Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Un'altra bella scena (porno)
Noch eine schöne Szene (Porno)
Ecco,
restiamo
qua
Hier,
bleiben
wir
hier
Distesi
in
questo
letto
c'è
gravità
Ausgestreckt
in
diesem
Bett,
da
ist
Schwerkraft
Senza
nessun
contatto
con
la
realtà
Ohne
jeden
Kontakt
zur
Realität
Magari
sotto
effetto
e
bla
bla
bla
Vielleicht
unter
Einfluss
und
bla
bla
bla
Ferma,
rivestiti
Warte,
zieh
dich
an
Che
l'anima
ci
trema,
superstiti
Denn
unsere
Seele
zittert,
Überlebende
Di
un'altra
bella
scena,
divertiti
Einer
weiteren
schönen
Szene,
amüsiere
dich
Che
è
stato
bello
il
porno
Denn
der
Porno
war
schön
Porca
puttana,
ho
perso
un
altro
giorno
Verdammte
Scheiße,
ich
habe
noch
einen
Tag
verloren
E
stare
dietro
di
te
è
inutile
Und
dir
hinterherzulaufen
ist
sinnlos
Come
qualunque
invenzione
di
un
missile
Wie
jede
Erfindung
einer
Rakete
Come
la
moda
che
fotte
l'essere
Wie
die
Mode,
die
das
Sein
fickt
O
come
la
santità
Oder
wie
die
Heiligkeit
Come
mia
madre
che
crede
ancora
nella
TV
Wie
meine
Mutter,
die
immer
noch
an
das
Fernsehen
glaubt
Ecco
si
è
fatta
notte
Sieh,
es
ist
Nacht
geworden
Passami
il
cuore
e
un
filtro
e
buonanotte
Gib
mir
mein
Herz
und
einen
Filter
und
gute
Nacht
Se
poi
mi
stringi
piano
e
un
altro
cocktail
Wenn
du
mich
dann
sanft
drückst
und
noch
einen
Cocktail
Siamo
solo
da
porno
Sind
wir
nur
für
Pornos
Porca
puttana,
ho
perso
un
altro
giorno
Verdammte
Scheiße,
ich
habe
noch
einen
Tag
verloren
E
stare
dietro
di
te
è
inutile
Und
dir
hinterherzulaufen
ist
sinnlos
Come
un'estate
fatta
di
nuvole
Wie
ein
Sommer
voller
Wolken
Come
una
stanza
senza
disordine
Wie
ein
Zimmer
ohne
Unordnung
O
come
l'ambiguità
Oder
wie
die
Zweideutigkeit
E
stare
dietro
di
te
è
inutile
Und
dir
hinterherzulaufen
ist
sinnlos
Come
qualunque
intenzione
di
un
missile
Wie
jede
Absicht
einer
Rakete
Come
la
moda
che
fotte
l'essere
Wie
die
Mode,
die
das
Sein
fickt
O
come
la
santità
Oder
wie
die
Heiligkeit
Come
mia
madre
che
crede
ancora
nella
TV
Wie
meine
Mutter,
die
immer
noch
an
das
Fernsehen
glaubt
E
ci
mordiamo
le
labbra
per
comprendere
Und
wir
beißen
uns
auf
die
Lippen,
um
zu
verstehen
I
baci
colmi
di
un
altro
addio
Die
Küsse
voller
eines
weiteren
Abschieds
E
sulla
porta
di
casa,
prima
di
andar
via
Und
an
der
Haustür,
bevor
du
gehst
Mi
ripeti:
"Fanculo,
non
è
colpa
mia"
Wiederholst
du
mir:
"Scheiß
drauf,
es
ist
nicht
meine
Schuld"
E
stare
dietro
di
te
è
inutile
Und
dir
hinterherzulaufen
ist
sinnlos
Come
un'estate
fatta
di
nuvole
Wie
ein
Sommer
voller
Wolken
Come
una
stanza
senza
disordine
Wie
ein
Zimmer
ohne
Unordnung
O
come
l'ambiguità
Oder
wie
die
Zweideutigkeit
E
stare
dietro
di
te
è
inutile
Und
dir
hinterherzulaufen
ist
sinnlos
Come
qualunque
intenzione
di
un
missile
Wie
jede
Absicht
einer
Rakete
Come
la
moda
che
fotte
l'essere
Wie
die
Mode,
die
das
Sein
fickt
O
come
la
santità
Oder
wie
die
Heiligkeit
Come
mia
madre
che
crede
ancora
nella
TV
Wie
meine
Mutter,
die
immer
noch
an
das
Fernsehen
glaubt
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Antonio Prestieri
Attention! Feel free to leave feedback.