Maldita Nerea - Mira Dentro - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Maldita Nerea - Mira Dentro




Mira Dentro
Взгляни внутрь
Yo no pido tanto, nada que no pueda ser
Я не прошу многого, ничего невозможного,
Ni un minuto amargo con quien no quiera querer
Ни минуты горечи с той, кто не хочет любить.
Algo de luz este desconcierto
Немного света в эту сумятицу,
Párame que al pedir me pierdo
Останови меня, ведь прося, я теряюсь,
Y luego ya no vuelo bien
И потом уже не могу летать.
Dejaré mi puerta bien abierta
Оставлю свою дверь открытой,
Para cuando quieras volver
Для того, чтобы ты могла вернуться.
Cuídate que el frío siempre acierta
Береги себя, холод всегда бьёт точно в цель,
Y si algo no marcha bien, para ti encontraré
И если что-то пойдёт не так, для тебя я найду
Una nave espacial que nos lleve lejos
Космический корабль, который унесёт нас далеко,
Donde no existan miedos ni soledad
Туда, где нет страхов и одиночества.
Toma mi presente, mi futuro incierto
Прими мое настоящее, мое неопределённое будущее,
Y que el mundo nos recuerde por soñar despiertos
И пусть мир запомнит нас за то, что мы мечтали наяву.
Que navegues siempre hacia mar abierto
Пусть твой путь всегда лежит в открытое море,
Y si alguna vez te pierdes, solo mira dentro
А если когда-нибудь потеряешься, просто взгляни внутрь.
Solo mira dentro
Просто взгляни внутрь.
No pedimos tanto, nada que no puedas ver
Мы не просим многого, ничего, что ты не могла бы увидеть,
Ni un segundo amargo, con quien no quiera creer
Ни секунды горечи с той, кто не хочет верить.
Algo de luz a este desconcierto
Немного света в эту сумятицу,
Párame que al pedir me pierdo
Останови меня, ведь прося, я теряюсь,
Y luego ya no vuelo bien
И потом уже не могу летать.
Déjame tu puerta bien abierta
Оставь свою дверь открытой,
Para cuando quiera volver
Для того, чтобы я мог вернуться.
Cuídame que el frío siempre acierta
Береги меня, холод всегда бьёт точно в цель,
Y si algo no marcha bien, solo te buscaré, eeh
И если что-то пойдёт не так, я просто буду искать тебя, э-э.
Y tu nave espacial volará tan lejos
И твой космический корабль полетит так далеко,
Que encontraremos siempre la libertad
Что мы всегда будем находить свободу.
Dame tu presente, tu futuro incierto
Дай мне свое настоящее, свое неопределённое будущее,
Y que el mundo nos recuerde por soñar despiertos
И пусть мир запомнит нас за то, что мы мечтали наяву.
Que navegues siempre hacia mar abierto
Пусть твой путь всегда лежит в открытое море,
Y si alguna vez te pierdes, solo mira dentro
А если когда-нибудь потеряешься, просто взгляни внутрь.
Déjame tu puerta bien abierta
Оставь свою дверь открытой,
Ya sabes que los sueños siempre aciertan
Ты же знаешь, что мечты всегда сбываются,
Pero luego tal vez algo no salga bien
Но потом, возможно, что-то пойдет не так,
Y quiero tu luz muy cerca
И я хочу, чтобы твой свет был рядом,
Y a ti siempre volver
И чтобы всегда возвращаться к тебе.
Dame tu presente, tu futuro incierto
Дай мне свое настоящее, свое неопределённое будущее,
Que el mundo nos recuerde por soñar despiertos
Пусть мир запомнит нас за то, что мы мечтали наяву.
Que navegues siempre hacia mar abierto
Пусть твой путь всегда лежит в открытое море,
Y si alguna vez te pierdes, solo mira dentro
А если когда-нибудь потеряешься, просто взгляни внутрь.
Dame tu presente, tu futuro incierto
Дай мне свое настоящее, свое неопределённое будущее,
Y que el mundo nos recuerde por soñar despiertos
И пусть мир запомнит нас за то, что мы мечтали наяву.
Que navegues siempre hacia mar abierto
Пусть твой путь всегда лежит в открытое море,
Y si alguna vez te pierdes, solo mira dentro
А если когда-нибудь потеряешься, просто взгляни внутрь.





Writer(s): Jorge Ruiz Flores


Attention! Feel free to leave feedback.