Lyrics and translation MALCOLM - Do You Love Me?
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Do You Love Me?
Ты любишь меня?
Can′t
picture
time
Не
могу
представить
время
All
I
see
is
watches
Все,
что
я
вижу,
это
часы
Thousand
words
Тысяча
слов
With
a
question
С
одним
вопросом
Not
an
option
Это
не
вариант
Not
enough
power
Недостаточно
сил
Not
enough
money
Недостаточно
денег
Not
enough
time
and
effort
Недостаточно
времени
и
усилий
To
put
into
some-thing
Чтобы
вложить
во
что-то
Butter-flies
Бабочки
в
животе
Slave
to
tha
high
Раб
кайфа
A-D-H-D
got
me
lost
СДВГ
сбивает
меня
с
пути
Where's
my
mind
Где
мои
мысли?
Storytellers
fix
a
fire
Рассказчики
разжигают
огонь
But
can′t
fix
my
vibe
Но
не
могут
зажечь
меня
Stale
in
my
face
Все
пресно
When
I
know
Когда
я
знаю,
They
tell
me
lies
Что
они
лгут
мне
They
demolished
Они
разрушены
I
sense
it
Я
чувствую
это
In
my
cycles
В
своих
циклах
Energy
fuels
the
fire
Энергия
питает
огонь
Love
don't
live
here
anymore
Любовь
больше
не
живет
здесь
Depression
at
the
door
Депрессия
у
дверей
Seems
theres
much
in
store
Похоже,
многое
предстоит
Theres
a
puncture
in
my
heart
В
моем
сердце
прокол
And
I
think
it
pours
И
мне
кажется,
оно
кровоточит
Its
the
change
Это
перемена
That
hits
the
core
Которая
бьет
в
самое
сердце
When
its
hard
to
score
Когда
ему
трудно
забить
Like
my
mind
when
Как
мой
разум,
когда
It
starts
to
coast
Он
начинает
плыть
по
течению
You
my
way
wave
Ты
моя
путеводная
волна
You
my
shore
Ты
мой
берег
But
we
parted
Но
мы
расстались
Like
the
hue
was
rose
Как
будто
оттенок
был
розовый
Do
you
love
meeee
Любишь
ли
ты
меняяя?
Lost
my
top
Потерял
голову
Through
my
lows
Из-за
своих
падений
And
it
hurt
sweeeet
И
это
было
сладко-больно
Dive
from
my
heart
Нырнул
из
своего
сердца
Dive
from
deep
Нырнул
глубоко
Now
I'm
in
the
land
of
the
lonely
Теперь
я
в
краю
одиночества
Do
you
love
meeee
Любишь
ли
ты
меняяя?
Welcome
to
the
land
of
the
lonely
Добро
пожаловать
в
край
одиночества
Left
me
where
my
mind
Оставила
меня
там,
где
мой
разум
Can′t
seee
Не
может
видеть
Left
me
here
Оставила
меня
здесь
But
that′s
on
meeee
Но
это
на
моей
совести
I
broke
hands
Я
сломал
руки
Its
my
anger
Это
моя
злость
Its
My
past
Это
мое
прошлое
That
tends
Что
имеет
свойство
To
hold
me
back
Меня
сдерживать
When
we
speak
Когда
мы
говорим
I
don′t
talk
back
Я
не
отвечаю
Lock
me
Out
Заблокируй
меня
Love
lock
down
Любовный
локдаун
Took
a
breather
Перевел
дух
Release
my
doubt
Отпустил
свои
сомнения
Stuck
with
the
feels
Застрял
в
чувствах
In
mental
spaces
В
ментальных
пространствах
And
I
can′t
take
it
no
more
И
я
больше
не
могу
этого
выносить
Can't
face
it
no
more
Больше
не
могу
смотреть
в
него
I
brung
my
face
In
Я
показал
свое
лицо
They
said
I
was
gold
Они
сказали,
что
я
золотой
I
was
Passed
up
Меня
проигнорировали
They
said
have
patience
Они
сказали,
наберись
терпения
It
wasn't
wasted
Это
не
было
напрасно
Can
tell
Не
может
сказать
What
courses
Что
творится
Through
my
mind
В
моей
голове
And
my
heart
И
в
моем
сердце
I
feel
like
I′m
alone
Мне
кажется,
что
я
один
So
I
stay
Поэтому
я
остаюсь
Not
realizing
Не
осознавая
I
was
cutting
Что
отрезаю
Buzz
I
know
Я
знаю,
приятель,
Who
I
should
be
Кем
я
должен
быть
Quarter
century
man
Двадцатипятилетний
мужик
That
Still
ain′t
Got
no
college
degree
У
которого
до
сих
пор
нет
высшего
образования
And
still
falling
for
dreams
И
все
еще
гонится
за
мечтами
You
see
the
Insecurities
Ты
видишь
мою
неуверенность
Can
I
give
a
fuck
Я
могу
заботиться
If
I
don't
give
a
fuck
Если
мне
плевать
Do
you
love
meeee
Любишь
ли
ты
меняяя?
Lost
my
top
Потерял
голову
Through
my
lows
Из-за
своих
падений
And
it
hurt
sweeeet
И
это
было
сладко-больно
Dive
from
my
heart
Нырнул
из
своего
сердца
Dive
from
deep
Нырнул
глубоко
Now
I′m
in
the
land
of
the
lonely
Теперь
я
в
краю
одиночества
Do
you
love
meeee
Любишь
ли
ты
меняяя?
Welcome
to
the
land
of
the
lonely
Добро
пожаловать
в
край
одиночества
Left
me
where
my
mind
Оставила
меня
там,
где
мой
разум
Can't
seee
Не
может
видеть
Left
me
here
Оставила
меня
здесь
But
that′s
on
meeee
Но
это
на
моей
совести
I
thought
Id
be
better
now
Я
думал,
что
буду
лучше
сейчас
I
thought
I
would
hold
you
down
Я
думал,
что
буду
рядом
с
тобой
(Yeah-yeah,
now)
(Да-да,
сейчас)
I
thought
id
be
better
now
Я
думал,
что
буду
лучше
сейчас
So
I
could
hold
you
down
Чтобы
быть
рядом
с
тобой
(Yeah-yeah,
now)
(Да-да,
сейчас)
I
thought
id
be
better
now
Я
думал,
что
буду
лучше
сейчас
So
I
could
hold
you
down
Чтобы
быть
рядом
с
тобой
Thought
id
be
better
now
Думал,
что
буду
лучше
сейчас
So
I
could
hold
you
down
Чтобы
быть
рядом
с
тобой
Yeah-yeah,
now
Да-да,
сейчас
Yeah-yeah,
now
Да-да,
сейчас
Yeah-yeah,
now
Да-да,
сейчас
Yeah-yeah,
now
Да-да,
сейчас
Your
love
is
what
you
lay
on
meeeee
Твоя
любовь
- это
то,
что
ты
мне
даришь
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Malcolm Lerch
Attention! Feel free to leave feedback.