Maldita Nerea - A Quien Quiera Escuchar (Versión 2017) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Maldita Nerea - A Quien Quiera Escuchar (Versión 2017)




Otro giro en la historia
Еще один поворот в истории
Otra vuelta a empezar
Еще один поворот, чтобы начать
Otro error
Еще одна ошибка
Otro error sin memoria
Еще одна ошибка без памяти
Justo ahora
Прямо сейчас.
Que empezaba a volar
Который начал летать.
Esta vez voy despacio
На этот раз я иду медленно.
No bien
Я не знаю хорошо.
No bien qué pensar
Я не знаю, что и думать.
Ahora que no lo andaba buscando
Теперь, когда я не искал его,
Va el amor y me vuelve a encontrar
Любовь идет и находит меня снова.
Aquí queda
Здесь остается
A quien quiera escuchar
Кто хочет услышать
Escuchar
Слушать
Lo que cuenta el misterio
Что говорит тайна
Al oírte callar
Услышав, как ты молчишь.
Al salir al encuentro
Выйдя навстречу
Al saber que vendrás
Зная, что ты придешь.
Otra vez en la noche
Снова в ночи
A mis brazos llenar
В мои объятия,
Aunque luego este siempre
Хотя тогда это всегда
Se convierta en quizás
Станет, может быть,
No es el miedo en el alma
Это не страх в душе.
No lo es, no
Это не так, нет.
Es la duda al entrar
Это сомнение при входе
Eres
Это ты.
Eres tú, es la esperanza
Это ты, это надежда.
Que me invitan a dejarme llevar
Которые приглашают меня уйти.
A quedarme sin armas
Чтобы остаться без оружия.
A quitarme el disfraz
Снять костюм.
A entregarme sin falta
Чтобы сдать меня в обязательном порядке.
Solo al verte al llegar
Просто увидев тебя по прибытии.
Y a sentirte en silencio
И чувствовать себя в тишине.
En silencio, cuando aquí ya no estás
Тихо, когда тебя здесь больше нет.
Aquí queda
Здесь остается
A quién quiera escuchar
Кого я хочу услышать
Escuchar
Слушать
Lo que cuenta el misterio
Что говорит тайна
Al oírte callar
Услышав, как ты молчишь.
Al salir al encuentro
Выйдя навстречу
Al saber que vendrás
Зная, что ты придешь.
Otra vez en la noche
Снова в ночи
A mis brazos llenar
В мои объятия,
Aunque luego este siempre
Хотя тогда это всегда
Siempre
Всегда
Ya no duerme esta Luna
Эта луна больше не спит.
Nunca calma este mar
Никогда не успокаивает это море.
Donde encallan mis dudas
Где мои сомнения сели на мель
Y mi soledad
И мое одиночество
Como abruma ese cielo
Как сокрушает это небо,
Que nos suele abrigar
Что обычно согревает нас
Aunque luego este siempre
Хотя тогда это всегда
Se convierta en quizás
Станет, может быть,
Y lo dice el misterio
И это говорит тайна.
Al oírnos callar
Услышав, как мы молчим,
Al salir al encuentro
Выйдя навстречу
Al saber que vendrás
Зная, что ты придешь.
Otra vez en la noche
Снова в ночи
A mis brazos llenar
В мои объятия,
Aunque luego este siempre
Хотя тогда это всегда
Se convierta en jamás
Стать никогда
Ya no duerme esta Luna
Эта луна больше не спит.
Nunca calma este mar
Никогда не успокаивает это море.
Donde encallan mis dudas
Где мои сомнения сели на мель
Y mi soledad
И мое одиночество
Como abruma ese cielo
Как сокрушает это небо,
Que nos suele abrigar
Что обычно согревает нас
Aunque luego este siempre
Хотя тогда это всегда
Se convierta en jamás, eh
Стать никогда, а
Como abruma este cielo
Как сокрушает это небо,
Que nos suele abrigar
Что обычно согревает нас
Aunque luego este siempre
Хотя тогда это всегда
Se convierta en jamás
Стать никогда





Writer(s): RUIZ FLORES JORGE


Attention! Feel free to leave feedback.