
I'm
a
fucking
soldier
Aber
ich
bin
ein
verdammter
Soldat
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Roy Graham Iii
Attention! Feel free to leave feedback.