Maldita Nerea - Adios - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Maldita Nerea - Adios




Adios
Прощай
Qué fácil me llegas
Как легко ты приходишь
Y que triste el adiós
И как грустно прощаться
Y ver que tu mirada ya se aleja
Видеть твой взгляд, что отдаляется
El extraño soy yo
Чужой - это я
Ni siquiera puedo consolarte
Даже не могу тебя утешить
Aunque no lo que daría yo
Хоть я бы отдал все
Por retenerte al menos otro instante
Чтобы удержать хотя бы еще на миг
El extraño soy yo
Чужой - это я
Aquí, aquí, aquí diciendo adiós
Здесь, здесь, здесь, прощаюсь
Te has marchado, ya te has ido
Ты ушла, исчезла
Ahora lo que he perdido
Теперь я знаю, чего лишился
Es el final que no quisimos, pero que llegó
Это конец, которого мы не хотели, но он настал
Que llegó al decir adiós
Настал, когда я сказал "прощай"
Mil lunas llenas por delante
Тысяча полных лун впереди
Excusas para no aguardarte
Поводы не ждать тебя
Nos queda al menos lo vivido
Нам останется хотя бы то, что было
Y el decir adiós
И слово "прощай"
Sólo el decir adiós
Только слово "прощай"
Y me habré cansado de esperarte
Я устану ждать тебя
De perder a solas la razón
Терять рассудок в одиночестве
Y el cielo aquel que tanto me gustaba regalarte
И тот рай, что я дарил тебе
El extraño soy yo
Чужой - это я
Mi vida, mi vida, dime qué pasó
Любимая, любимая, скажи, что случилось
Para que todo fuera tan distante
Что все стало так далеко
Y qué pasó para creernos que ya todo terminó
И что заставило нас поверить, что все кончено
¿Por qué no nos dijimos nada antes?
Почему мы не сказали что-то раньше?
El extraño soy yo
Чужой - это я
Aquí, aquí, aquí diciendo adiós
Здесь, здесь, здесь, прощаюсь
Te has marchado, ya te has ido
Ты ушла, исчезла
Y ahora lo que he perdido
Теперь я знаю, чего лишился
Es el final que no quisimos, pero que llegó
Это конец, которого мы не хотели, но он настал
Que llegó al decir adiós
Настал, когда я сказал "прощай"
Mil lunas llenas por delante
Тысяча полных лун впереди
Excusas para no aguardarte
Поводы не ждать тебя
Nos queda al menos lo vivido
Нам останется хотя бы то, что было
Y el decir adiós
И слово "прощай"
Sólo el decir adiós
Только слово "прощай"
Te has marchado, ya te has ido
Ты ушла, исчезла
Y ahora lo que he perdido
Теперь я знаю, чего лишился
Es el final que no quisimos, pero que llegó
Это конец, которого мы не хотели, но он настал
Que llegó al decir adiós
Настал, когда я сказал "прощай"
Mil lunas llenas por delante
Тысяча полных лун впереди
Excusas para no aguardarte
Поводы не ждать тебя
Nos queda al menos lo vivido
Нам останется хотя бы то, что было
Y el decir adiós, eh
И слово "прощай", да
El decir adiós, sólo el decir adiós
Слово "прощай", только слово "прощай"
Lo que la lluvia nos enseña
То, чему учит нас дождь
Lo que nadie puede escribir
То, что никто не может написать
Lo que se escucha cuando tiemblas
То, что слышится, когда ты дрожишь
Lo que te acercará hasta
То, что приблизит тебя ко мне
Igual que entonces era siempre
Как и тогда, все было всегда
Lo que dejaste sigue ahí
То, что ты оставила, осталось там
Todos los sitios, los diciembres
Все места, все декабри
Están donde los escondí
Там, где я их спрятал
Las cosas pierden su sentido si no me llevan hasta ti
Все теряет смысл, если не ведет ко мне
Y no te miento cuando digo, que tu mirada sigue aquí
И я не лгу, когда говорю, что твой взгляд все еще здесь
Que algunas noches me recuerdes, que no me dejes de sentir
Что иногда ты вспоминаешь меня, не забываешь
Yo andaré cerca por si vuelves
Я буду рядом, если ты вернешься
Por si vuelves, esas palabras, a decir
Если ты вернешься, чтоб сказать эти слова
Esas palabras a decir
Эти слова сказать
Lo que nadie puede escribir
То, что никто не может написать
Lo que se escucha cuando tiemblas
То, что слышится, когда ты дрожишь
Lo que te acercara hasta
То, что приблизит тебя ко мне





Writer(s): Jorge Ruiz Flores


Attention! Feel free to leave feedback.