Lyrics and translation Malcolm Yelvington - Rockin’ With My Baby
Well,
you
heard
Sixteen
Tons
and
Blue
Suede
Shoes
Ну,
вы
слышали
"Шестнадцать
тонн"
и
синие
замшевые
туфли
You
heard
Kokomo
and
The
Birth
Of
The
Blues
Вы
слышали
"Кокомо"
и
"Рождение
блюза"
And
Tutti
Frutti,
but
nobody
flopped
И
Тутти-Фрутти,
но
никто
не
шлепнулся
Everytime
they
play
it,
it
makes
you
wanna
bop
Каждый
раз,
когда
они
играют
это,
тебе
хочется
танцевать
боп
Now,
Tutti
Frutti
and
The
Birth
Of
The
Blues
Итак,
"Тутти-Фрутти"
и
"Рождение
блюза"
Sixteen
Tons
and
Blue
Suede
Shoes
Шестнадцать
тонн
и
синие
замшевые
туфли
Well,
there's
Maybellene
down
in
Kokomo
Что
ж,
в
Кокомо
есть
Мэйбеллин
Sayin',
look
out
cat,
here
I
go!
Говорю:
берегись,
кот,
я
иду!
I'm
wanna
rock,
rock,
rock
'n'
roll
Я
хочу
зажигать,
зажигать,
зажигать
рок-н-ролл
Yeah,
rock,
rock,
rock
'n'
roll
Да,
рок,
рок,
рок-н-ролл
Well,
rock,
rock,
rock
'n'
roll
Что
ж,
рок,
рок,
рок-н-ролл
Come
on
and
rock,
rock,
rock
'n'
roll
Давай,
зажигай,
зажигай,
рок-н-ролл
We're
gonna
rock,
rock,
I'm
rockin'
with
my
baby
Мы
будем
зажигать,
зажигать,
я
зажигаю
со
своей
малышкой
There's
a
Boll
Weevil
and
a
Jukebox
Baby
Там
есть
Коробчатый
долгоносик
и
Малыш
из
музыкального
автомата
They're
both
great
and
I
don't
mean
maybe
Они
оба
великолепны,
и
я
не
имею
в
виду,
может
быть
But
I'm
the
one
that
tought
her
how
Но
я
тот,
кто
научил
ее,
как
To
bop
to
the
boogie
with
a
solid
jive
Танцевать
под
буги-вуги
с
твердым
джайвом
Now
there's
Tutti
Frutti
and
The
Birth
Of
The
Blues
Теперь
есть
"Тутти-Фрутти"
и
"Рождение
блюза".
Sixteen
Tons
and
Blue
Suede
Shoes
Шестнадцать
тонн
и
синие
замшевые
туфли
There's
Maybellene
down
in
Kokomo
В
Кокомо
есть
Мэйбеллин
Sayin',
look
out
cat,
here
I
go!
Говорю:
берегись,
кот,
я
иду!
I'm
gonna
rock,
rock,
rock
'n'
roll
Я
собираюсь
зажигать,
зажигать,
зажигать
рок-н-ролл
Yeah,
rock,
rock,
rock
'n'
roll
Да,
рок,
рок,
рок-н-ролл
Well,
rock,
rock,
rock
'n'
roll
Что
ж,
рок,
рок,
рок-н-ролл
Come
on
and
rock,
rock,
rock
'n'
roll
Давай,
зажигай,
зажигай,
рок-н-ролл
We're
gonna
rock,
rock,
I'm
rockin'
with
my
baby
Мы
будем
зажигать,
зажигать,
я
зажигаю
со
своей
малышкой
There's
a
Boll
Weevil
and
Jukebox
Baby
Там
есть
Коробочка
долгоносика
и
музыкальный
автомат,
детка
They're
both
great
and
I
don't
mean
maybe
Они
оба
великолепны,
и
я
не
имею
в
виду,
может
быть
But
I
was
the
one
that
tought
her
how
Но
я
был
тем,
кто
научил
ее,
как
To
bop
to
the
boogie
with
a
solid
jive
Танцевать
под
буги-вуги
с
твердым
джайвом
Tutti
Frutti
and
The
Birth
Of
The
Blues
Тутти-Фрутти
и
Рождение
Блюза
Sixteen
Tons
and
Blue
Suede
Shoes
Шестнадцать
тонн
и
синие
замшевые
туфли
There's
Maybellene
down
in
Kokomo
В
Кокомо
есть
Мэйбеллин
Sayin',
look
out
cat,
here
we
go!
Говорю:
"Берегись,
кэт,
мы
начинаем!"
We're
gonna
rock,
rock,
rock
'n'
roll
Мы
будем
зажигать,
зажигать,
зажигать
рок-н-ролл
Yeah,
rock,
rock,
rock
'n'
roll
Да,
рок,
рок,
рок-н-ролл
Well,
rock,
rock,
rock
'n'
roll
Что
ж,
рок,
рок,
рок-н-ролл
Come
on
and
rock,
rock,
rock
'n'
roll
Давай,
зажигай,
зажигай,
рок-н-ролл
We're
gonna
rock,
rock,
I'm
rockin'
with
my
baby
Мы
будем
зажигать,
зажигать,
я
зажигаю
со
своей
малышкой
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Malcolm Yelvington, Lavern Flemming-jones
Attention! Feel free to leave feedback.