Maldita Nerea - Por el Miedo a Equivocarnos (Version Directo Acustico) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Maldita Nerea - Por el Miedo a Equivocarnos (Version Directo Acustico)




Por el Miedo a Equivocarnos (Version Directo Acustico)
Из-за Страха Ошибиться (Акустическая Версия Вживую)
Eramos distintos, imposibles
Мы были разными, несовместимыми,
Y el futuro menos claro
И будущее менее ясным.
Entender bien lo que dices
Понять, что ты говоришь,
Me hace sentirme tan raro.
Заставляет меня чувствовать себя таким странным.
Empieza todo a hacerse triste,
Все начинает становиться грустным,
A quedar del otro lado.
Оставаться по разные стороны.
Tu tambien lo prometiste
Ты тоже это обещала,
Fuimos dos equivocados,
Мы оба ошибались,
Equivocados.
Ошибались.
Y ahora este sitio esta lleno
И теперь это место полно
De noches sin arte
Безыскусных ночей,
De abrazos vacios
Пустых объятий,
De mundos aparte
Разных миров,
De hielo en los ojos
Льда в глазах,
De miedo a encontrarse
Страха встретиться,
De huecos, de rotos, de ganas de odiarse
Пустоты, разбитости, желания ненавидеть друг друга.
Ya lo llevo sintiendo, me quedo sin aire
Я уже это чувствую, мне не хватает воздуха,
El cielo ha caido, se muere, se parte
Небо упало, умирает, раскалывается.
Solo es un infierno sostenido.
Это всего лишь поддерживаемый ад.
Solo es un esfuerzo relativo.
Это всего лишь относительное усилие.
Yo no pido casi nada
Я почти ничего не прошу,
Que se pierdan mis sentidos
Чтобы мои чувства притупились,
Y se nuble tu mirada.
И твой взгляд затуманился.
Pero el miedo nos consigue.
Но страх нас настигает.
Se hace grande en estas manos.
Он становится большим в этих руках.
Mal recuerdo nos persigue.
Плохое воспоминание преследует нас.
Fuimos dos equivocados,
Мы оба ошибались,
Equivocados.
Ошибались.
Me voy, me voy
Я ухожу, я ухожу,
Porque este sitio esta lleno
Потому что это место полно
De noches sin arte
Безыскусных ночей,
De abrazos vacios
Пустых объятий,
De mundos aparte
Разных миров,
De hielo en los ojos
Льда в глазах,
De miedo a encontrarse
Страха встретиться,
De huecos, de rotos, de ganas de odiarse.
Пустоты, разбитости, желания ненавидеть друг друга.
Ya lo llevo sintiendo me quedo sin aire
Я уже это чувствую, мне не хватает воздуха,
La estrella ha caido, se muere, se parte.
Звезда упала, умирает, раскалывается.
Solo es un infierno sostenido
Это всего лишь поддерживаемый ад
Por el miedo a equivocarnos.
Из-за страха ошибиться.
Porque este sitio está lleno
Потому что это место полно
De noches sin arte
Безыскусных ночей,
De abrazos vacios
Пустых объятий,
De hielo en los ojos
Льда в глазах,
De mundos a parte
Разных миров,
De cielos caidos
Упавших небес.
Ya lo llevo sintiendo me quedo sin aire(me quedo sin aire)
Я уже это чувствую, мне не хватает воздуха (мне не хватает воздуха).
Solo es un infierno sostenido,
Это всего лишь поддерживаемый ад
Por el miedo a equivocarnos.
Из-за страха ошибиться.
No quiero escucharte
Я не хочу тебя слушать,
No insistas prefiero esta vez encontrarte
Не настаивай, я предпочитаю на этот раз встретить тебя,
Inundando mis ojos esperando a que pase
Заливая мои глаза слезами, ожидая, пока это пройдет,
A que caigamos otra vez.
Пока мы снова не упадем.
Y solo digo que
И я просто говорю, что
Nunca quise hacerte daño
Никогда не хотел причинить тебе боль,
Pero todo se nos fue
Но все у нас вышло из-под контроля,
Y aunque ahora somos como extraños
И хотя сейчас мы как чужие,
Yo jamas te olvidaré
Я никогда тебя не забуду.
De noches sin arte
Безыскусных ночей,
De abrazos vacios
Пустых объятий,
De mundos aparte
Разных миров,
De hielo en los ojos
Льда в глазах,
De miedo a encontrarse
Страха встретиться,
De huecos, de rotos, de ganas de odiarse.
Пустоты, разбитости, желания ненавидеть друг друга.
Y solo digo que nunca quise hacerte daño
И я просто говорю, что никогда не хотел причинить тебе боль.
Solo es un infierno sostenido,
Это всего лишь поддерживаемый ад
Por el miedo a equivocarnos.
Из-за страха ошибиться.
El miedo a equivocarnos (BIS)
Страха ошибиться (BIS)





Writer(s): Ruiz Flores Jorge


Attention! Feel free to leave feedback.