Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Siren - Estonia
Sirene - Estland
Siren
in
my
head
is
making
awful
sound
Die
Sirene
in
meinem
Kopf
macht
schreckliche
Geräusche
It's
time
to
make
it
clear
what
is
lost
and
what
is
found
Es
ist
Zeit,
klarzustellen,
was
verloren
und
was
gefunden
ist
My
life
has
been
oh
lame,
has
been
oh
lame
so
far
Mein
Leben
war
bisher
so
lahm,
war
bisher
so
lahm
I
wasted
years,
I
wasted
time
trying
to
reach
the
stars
Ich
habe
Jahre
verschwendet,
ich
habe
Zeit
verschwendet,
um
nach
den
Sternen
zu
greifen
My
life
has
been
oh
lame,
has
been
oh
lame
so
far
Mein
Leben
war
bisher
so
lahm,
war
bisher
so
lahm
So
give
me
time
and
give
me
strength,
give
me
strength
to
carry
on
Also
gib
mir
Zeit
und
gib
mir
Kraft,
gib
mir
Kraft,
um
weiterzumachen
Give
me
bit
of
hope
now,
help
me
through
the
night
Gib
mir
ein
bisschen
Hoffnung,
hilf
mir
durch
die
Nacht,
meine
Liebe
So
give
me
time
and
give
me
strength,
give
me
strength
to
carry
on
Also
gib
mir
Zeit
und
gib
mir
Kraft,
gib
mir
Kraft,
um
weiterzumachen
Give
me
bit
of
hope
now,
help
me
through
the
night
Gib
mir
ein
bisschen
Hoffnung,
hilf
mir
durch
die
Nacht,
meine
Liebe
Siren
in
my
head,
yes
I
can
hear
it
again
Sirene
in
meinem
Kopf,
ja,
ich
kann
sie
wieder
hören
Is
it
just
the
beginning
or
is
it
the
end?
Ist
es
nur
der
Anfang
oder
ist
es
das
Ende?
My
life
has
been
oh
lame,
has
been
oh
lame
so
far
Mein
Leben
war
bisher
so
lahm,
war
bisher
so
lahm
I
wasted
years,
I
wasted
time
trying
to
reach
the
stars
Ich
habe
Jahre
verschwendet,
ich
habe
Zeit
verschwendet,
um
nach
den
Sternen
zu
greifen
My
life
has
been
oh
lame,
has
been
oh
lame
so
far
Mein
Leben
war
bisher
so
lahm,
war
bisher
so
lahm
So
give
me
time
and
give
me
strength,
give
me
strength
to
carry
on
Also
gib
mir
Zeit
und
gib
mir
Kraft,
gib
mir
Kraft,
um
weiterzumachen
Give
me
bit
of
hope
now,
help
me
through
the
night
Gib
mir
ein
bisschen
Hoffnung,
hilf
mir
durch
die
Nacht,
meine
Liebe
So
give
me
time
and
give
me
strength,
give
me
strength
to
carry
on
Also
gib
mir
Zeit
und
gib
mir
Kraft,
gib
mir
Kraft,
um
weiterzumachen
Give
me
bit
of
hope
now,
help
me
through
the
night
Gib
mir
ein
bisschen
Hoffnung,
hilf
mir
durch
die
Nacht,
meine
Liebe
So
give
me
time
and
give
me
strength,
give
me
strength
to
carry
on
Also
gib
mir
Zeit
und
gib
mir
Kraft,
gib
mir
Kraft,
um
weiterzumachen
Give
me
bit
of
hope
now,
help
me
through
the
night
Gib
mir
ein
bisschen
Hoffnung,
hilf
mir
durch
die
Nacht,
meine
Liebe
So
give
me
time
and
give
me
strength,
give
me
strength
to
carry
on
Also
gib
mir
Zeit
und
gib
mir
Kraft,
gib
mir
Kraft,
um
weiterzumachen
Give
me
bit
of
hope
now,
help
me
through
the
night
Gib
mir
ein
bisschen
Hoffnung,
hilf
mir
durch
die
Nacht,
meine
Liebe
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Vaiko Eplik, Robin Juhkental
Attention! Feel free to leave feedback.