Malaysia Vasudevan - S P Balasubrahmanyam - Ennama Kannu Sowkiyama - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Malaysia Vasudevan - S P Balasubrahmanyam - Ennama Kannu Sowkiyama




Ennama Kannu Sowkiyama
Как там твои глазки, милая?
என்னம்மா கண்ணு
Как там твои глазки, милая?
சொல்லம்மா கண்ணு
Расскажи, милая, как твои глазки?
என்னம்மா கண்ணு
Как там твои глазки, милая?
சொல்லம்மா கண்ணு
Расскажи, милая, как твои глазки?
என்னம்மா கண்ணு சௌக்யமா
Как там твои глазки, милая, всё хорошо?
ஆமாம்மா கண்ணு சௌக்யம்தான்
Да, милый, с глазками всё хорошо.
என்னம்மா கண்ணு சௌக்யமா
Как там твои глазки, милая, всё хорошо?
ஆமாம்மா கண்ணு சௌக்யம்தான்
Да, милый, с глазками всё хорошо.
யானைக்கு சின்ன பூனை போட்டியா - துணிஞ்சு
Кошка бросила вызов слону - осмелилась,
மோதிதான் பட்ட பாடு பாத்தியா
Видела, как она пострадала, столкнувшись с ним?
யாருக்கும் அஞ்சிடாத சிங்கம்தான் - உரசிப்
Я лев, который никого не боится - попробуй
பாருங்க மங்கிடாத தங்கம்தான். அஹ
Потереться об меня, я золото, которое не тускнеет. Ага.
என்னம்மா கண்ணு சௌக்யமா
Как там твои глазки, милая, всё хорошо?
ஆமாம்மா கண்ணு சௌக்யம்தான்
Да, милый, с глазками всё хорошо.
என்னம்மா கண்ணு சௌக்யமா
Как там твои глазки, милая, всё хорошо?
ஆமாம்மா கண்ணு சௌக்யம்தான். ஹா
Да, милый, с глазками всё хорошо. Ха.
வெள்ளிப்பணம் என்னிடத்தில் கொட்டிக்கிடக்கு
Серебряные монеты у меня кучами лежат,
வெட்டிப்பயல் உன்னிடத்தில் என்ன இருக்கு
Бездельник, а что есть у тебя?
சத்தியத்தை பேசுகின்ற நெஞ்சம் இருக்கு
У меня есть сердце, говорящее правду,
உத்தமனா நீயிருந்தா மீசை முருக்கு
Если ты честный человек, подкрути усы.
சத்தியத்தை நம்பி ஓகோ கோ கோ...
Веря правде, о-го-го...
லாபமில்லை தம்பி ஓகோ கோ கோ...
Нет прибыли, братец, о-го-го...
நிச்சயமா நீதி அஹ ஹாஹ ஹா...
Несомненно, справедливость, а-ха-ха...
வெல்லும் ஒரு தேதி அஹ ஹாஹ ஹா...
Победит однажды, а-ха-ха...
உன்னாலதான் ஆகாது வேகாது
Из-за тебя ничего не получится, не сдвинется с места,
கொஞ்சம்தானே வெந்திருக்கு மிச்சம் வேகட்டும் ஹோய்
Немного же поджарилось, пусть остальное дожарится. Хой!
என்னம்மா கண்ணு சௌக்யமா
Как там твои глазки, милая, всё хорошо?
ஆமாம்மா கண்ணு சௌக்யம்தான்
Да, милый, с глазками всё хорошо.
என்னம்மா கண்ணு சௌக்யமா
Как там твои глазки, милая, всё хорошо?
ஆமாம்மா கண்ணு சௌக்யம்தான்
Да, милый, с глазками всё хорошо.
எப்பவும் நான் வச்ச குறி தப்பியதில்ல
Моя цель всегда попадает в точку,
என்னுடைய சொல்லை யாரும் தட்டியதில்ல
Мое слово никто не оспаривал,
இன்னொருவன் என்ன வந்து தொட்டதுமில்ல
Никто другой не смел меня тронуть,
தொட்டவன தப்பிக்க நான் விட்டதுமில்ல
И я никогда не позволял тому, кто тронул, уйти.
மீசையில மண்ணு ஓகோ கோ கோ...
Пыль на усах, о-го-го...
ஒட்டினதை எண்ணு அஹ ஹாஹ ஹா.
Сосчитай, сколько налипло, а-ха-ха.
பாயும்புலி நான்தான் அஹ ஹாஹ ஹா.
Я прыгающий тигр, а-ха-ха.
பார்க்கப் போற நீதான் அஹ ஹாஹ ஹா.
Увидишь сам, а-ха-ха.
சும்மாவுந்தான் பூச்சாண்டி ஏய் காட்டாதே
Просто так не пугай, эй, не показывай,
நம்மகிட்ட போடுறியே தப்புதாளந்தான் ஹே
Ты ведешь себя со мной неправильно, вот так вот, хей!
என்னம்மா கண்ணு
Как там твои глазки, милая?
சொல்லம்மா கண்ணு
Расскажи, милая, как твои глазки?
என்னம்மா கண்ணு சௌக்யமா
Как там твои глазки, милая, всё хорошо?
ஆமாம்மா கண்ணு சௌக்யம்தான்
Да, милый, с глазками всё хорошо.
என்னம்மா கண்ணு சௌக்யமா
Как там твои глазки, милая, всё хорошо?
ஆமாம்மா கண்ணு சௌக்யம்தான்
Да, милый, с глазками всё хорошо.
யானைக்கு சின்ன பூனை போட்டியா -ஆங்- துணிஞ்சு
Кошка бросила вызов слону - а? - осмелилась,
மோதிதான் பட்ட பாடு பாத்தியா டேய் டேய்
Видела, как она пострадала, столкнувшись с ним? Эй, эй!
யாருக்கும் அஞ்சிடாத சிங்கம்தான் - உரசிப்
Я лев, который никого не боится - попробуй
பாருங்க மங்கிடாத தங்கம்தான்.
Потереться об меня, я золото, которое не тускнеет.
என்னம்மா கண்ணு சௌக்யமா ஆங்
Как там твои глазки, милая, всё хорошо? А?
ஆமாம்மா கண்ணு சௌக்யம்தான் ஆங்
Да, милый, с глазками всё хорошо. А?
என்னம்மா கண்ணு சௌக்யமா
Как там твои глазки, милая, всё хорошо?
ஆமாம்மா கண்ணு .ஃபண்டாஸ்டிக்!
Да, милый, с глазками... Фантастика!





Writer(s): Gangai Amaran, Vairamuthu, Pulamaipithan, Vali


Attention! Feel free to leave feedback.