Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hace
un
buen
año
vato
Vor
einem
guten
Jahr,
Alter,
Que
no
te
licaba.
habe
ich
dich
nicht
gesehen.
En
la
chamba
tu
jurabas
Bei
der
Arbeit
hast
du
geschworen,
Que
carnales
para
siempre
dass
wir
für
immer
Brüder
sind.
Y
ahora
vato
na'más
verte,
Und
jetzt,
Alter,
kaum
sieht
man
dich,
El
destino
es
decisión.
ist
Schicksal
eine
Entscheidung.
Y
ahora
vato,
mala
suerte,
Und
jetzt,
Alter,
Pech
gehabt,
Tú
elegiste
camaleón.
du
hast
dich
entschieden,
Chamäleon.
Cama,
cama,
cama,
camaleón
Chamä,
Chamä,
Chamä,
Chamäleon
Guácha,
se
te
va
a
quemar
Pass
auf,
sie
wird
verbrennen,
Esa
fusca
con
que
buscas
diese
Knarre,
mit
der
du
suchst,
De
tragar.
was
zu
fressen.
Trucha,
se
te
va
a
quemar
Vorsicht,
sie
wird
verbrennen,
Esa
fusca
con
que
buscas
de
tragar.
diese
Knarre,
mit
der
du
suchst,
was
zu
fressen.
Trucha,
se
te
va
a
quemar
Vorsicht,
sie
wird
verbrennen,
Esa
placa
con
que
quieres
diese
Plakette,
mit
der
du
Farolear.
angeben
willst.
Buzo,
no
se
va
a
olvidar
Achtung,
es
wird
nicht
vergessen,
Que
volteaste
bandera
¡nada
más!
dass
du
die
Seiten
gewechselt
hast,
einfach
so!
Lica,
te
vas
a
quemar,
Sieh
her,
du
wirst
dich
verbrennen,
Esa
chamba
es
pura
lumbre
diese
Arbeit
ist
pures
Feuer,
Una
tarde
al
acabar
la
marcha
eines
Nachmittags,
als
der
Marsch
zu
Ende
war,
Cayó
la
razzia:
kam
die
Razzia:
Provocadores
pasándose
de
Provokateure,
die
übertrieben
Con
rabia
en
la
mirada
Mit
Wut
in
den
Augen
Yo
miré
a
quién
me
pegaba
sah
ich
den,
der
mich
schlug,
Y
detrás
de
la
jugada
und
hinter
der
Aktion
Te
vi
a
ti
camarada,
te
vi
a
ti
sah
ich
dich,
Kameradin,
ich
sah
dich,
Policía
soy,
dijiste,
Ich
bin
Polizist,
sagtest
du,
El
que
no
transa
no
avanza.
wer
nicht
schmiert,
kommt
nicht
voran.
Aspirante
a
judicial,
Anwärter
auf
einen
Posten
bei
der
Justiz,
Golpeador
a
contratar,
Schläger
zum
Anheuern,
Te
olvidaste
del
barrio,
du
hast
das
Viertel
vergessen,
El
dinero
es
tu
verdad.
Geld
ist
deine
Wahrheit.
Cama,
cama,
cama,
camaleón
Chamä,
Chamä,
Chamä,
Chamäleon
Trucha
camaleón
Vorsicht
Chamäleon
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Eulalio Cervantes Galarza, Jose Paredes Pacho, Enrique Montes Arellano, Rolando Ortega Cuenca, Aldo Acuna Yance, Montes Arellano Enrique, Ortega Cuenca Rolando Javier, Acuna Yance Aldo Ruben, Paredes Pacho Jose Luis, Cervantes Ga
Attention! Feel free to leave feedback.