Lyrics and translation Maldita Vecindad y Los Hijos del Quinto Patio - El barzón
Esas
tierras
del
rincón
Ту
землю
в
углу
поля
Las
sembré
con
un
buey
pando.
Я
вспахал
пегим
волом.
Se
me
reventó
el
barzón
Порвался
мой
бурдюк,
Y
sigue
la
yunta
andando.
Но
упряжка
всё
идёт.
Cuando
llegué
a
media
tierra
Когда
я
добрался
до
середины
поля,
El
arado
iba
enterrado,
Плуг
уже
зарылся
в
землю,
Se
enteró
hasta
la
telera,
Даже
дышло
про
это
узнало,
El
timón
se
le
zafó,
Руль
у
него
слетел,
El
yugo
se
iba
pandeando,
Ярмо
начало
гнуться,
El
barzón
iba
rozando,
Бурдюк
волочился
по
земле,
El
sembrador
me
iba
hablando,
Сеятель
мне
что-то
говорил,
Yo
le
dije
al
sembrador:
А
я
ему
сказал:
"No
me
hable
cuando
ande
arando".
"Не
говори
со
мной,
когда
я
пашу".
Se
me
reventó
el
barzón
Порвался
мой
бурдюк,
Y
sigue
la
yunta
andando.
Но
упряжка
всё
идёт.
Cuando
acabé
de
pizcar
Когда
я
закончил
собирать
урожай,
Vino
el
rico
y
lo
partió.
Пришёл
богач
и
всё
поделил.
Todo
mi
maíz
se
llevó,
Всю
мою
кукурузу
забрал,
Ni
pa'comer
me
dejó.
Даже
поесть
не
оставил.
Me
presenta
aquí
la
cuenta:
Он
мне
счёт
предъявляет:
"Aquí
debes
20
pesos
"Ты
должен
20
песо
De
la
renta
de
unos
bueyes,
За
аренду
волов,
5 pesos
de
magueyes,
5 песо
за
агаву,
Una
nega
tres
cuartillas
Негу
и
три
куартильи
Del
frijol
que
te
prestamos,
За
фасоль,
что
мы
тебе
дали,
Una
nega
tres
cuartillas
Негу
и
три
куартильи
Del
maíz
que
te
limitamos.
За
кукурузу,
что
тебе
отмерили.
5 pesos
de
unas
fundas,
5 песо
за
мешки,
7 pesos
de
cigarros,
7 песо
за
сигары,
6 pesos
no
se
de
qué,
6 песо
непонятно
за
что,
Pero
todo
está
en
la
cuenta,
Но
всё
это
в
счёте,
A
más
de
los
20
reales
Плюс
20
реалов,
Que
sacaste
de
la
tienda.
Что
ты
взял
в
лавке.
Cuanto
del
maíz
que
te
toca
Сколько
бы
кукурузы
тебе
ни
досталось,
No
le
pagas
a
la
Hacienda,
Ты
не
платишь
Казне,
Pero
cuentas
con
mi
tierra
Но
рассчитываешь
на
мою
землю,
Para
seguirla
sembrando.
Чтобы
продолжать
её
засевать."
Ora
vete
a
trabajar
"А
теперь
иди
работай,
Pa'que
sigas
abonando"
Чтобы
продолжать
выплачивать
долг."
Nomás
me
quede
pensando,
Я
только
и
мог,
что
думать,
Sacudiendo
mi
cobija,
Отряхивая
своё
одеяло,
Haciendo
mi
cigarro
de
hoja:
Скручивая
сигару
из
листа:
"Que
patrón
tan
sinvergüenza
"Какой
бессовестный
хозяин,
Todo
mi
maíz
se
llevó
Всю
мою
кукурузу
забрал
Para
su
maldita
troje".
В
свой
проклятый
амбар."
Se
me
reventó
el
barzón
Порвался
мой
бурдюк,
Y
sigue
la
yunta
andando.
Но
упряжка
всё
идёт.
