Malena Ernman - En vänlig grönskas rika dräkt - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Malena Ernman - En vänlig grönskas rika dräkt




En vänlig grönskas rika dräkt
Богатый костюм дружелюбной зелени
Har smyckat dal och ängar.
Украсили долины и луга.
Nu smeker vindens ljumma fläkt
Теперь ласкает теплый веер ветра.
De fagra örtesängar.
Прекрасные грядки с травами.
Och solens ljus
И свет солнца ...
Och lundens sus
И Роща ...
Och vågens sorl bland viden
Шум волн среди нас.
Förkunna sommartiden.
Провозгласите летнюю пору.
Sin lycka och sin sommarro
Его счастье и его летнее спокойствие.
De yra fåglar prisa.
Головокружительные птицы хвалят.
Ur skogens snår, ur stilla bo
Из лесной чащи, из Тихого гнезда.
Framklingar deras visa.
Покажи им свою визу.
En hymn går opp
Звучит гимн.
Av fröjd och hopp
Радости и надежды
Från deras glada kväden,
От их счастливых вечеров,
Från blommorna och träden.
От цветов и деревьев.
Men du, o Gud som gör vår Jord
Но ты, О Боже, сотворивший нашу Землю.
skön i sommarns stunder:
Так прекрасны мгновения лета.:
Giv att jag aktar främst ditt ord
Чтобы я мог держать твое слово превыше всего.
Och dina nådesunder.
И твое милосердие.
Allt kött är
Все мясо-это сено.
Och blomstren
И цветок умирает.
Och tiden allt fördriver,
И время проходит все,
Blott Herrens ord förbliver.
Остается только слово Господа.






Attention! Feel free to leave feedback.