Lyrics and translation Maler - Difficile L'amore
Difficile L'amore
Сложная любовь
Testo:
M.
Andreoli
Слова:
М.
Андреоли
Difficile
l'amore,
difficile...
Сложна
любовь,
сложна...
Il
forte
si
fa
fragile,
il
fragile
infrangibile
Сильный
становится
хрупким,
хрупкий
становится
несокрушимым
Difficile
l'amore,
difficile
Сложна
любовь,
сложна
Nel
battito
che
sale
precipito
В
ритме,
который
резко
возрастает
Adesso
che
rimangono
manciate
d'acqua
scura
Теперь,
когда
осталось
лишь
несколько
капель
мутной
воды
E
corvi
come
nuvole
e
la
tempesta
è
nera
И
вороны,
словно
тучи,
а
буря
- черная
Adesso
che
vuoi
cederla
al
primo
che
ti
spara
Теперь,
когда
ты
хочешь
отдать
ее
первому
встречному
La
vita
che
la
femmina
ti
ha
reso
così
amara
Жизнь,
которую
женщина
сделала
для
тебя
такой
горькой
Ricordati
che
disse
Lulù
Muso
di
Gatta
Помни,
что
сказала
Лулу
Музо
ди
Гатта
Che
aveva
il
cuore
a
pezzi,
però
lo
sguardo
intatto
У
которой
было
разбитое
сердце,
но
взгляд
был
цел
Ricorda
lei
ti
disse:
"...non
vale
nessun
patto..."
Помни,
она
сказала
тебе:
"...
никакой
договор
не
имеет
смысла..."
Ricorda
lei
ti
disse,
ridendo
poi
d'un
tratto...
Помни,
она
сказала
тебе,
а
потом
внезапно
рассмеялась...
Difficile
l'amore,
difficile...
Сложна
любовь,
сложна...
Il
forte
si
fa
fragile,
il
fragile
infrangibile
Сильный
становится
хрупким,
хрупкий
становится
несокрушимым
Difficile
l'amore,
difficile
Сложна
любовь,
сложна
Nel
battito
che
sale
precipito
В
ритме,
который
резко
возрастает
E
allora
torni
a
Tangeri,
ma
Tangeri
non
torna
И
тогда
ты
возвращаешься
в
Танжер,
но
Танжер
не
возвращается
La
sera
che
ricordi
di
te
non
si
ricorda
Вечер,
который
ты
помнишь,
о
тебе
уже
не
помнит
E
allora
più
ti
volti
e
meno
ti
consola
И
тогда
чем
больше
ты
оборачиваешься,
тем
меньше
тебя
утешает
Hai
tutte
le
rivolte
in
una
volta
sola
У
тебя
все
бунты
одновременно
Ma
bada
a
quel
che
disse
Lulù
Muso
di
Gatta
Но
помни,
что
сказала
Лулу
Музо
ди
Гатта
Che
aveva
il
cuore
a
pezzi,
però
lo
sguardo
intatto
У
которой
было
разбитое
сердце,
но
взгляд
был
цел
Bada,
lei
ti
disse:
"...non
vale
nessun
patto..."
Помни,
она
сказала
тебе:
"...
никакой
договор
не
имеет
смысла..."
Bada,
lei
ti
disse,
ridendo
poi
d'un
tratto
Помни,
она
сказала
тебе,
а
потом
внезапно
рассмеялась
Difficile
l'amore,
difficile...
Сложна
любовь,
сложна...
Il
forte
si
fa
fragile,
Сильный
становится
хрупким,
Il
fragile
infrangibile
Хрупкий
становится
несокрушимым
Difficile
l'amore,
difficile
Сложна
любовь,
сложна
Segreto
d'animale
magnifico.
Тайна
удивительного
животного.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Giancarlo Di Maria, Mattia Andreoli
Attention! Feel free to leave feedback.