Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Pata De Perro - Remasterizado
Pata De Perro - Remastered
De
toda
la
flota
el
Von
der
ganzen
Clique
war
er
Era
el
mas
jalador.
Der
Umtriebigste.
No
habia
rival
Es
gab
keinen
Rivalen
Para
este
ganan.
Für
diesen
Gewinner.
Pata
de
perro
por
aquí,
Pata
de
Perro
hier,
Pata
de
perro
por
allá.
Pata
de
Perro
da.
Mario
era
el
nombre
Mario
war
der
Name
De
este
buen
carnal,
Dieses
guten
Kumpels,
Por
todos
lados
va,
Überall
ist
er
unterwegs,
Ya
no
regresara.
Er
wird
nicht
mehr
zurückkehren.
El
tiempo
se
aprovecho
Die
Zeit
wurde
genutzt
Y
todo
lo
transformo.
Und
alles
hat
sich
verändert.
Viejo
el
barrio,
Das
Viertel
ist
alt,
Viejo
hasta
el
danzón.
Sogar
der
Danzón
ist
alt.
Un
amigo
se
caso,
Ein
Freund
hat
geheiratet,
A
otro
panza
le
salió.
Ein
anderer
hat
einen
Bauch
bekommen.
Nueva
flota
apareció
Eine
neue
Clique
ist
aufgetaucht
Y
en
la
esquina
Und
an
der
Ecke
Ya
nada
es
igual,
Ist
nichts
mehr
wie
früher,
Era
mejor
viajar.
Es
war
besser
zu
reisen.
Un
buen
día
llego
el
rumor
Eines
Tages
kam
das
Gerücht
auf,
Que
un
amigo
de
un
señor
Dass
ein
Freund
eines
Herrn
En
un
barco
se
lo
topo.
Ihn
auf
einem
Schiff
getroffen
hat.
Que
habia
estado
en
Nueva
York,
Dass
er
in
New
York
gewesen
war,
Y
bailado
en
Japón,
Und
in
Japan
getanzt
hat,
Que
en
Brasil
se
enamoro,
Dass
er
sich
in
Brasilien
verliebt
hat,
Y
en
Haití
toco
el
tambor,
Und
in
Haiti
die
Trommel
geschlagen
hat,
A
Mandela
conoció,
Dass
er
Mandela
kennengelernt
hat,
Y
en
URSS
se
emborracho.
Und
sich
in
der
UdSSR
betrunken
hat.
Nadie
supo
si
es
verdad.
Niemand
wusste,
ob
es
wahr
ist.
Sus
amigos
suelen
recordar
Seine
Freunde
erinnern
sich
oft
daran,
Que
el
era
un
buen
carnal
Dass
er
ein
guter
Kumpel
war,
Que
decidió
viajar.
Der
beschloss
zu
reisen,
meine
Liebe.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Maldita Vecindad, Los Hijos Del Quinto Patio
Attention! Feel free to leave feedback.