Lyrics and translation Maler - Difficile L'amore
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Difficile L'amore
Трудная любовь
Testo:
M.
Andreoli
Текст:
М.
Андреоли
Difficile
l'amore,
difficile...
Трудная
любовь,
трудная...
Il
forte
si
fa
fragile,
il
fragile
infrangibile
Сильный
становится
хрупким,
хрупкий
— несокрушимым.
Difficile
l'amore,
difficile
Трудная
любовь,
трудная...
Nel
battito
che
sale
precipito
В
учащенном
сердцебиении
я
падаю.
Adesso
che
rimangono
manciate
d'acqua
scura
Теперь,
когда
остались
лишь
горстки
темной
воды,
E
corvi
come
nuvole
e
la
tempesta
è
nera
И
вороны,
как
тучи,
и
буря
черна,
Adesso
che
vuoi
cederla
al
primo
che
ti
spara
Теперь,
когда
ты
готова
отдать
ее
первому
встречному,
La
vita
che
la
femmina
ti
ha
reso
così
amara
Жизнь,
которую
женщина
сделала
для
тебя
такой
горькой.
Ricordati
che
disse
Lulù
Muso
di
Gatta
Вспомни,
что
сказала
Лулу
Кошачья
Мордочка,
Che
aveva
il
cuore
a
pezzi,
però
lo
sguardo
intatto
У
которой
сердце
было
разбито,
но
взгляд
оставался
непоколебимым.
Ricorda
lei
ti
disse:
"...non
vale
nessun
patto..."
Вспомни,
она
сказала:
"...никакой
договор
не
имеет
силы..."
Ricorda
lei
ti
disse,
ridendo
poi
d'un
tratto...
Вспомни,
она
сказала,
вдруг
рассмеявшись...
Difficile
l'amore,
difficile...
Трудная
любовь,
трудная...
Il
forte
si
fa
fragile,
il
fragile
infrangibile
Сильный
становится
хрупким,
хрупкий
— несокрушимым.
Difficile
l'amore,
difficile
Трудная
любовь,
трудная...
Nel
battito
che
sale
precipito
В
учащенном
сердцебиении
я
падаю.
E
allora
torni
a
Tangeri,
ma
Tangeri
non
torna
И
вот
ты
возвращаешься
в
Танжер,
но
Танжер
не
возвращается.
La
sera
che
ricordi
di
te
non
si
ricorda
Вечер,
который
ты
помнишь,
не
помнит
о
тебе.
E
allora
più
ti
volti
e
meno
ti
consola
И
чем
больше
ты
оглядываешься,
тем
меньше
утешения
находишь.
Hai
tutte
le
rivolte
in
una
volta
sola
У
тебя
все
бунты
разом.
Ma
bada
a
quel
che
disse
Lulù
Muso
di
Gatta
Но
помни,
что
сказала
Лулу
Кошачья
Мордочка,
Che
aveva
il
cuore
a
pezzi,
però
lo
sguardo
intatto
У
которой
сердце
было
разбито,
но
взгляд
оставался
непоколебимым.
Bada,
lei
ti
disse:
"...non
vale
nessun
patto..."
Помни,
она
сказала:
"...никакой
договор
не
имеет
силы..."
Bada,
lei
ti
disse,
ridendo
poi
d'un
tratto
Помни,
она
сказала,
вдруг
рассмеявшись.
Difficile
l'amore,
difficile...
Трудная
любовь,
трудная...
Il
forte
si
fa
fragile,
Сильный
становится
хрупким,
Il
fragile
infrangibile
Хрупкий
— несокрушимым.
Difficile
l'amore,
difficile
Трудная
любовь,
трудная...
Segreto
d'animale
magnifico.
Тайна
великолепного
зверя.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Giancarlo Di Maria, Mattia Andreoli
Attention! Feel free to leave feedback.