Maldita Vecindad y Los Hijos del Quinto Patio - Sirena - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Maldita Vecindad y Los Hijos del Quinto Patio - Sirena




Sirena
Сирена
Eres un ejemplo cruel
Ты наглядный пример тому,
De que la vida es hueso duro de roer.
Что жизнь - крепкий орешек, который трудно раскусить.
Unos reciben amor, otros viven con dolor
Одни получают любовь, другие живут с болью,
Y tu naciste con esta masa en la piel,
А ты родилась с этим грузом на коже,
Distinta a las demás.
Отличающей тебя от других.
En el circo la vida es
В цирке жизнь -
Sombras errantres, eres una hermosa sirena lejos del mar
Бродячие тени, ты прекрасная сирена, далекая от моря.
Cuando te oi cantar soñe que la ciudad es como el mar,
Когда я услышал твое пение, я мечтал, что город похож на море,
Un lugar que todo lo borra sin cesar
Место, где все постоянно смывается.
Es tu cantar un viento suave de soledad
Твое пение - нежный ветер одиночества.
Libre serás de la prision de tu cuerpo
Ты освободишься из тюрьмы своего тела.
Sirena
Сирена,
Triste cantas al viento
Ты поешь грустную песню ветру.
Sirena
Сирена,
Te espera el mar
Твое море ждет тебя.
Sirena
Сирена,
Triste cantas al viento
Ты поешь грустную песню ветру.
Sirena
Сирена,
Te espera el mar
Твое море ждет тебя.
Mujer
Женщина,
La noche escucha al mar tu nombre zuzurrar
Ночь слушает, как море шепчет твое имя.
Una noche el circo se fue, con el tus canciones
Однажды ночью цирк уехал, и вместе с ним твои песни.
Ha dejado un hueco tu voz en la ciudad
Твой голос оставил пустоту в городе.
Eres sal, sudor y sed
Ты - соль, пот и жажда,
Eres mar al que llegué
Ты - море, к которому я пришел,
Sal y sombra que se asombra al andar
Соль и тень, которая удивляется, когда идет.
Y es que al soplar
Ибо дыхание
Un viento suave te ira a besar
Нежного ветра поцелует тебя.
Sirena
Сирена,
Triste cantas al viento
Ты поешь грустную песню ветру.
Sirena
Сирена,
Te espera el mar
Твое море ждет тебя.
Sirena
Сирена,
Triste cantas al viento
Ты поешь грустную песню ветру.
Sirena
Сирена,
Te espera el mar
Твое море ждет тебя.
Y es tu cantar un viento suave de soledad
И твое пение - нежный ветер одиночества.
Libre serás
Ты освободишься
De la prision de tu cuerpo
Из темницы своего тела.
Eres sal, sudor y sed
Ты - соль, пот и жажда,
Eres mar al que llegué
Ты - море, к которому я пришел,
Sal y sombra que se asombra de su triste soledad.
Соль и тень, которая содрогается от своего печального одиночества.





Writer(s): Eulalio Cervantes Galarza, Jose Paredes Pacho, Enrique Montes Arellano, Rolando Ortega Cuenca, Aldo Ruben Acuna Yance


Attention! Feel free to leave feedback.