Lyrics and translation Maldita Nerea - El Error
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
No
quiero
averiguar
el
cómo
Я
не
хочу
знать,
как
Prefiero
entretenerme
en
el
que
Я
предпочитаю
думать
о
том,
что
Los
sueños
no
navegan
solos
Мечты
не
плывут
в
одиночку
Las
luces
no
se
encienden
sin
fe
Огни
не
зажигаются
без
веры
No
suelo
equivocarme
en
todo
Я
не
часто
ошибаюсь
во
всём
Seguro
debe
haber
un
modo
Должен
быть
способ
Sino
de
que
me
sirve
esta
sed
Иначе
зачем
мне
эта
жажда
No
dije
lo
que
dicen
todos
Я
не
говорил,
как
все
La
culpa
va
tejiendo
su
red
Вина
плетет
свою
сеть
Caímos
en
los
mismos
lodos
Мы
попали
в
ту
же
грязь
Planetas
diferentes
solos
Одинокие
разные
планеты
Y
tus
manos
vacías
И
твои
пустые
руки
Mis
palabras
ausentes
Мои
отсутствующие
слова
Escuchar
que
decías
sin
querer
entender
que
Слышать,
как
ты
говоришь,
не
желая
понимать,
что
Al
final
te
perdía
В
конце
концов,
я
тебя
потерял
Como
me
perdía
yo
Как
и
я
потерял
себя
Como
me
perdía
yo
Как
я
потерял
себя
Ente
tanta
mentira
Среди
стольких
лживых
слов
Me
he
perdido
yo
Я
потерял
себя
Si
el
caer
fuera
vida
Если
бы
падение
было
жизнью
Y
romperé
el
silencio
a
solas
И
я
бы
нарушил
молчание
один
Se
ahoga
en
el
recuerdo
después
Оно
потонет
в
воспоминаниях
Se
asusta
pero
no
abandona
Тебя
это
пугает,
но
ты
не
сдаешься
Revive
aunque
le
cuesta
creer
Ты
возвращаешься,
хотя
поверить
тебе
трудно
No
suelo
equivocarme
en
todo
Я
не
часто
ошибаюсь
во
всём
Planetas
diferentes
solos
Одинокие
разные
планеты
Y
tus
manos
vacías
И
твои
пустые
руки
Mis
palabras
ausentes
Мои
отсутствующие
слова
Escuchar
que
decías
Слышать,
как
ты
говоришь
Sin
querer
entenderte
que
Не
желая
тебя
понять,
что
Al
final
te
perdía
В
конце
концов,
я
тебя
потерял
Como
me
perdía
yo
Как
и
я
потерял
себя
Inventando
la
huída
Придумывая
побег
Obligarme
a
no
verte
Принуждая
себя
не
видеть
тебя
Y
al
pensar
que
volvía
И
когда
я
думал,
что
вернусь
A
entender
que
mi
suerte
Чтобы
понять,
что
моя
судьба
Al
final
se
perdía
В
конце
концов,
потеряна
Como
me
perdía
yo
Как
и
я
потерял
себя
Como
me
perdía
yo.
Как
я
потерял
себя
Y
tus
manos
vacías
И
твои
пустые
руки
Mis
palabras
ausentes
Мои
отсутствующие
слова
Al
final
se
perdían
В
конце
концов,
они
потерялись
Como
me
perdía
yo
Как
и
я
потерял
себя
Como
me
perdía
yo...
Как
и
я
потерял
себя...
Inventando
una
huída
Придумывая
побег
Como
me
perdía
yo...
Как
я
потерял
себя...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Ruiz Flores Jorge
Attention! Feel free to leave feedback.