Cuando
llegué
a
mi
casita
Когда
я
вернулся
домой,
Me
decía
mi
prenda
amada:
Моя
любимая
спросила
меня:
"¿ontá
el
maíz
que
te
tocó?".
"Где
кукуруза,
которая
тебе
причиталась?".
Le
contesté
yo
muy
triste:
Я
ответил
ей
очень
грустно:
"El
patrón
se
lo
llevó
"Хозяин
её
забрал
Por
lo
que
debía
en
la
Hacienda,
За
то,
что
я
должен
Казне,
Pero
me
dijo
el
patrón
Но
хозяин
сказал
мне,
Que
contará
con
la
tierra
Что
я
могу
рассчитывать
на
землю,
Para
seguirla
sembrando.
Чтобы
продолжать
её
засевать."
Ora
voy
a
trabajar
"Теперь
я
пойду
работать,
Para
seguirle
abonando
Чтобы
продолжать
выплачивать
ему
20
pesos
10
centavos
20
песо
10
centavos
Más
lo
que
salgo
restando".
Плюс
то,
что
я
ещё
должен".
Me
decía
mi
prenda
amada:
Моя
любимая
сказала
мне:
"No
trabajes
con
ese
hombre,
"Не
работай
на
этого
человека,
Nomás
nostá
robando,
Он
просто
нас
обкрадывает,
Anda
al
salón
de
sesiones,
Иди
в
зал
заседаний,
Que
te
lleve
mi
compadre,
Пусть
тебя
отвезёт
мой
кум,
Ya
no
le
hagas
caso
al
padre,
Не
слушай
больше
священника,
él
y
sus
excomuniones,
его
и
его
отлучения
от
церкви,
Qué
no
ves
a
tu
familia
Разве
ты
не
видишь,
что
твоя
семья
Que
ya
no
tiene
calzones,
Уже
без
штанов,
Ni
yo
tengo
ya
faldilla
У
меня
нет
юбки,
Ni
tu
tienes
pantalones".
А
у
тебя
нет
брюк".
Nomás
me
quede
pensando
Я
только
и
мог,
что
думать,
Pue'
que
deje
a
mi
patrón
Может,
бросить
моего
хозяина,
Me
decía
mi
prenda
amada:
Моя
любимая
говорила
мне:
"Que
vaya
el
patrón
al
cuerno,
"Пусть
хозяин
идёт
к
чёрту,
Como
estuviéramos
de
hambre,
Как
будто
мы
голодаем,
Si
te
has
de
seguir
creyendo
Если
ты
будешь
продолжать
верить
Lo
que
dicen
en
los
medios,
Тому,
что
говорят
в
СМИ,
Pura
manipulación
Сплошная
манипуляция
Y
mentiras
del
gobierno.
И
ложь
правительства."
En
el
campo
está
el
patrón,
В
поле
хозяин,
Los
finqueros
y
asociados,
Землевладельцы
и
их
сообщники,
Guardias
blancas
y
matones,
Белая
гвардия
и
бандиты,
Nomás
explotando
pueblos,
Только
и
делают,
что
эксплуатируют
людей,
Van
secando
nuestra
tierra.
Высушивают
нашу
землю.
Y
allá
en
las
ciudades
А
там,
в
городах,
Los
policías
corruptos,
Коррумпированные
полицейские,
Los
mafiosos
y
banqueros,
Мафиози
и
банкиры,
Nomás
chupando
la
sange
Только
и
делают,
что
пьют
кровь
A
la
gente,
a
los
obreros.
У
людей,
у
рабочих.
Es
por
eso
que
Zapata
Вот
почему
Сапата
Ahora
cabalga
de
nuevo:
Снова
скачет
верхом:
La
revolución
civil,
Гражданская
революция,
Viva
el
autogobierno".
Да
здравствует
самоуправление!"
Se
me
reventó
el
barzón
Порвался
мой
бурдюк,
Y
sigue
la
yunta
andando
Но
упряжка
всё
идёт.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Muniz Davila Miguel
Album
Mostros
date of release
15-09-1998
Attention! Feel free to leave feedback.