Maldita Vecindad Y Los Hijos Del 5to. Patio - Tatuaje - translation of the lyrics into English

Lyrics and translation Maldita Vecindad Y Los Hijos Del 5to. Patio - Tatuaje




Tatuaje
Tattoo
Ana, amada, tenías razón
Ana, darling, you were right
Te has ido y ahora comprendo tu voz.
You're gone and now I understand your voice.
Nada te debo, nada me debes
I owe you nothing, you owe me nothing
Vida, estamos en paz.
Life, we are at peace.
(¡Ana!)
(Ana!)
me decías: "La vida es un juego,
You used to tell me: "Life is a game,
Nada es para siempre disfruta jugar".
Nothing is forever, enjoy playing".
Yo tenía prisa, buscaba respuestas
I was in a hurry, I was looking for answers
Ciego corría y tropezaba al andar.
I ran blindly and stumbled along the way.
Ahora pasea de noche,
Now I walk at night,
Con tu ausensia a mi lado
With your absence by my side
Un largo adíos que nunca se acaba.
A long goodbye that never ends.
Ana, Ana, Ana, Ana
Ana, Ana, Ana, Ana
Vivir, es despedirse amor
To live is to say goodbye, my love
Ana, Ana
Ana, Ana
La muerte no impide que escuche tu voz
Death does not prevent me from hearing your voice
Ana, Ana, Ana, Ana, Ana
Ana, Ana, Ana, Ana, Ana
No eres un recuerdo, vives en mí.
You are not a memory, you live in me.
Tengo tatuado tu nombre,
I have your name tattooed,
Una rosa roja y un puñal,
A red rose and a dagger,
En mi pecho te llevo,
I carry you in my chest,
Vida estamos en paz.
Life, we are at peace.





Writer(s): Acuna Yance Aldo Ruben, Cervantes Galarza Eulalio, Montes Arellano Enrique, Ortega Cuenca Rolando Javier, Paredes Pacho Jose Luis


Attention! Feel free to leave feedback.